로그인

검색

Fall Out Boy - What a Catch, Donnie

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.22 21:29댓글 0


가사해석: DanceD


I got troubled thoughts
난 문제 많은 생각에

And the self-esteem to match
어울리는 자존심을 가지고 있지

What a catch, what a catch
거 재밌군, 거 재밌군

You'll never catch us
넌 우릴 못 잡아

So just let me be
그러니 그냥 놔둬

Said I'll be fine
난 괜찮을거라니까

Till the hospital or American Embassy
병원 아니면 미국 대사관에 도착할 때까지

Miss Flack said I still want you back
Miss Flack은 내가 널 여전히 원한다고 말했어

Yeah, Miss Flack said I still want you back
그래, Miss Flack이 내가 널 여전히 원한다고 말했어

I got troubled thoughts
난 문제 많은 생각에

And the self-esteem to match
어울리는 자존심을 가지고 있지

What a catch, what a catch
참 끌리는군, 참 끌리는군

And all I can think of
그리고 생각나는 건

Is the way I'm the one
내가 바로 그 사람을

Who charmed the one
매혹시켰던 사람이란 거

Who gave up on you
너를 포기한 사람이란 거

Who gave up on you
너를 포기한 사람이란 거

They say the captain
사람들은 선장은

Goes down with the ship
배와 함께 침몰한다고 하지

So, when the world ends
그럼, 세상이 끝나면

Will God go down with it?
신도 같이 끝이 날까?

Miss Flack said I still want you back
Miss Flack은 내가 널 여전히 원한다고 말했어

Yeah, Miss Flack said I still want you back
그래, Miss Flack이 내가 널 여전히 원한다고 말했어

I got troubled thoughts
난 문제 많은 생각에

And the self-esteem to match
어울리는 자존심을 가지고 있지

What a catch, what a catch
참 끌리는군, 참 끌리는군

And all I can think of
그리고 생각나는 건

Is the way I'm the one
내가 바로 그 사람을

Who charmed the one
매혹시켰던 사람이란 거

Who gave up on you
너를 포기한 사람이란 거

Who gave up on you
너를 포기한 사람이란 거

What a catch
거 재밌군

What a catch
거 재밌군

What a catch
거 재밌군

What a catch
거 재밌군

I will never end up like him
난 절대 그처럼 끝장나지 않을거야

Behind my back, I already am
등뒤에선, 이미 난 그렇게 되어있어

Keep a calendar
달력에 기록해놔

This way you will always know
이렇게 하면 언제든 알테니까

I got troubled thoughts
난 문제 많은 생각에

And the self-esteem to match
어울리는 자존심을 가지고 있지

What a catch, what a catch
참 끌리는군, 참 끌리는군

And all I can think of
그리고 생각나는 건

Is the way I'm the one
내가 바로 그 사람을

Who charmed the one
매혹시켰던 사람이란 거

Who gave up on you
너를 포기한 사람이란 거

Who gave up on you
너를 포기한 사람이란 거

Where is your boy tonight?
오늘밤 니 친구는 어딨어?

I hope he is a gentleman
그녀석은 신사이길 빈다

Maybe he won't find out what I know
어쩌면 내가 아는걸 그는 발견 못할지 몰라

You were the last good thing
너는 마지막 남은 좋은 것이었어

We're going down, down in an earlier round
우린 아래로 떨어져, 꽤나 이른 시각에

And sugar, we're goin' down swinging
그리고 허니, 우린 흔들리면서 떨어져

Dance, dance, we're falling apart to halftime
춤춰, 춤춰, 하프타임에 우린 서로 멀어지고 있어

Dance, dance, and these are the lives you'd love to lead
춤춰, 춤춰, 이건 네가 이끌기 좋아했던 삶들

Dance, this is the way they'd love
춤춰, 이건 그들이 사랑할 방식

If they knew how misery loved me
비참함이 날 사랑했단 걸 그들이 알았다면

This ain't a scene, it's a goddamn arms race
이건 볼거리가 아냐, 빌어먹을 군비 경쟁이지

This ain't a scene, it's a goddamn arms race
이건 볼거리가 아냐, 빌어먹을 군비 경쟁이지

One night and one more time
하룻밤, 그리고 한 번 더

Thanks for the memories
추억은 감사해

Even though they weren't so great
그다지 좋진 않았지만

He tastes like you, only sweeter
그는 너 같은 맛이야, 조금 더 달콤할 뿐

Growing up, growing up
커가지, 커가지

I got troubled thoughts
난 문제 많은 생각에

And the self-esteem to match
어울리는 자존심을 가지고 있지

What a catch, what a catch
거 재밌군, 거 재밌군
신고
댓글 0

댓글 달기