Skip to content

Wretch 32 - On My Life

title: Daft PunkRahsaanPatterson2021.06.02 18:38추천수 1댓글 2

https://youtu.be/SLRqX7CzAqM

 

[Verse 1]

 

I wrote this starin' at Adele, wonder if I'll touch that money
Adele을 보고 쓴 글인데, 내가 그 돈을 만질 수 있을까

 

LV clutch, I'm just trying to clutch that money
루이비통 클러치, 난 그냥 돈을 움켜쥐려는 거야

 

In cahoots with the coots, you should want that from me
주둥이들과 한통속이라면, 넌 나한테 원하는게 좋을거야

 

Cost to write a will and they want that from me
유언장을 쓰는 비용 그리고 그들은 나에게 그걸 원해

 

Meningitis killed my niggas, he weren't your average joe
뇌막염으로 내친구는 죽었어, 그는 네게 평범한 사람이 아니었지

 

Death's gettin' closer, I feel he's hands on my throat
죽음이 가까워지고 있어, 난 내 목에 손을 대고 있는 걸 느껴

 

Throw me in the deep end and you'll find me paddling home
날 궁지에 몰아넣으면 넌 내가 집까지 쫓아갈 거라는 걸 알게 될 거야

 

Was lost for a second, it's just my Madeleine flow
잠깐 길을 잃었어, 이건 내 마들렌 플로우야

 

I looked death in the eyes wearing Gazelles
나는 가젤을 입은 채 죽음을 바라 봤었지 (본모습을 숨긴채 연약한 척 하는것)

 

Starin' at the Heavеns, we're already in Hеll
천국을 바라보면, 우린 지옥에 와 있어

 

If all else fails, I can't do anything else
만약 다른 모든 것이 실패하면, 난 다른 아무것도 할 수 없어

 

Niggas claiming they're a dozen
녀석들은 자기들이 열두명이라고 주장하는데

 

They're really twenty to twelve
그들은 정말 20에서 12명이야

 

That's forty and faulty, at sixteen I had door keys
그건 40명이고 잘못됐어, 16살때 땐 문 열쇠를 가졌어

 

Gassed up, record me, young niggas shit, saucy
넌 나보다 위에 있는줄 알지, 녹음해 둬, 여린 녀석, 건방진 놈 (Gassed up은 어떤 사람이 화를 냈다면 그것은 자신이 실제보다 더 높은 지위에 있다고 믿게 만든다는 의미의 슬랭)

 


[Pre-Chorus]

 

On my momma I'ma make it out the slummer
엄마를 위해 난 빈민가를 탈출할 거야

 

I'm gettin' fed up of them runnin' down my runner
나는 그들이 내 운반책에게 달려드는 것에 질렸어 (여기서 runner는 불법 마약, 무기 등을 옮기는 사람을 의미.)

 

I'll be seeling white to my color
난 내 색깔에 맞게 하얗게 칠할 거야

 

If it ain't one problem, it's another
만약 한 가지 문제가 없다면 이건 다른거야

 

So, I bought a hundred shells for a oner
그래서 나는 한 번에 100개의 총알들을 샀어

 

And you can bargain with your life if you wanna
그리고 니가 원한다면 넌 너의 인생을 흥정 할 수 있어

 

One step when I shoot, no run up
내가 한 발짝만 쏘면, 도망가지 못해

 

One step when I shoot, I'm a gunner
내가 한 발짝만 쏘면, 난 총잡이

 


[Chorus]

 

Told you niggas twice on my life, on my life
내 인생에 대해 두 번이나 말했잖아, 내 인생을

 

I'ma take a life on my life, on my life
난 내 인생에서 목숨을 뺐어, 내 인생을

 

I might be late, bitch, I might
아마 늦을지도 몰라, 임마, 아마도 

 

All my niggas left, lookin' right
니 친구들은 모두 떠났어(left), 옳은걸(right) 봐

 


[Verse 2]

 

