로그인

검색

트랙

Aminé - Talk

title: Kanye West (Korea LP)Trivium Hustler 2021.05.28 16:50추천수 3댓글 3

https://youtu.be/1AdWhqKmw8U

 

[Intro: Aminé]

 

Can I sing for you?
너를 위해 노래해도 될까?

 

That bitch is lookin' worked up
저 년은 달아 오른거 같아

 

I got 'em mad and now they feelings gettin' turned up
난 그들을 화나게 했고 이제 그들은 기분이 좋아졌지

 

You say you poppin', but your crowd be soundin' chirped up
넌 네가 핫하다고 하지만 네 군중들은 울부짖고 있어

 

Them crickets louder than yo' baby mama's first cub, nigga, get your work up
아이 엄마의 첫 새끼보다 귀뚜라미 소리가 더 커, 임마, 어서 네 일이나 해

 

 

[Verse 1: Aminé]

 

My dawgs with me like we in Petco
내 절친들은 마치 Petco (미국의 애완동물 소매점 체인)에 있는 우리처럼 나와 함께 있어

 

I'm a OG, you a retro (Ugh)
난 OG (오리지널 Air Jordan 신발을 의미), 넌 레트로 (재발매판)지

 

The niggas hatin' on me ride the metro
날 싫어하는 녀석들은 지하철을 타고 다녀

 

I earned so much, I'm Ernesto
난 엄청 많이 벌었지, 난 에르네스토야 (이탈리아 태생의 억만장자 Ernesto Bertarelli)

 

Been doin' this shit from the get-go
처음부터 이런 짓을 해왔어

 

And my eyes real, real low from the petrol (True)
그리고 내 눈은 진짜배기, 가솔린으로 부터 진짜 낮지 (진짜) (석유에서 정제하여 불순물이 적은 것을 진실된 것으로 비유)

 

The snakes gon' hate, let the Drac' go
뱀들은 미워할거야, 끌리게 내버려 둬

 

But you can't hate when my chain cost your payroll (Damn)
하지만 넌 내 체인으로 당신의 급여를 지불하는 걸 싫어 하겠지 (젠장) 

 

Pen game good and my dick good (Wow)
펜 게임 (게임의 일종으로 실제로는 친구와 가족을 모욕하는 심리전 트릭)도 좋고 내 X도 좋지 (와우)

 

I really wish a bitch would
난 정말 이 년이 됐으면 좋겠어

 

Got her ass out, she a standout (Mm)
그녀의 엉덩이를 빼내, 그녀는 뛰어나 (음)

 

And she got a kid, I'm a dad now
그리고 그녀는 아이도 있고, 난 이제 아빠야

 

TSA trip with the pat-down
Pat-down (은폐 된 무기, 마약 등을 탐지하기 위해 몸을 수색하는 행위) 하러 TSA (미국 교통안전청) 여행

 

Feel like Herbo when a nigga got them racks out
녀석이 돈 벌때 마치 Herbo가 된 기분

 

What I gotta do to go dumb?
바보가 되려면 어떻게 해야 하죠?

 

Your girlfriend know where I'm from
네 여자친구는 내가 어디 출신인지 알아

 

I'm a west coast nigga, but you already know (Ooh-wee)
난 웨스트 코스트 녀석, 하지만 넌 이미 알고 있지 (오-위)

 

I got hunnids in my pockets and your bitch at the door
내 주머니엔 100만 달러가 있고 문엔 네 년이 있어

 

I'm like DiCaprio on Wall Street
난 마치 월스트리트의 디카프리오 같아

 

I'ma hustle real hard 'til they off me
난 그들이 떠날때까지 겁나 빡세게 일해

 

I'm a wolf in the pack like I'm Lil B
난 Lil B처럼 무리 속의 늑대

 

Nigga, you can't faze me, you crazy?
임마, 넌 날 당황시킬 순 없어, 미쳤냐?

 

 

[Chorus: Aminé & Saba]

 

I really gotta talk this talk, I really gotta walk this walk (Say what?)
난 정말 이 이야기를 해야겠어, 난 정말 이 길을 가야만 해 (뭐라고?)

 

I really gotta talk my shit (Brr, true), I really gotta make some calls (Yeah, true, true)
난 정말 이 X같은 걸 얘기해야 겠어, (브르르, 진짜), 난 정말 전화를 좀 해야겠어 (예, 진짜, 진짜)

 

I really gotta talk this talk (Yes, I do), I really gotta walk this walk (Goddamn)
난 정말 이 이야기를 해야겠어, 난 정말 이 길을 가야만 해 (젠장)

 

I really gotta let 'em know I ain't here for fuckin' jokes (No way)
난 진정 알려줘야 겠어 나는 농담하러 여기 온 게 아니란 걸 (말도안돼)

 

 

[Verse 2: Saba]

 

I witnessed death, I'm still livin', the perfect juxtaposition (Yeah)
난 죽음을 목격했고, 여전히 살아있어, 완벽한 평행선 (예)

 

Throw on my joggers and Jordans, my shorty hold me up like Jordan and Pippen, the flu game
나와 조깅하는 사람들과 조던을 신어, 내 지름길은 마치 Jordan과 Pippen의 flu game처럼 날 안아줘

(flu game은 1997년 NBA 결승 5차전에서 Michael Jordan은 전날 호텔에서 시켰던 피자를 먹고 식중독이 걸렸음에도 경기에 참여하여 승리를 거뒀던 사건을 말한다.)

 

I flew over continents just losin' scholarships, they was just tryna get rid of us niggas
장학금을 잃고 대륙을 떠돌아다닐때, 그들은 우릴 없애려고 한 거야

 

I just say screw 'em like Phillips with us
난 그냥 우리와 함께 Phillips처럼 그들을 망칠려고만 하지

 

Philanthro-penile, I peed in a cup for my niggas
박애주의-고추, 난 내 친구들을 위해 컵에다 오줌을 쌌지

 

Who knew they were reekin' of drugs
그들이 마약 냄새를 풍기는 걸 누가 알았겠어

 

And a system for you down and not to come up
그리고 내려와 올라오지 않는 당신을 위한 시스템

 

Nigga gon' shoot down your dream for the club
녀석은 클럽을 위해 네 꿈을 무너뜨려

 

Still ain't gettin' in, still aimin' to win
여전히 성공하지 못하고, 승리를 목표로 하지

 

I had to move out, I still can't with the fam (Yeah)
난 나가야 했고, 여전히 가족과 함께하지 못해 (예)

 

Her shit be movin', I still can't really dance
그녀는 움직이고, 난 아직도 춤을 잘 못춰

 

I had to lose all that shit I was taught
내가 배웠던 모든 것들을 잃어야 했어

 

I had to duke it out, I had to fault
나는 맞서야 했고, 잘못했지

 

I had to fight, wasn't really one to talk
난 싸워야 했어, 말할 상대가 아니었어

 

 

[Chorus: Aminé & Saba]

 

I really gotta talk this talk, I really gotta walk this walk (Say what?)
난 정말 이 이야기를 해야겠어, 난 정말 이 길을 가야만 해 (뭐라고?)

 

I really gotta talk my shit (Brr, true