Ambidextrous with it, you can get a shot, get a tetanus with it
양손잡이일 경우 너는 총도 쏘고, 파상풍 주사도 맞지

 

Say they do or die but they're verbal with reply
그렇게 하던가 죽는다고 하지만 그들은 구두 답장하라 말하지 (누군가에게 당신의 생각을 말하고, 그것은 좋거나 나쁠 수 있으며, 다른 사람은 당신의 말에서 그 의미를 얻을 것이라는 뜻)

 

When I took that nigga pride, got a necklace with
내가 그 녀석의 자존심을 잡았을 때, 목걸이도 가졌지

 

You can buy it back, but it won't be half the bread
넌 다시 살 순 있겠지만, 그건 반값도 못받을거야

 

From the same school, but you didn't know me after then
같은 학교 출신이였지만, 그 이후로 날 몰랐잖아

 

Sat down for some grub, but it was only half a Z
애벌레 마냥 앉아 있었지만, 그것은 Z의 절반에 불과하지

 

Now I'm on curfew, it feel like covid after ten
지금 난 통금시간, 10시가 넘으면 코로나처럼 느껴져

 

Passions been replaced with anger, I'm on my Js
열정은 분노로 바뀌었고, 난 그냥 그렇게 말할 뿐이야 (Js= Just saying)

 

Co D caught on camera, he got a case
Co D가 카메라에 잡혔고, 그는 사건를 맡아

 

Felt like Tony Montana before the raid
마치 습격 전 Tony Montana 같이 느껴졌어

 

Every trip took me two steps back and I'm in the cage
모든 여행은 나를 두 발짝 뒤로 물러났고 난 우리 안에 있어

 

Better have my back when I'm tryna hit the belly
내가 배를 치려고 할 때 나의 등을 잡는게 좋을거야

 

I ain't rolling with a circle full of clowns
난 광대들로 가득찬 원 안으로 들어가진 않아

 

Niggas got a lion in my pouch
녀석들은 내 주머니에 사자를 넣었어

 

Every time I hear a roar I get aroused
내가 표효할 때마다 난 각성했지

 


[Pre-Chorus]

 

On my momma I'ma make it out the slummer
엄마를 위해 난 빈민가를 탈출할 거야

 

I'm gettin' fed up of them runnin' down my runner
나는 그들이 내 러너에게 달려드는 것에 질렸어 

 

I'll be seeling white to my color
난 내 색깔에 맞게 하얗게 칠할 거야

 

If it ain't one problem, it's another
만약 한 가지 문제가 없다면 이건 다른거야

 

So, I bought a hundred shells for a oner
그래서 나는 한 번에 100개의 총알들을 샀어

 

And you can bargain with your life if you wanna
그리고 니가 원한다면 넌 너의 인생을 흥정 할 수 있어

 

One step when I shoot, no run up
내가 한 발짝만 쏘면, 도망가지 못해

 

One step when I shoot, I'm a gunner
내가 한 발짝만 쏘면, 난 총잡이

 


[Chorus]

 

Told you niggas twice on my life, on my life
내 인생에 대해 두 번이나 말했잖아, 내 인생을

 

I'ma take a life on my life, on my life
난 내 인생에서 목숨을 뺐어, 내 인생을

 

I might be late, bitch, I might
아마 늦을지도 몰라, 임마, 아마도 

 

All my niggas left, lookin' right
니 친구들은 모두 떠났어(left), 옳은걸(right) 봐

 

신고
댓글 2
  • title: Daft PunkRahsaanPatterson글쓴이
    6.2 18:38

    Track by Track

     

    "저는 어렸을 때 우리가 '내 인생에서, 날 믿어, 브로'와 같은 말을 했던 것을 기억 합니다. 마치 우리가 우리의 삶을 소중하게 여기지 않았던 것처럼 무엇이든 기꺼이 말하려고 했습니다. 그것이 이 chorus에 영감을 주었고; 나머지는 거기서 흘러 나왔습니다."

  • 6.3 23:47

    감사합니다!

댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소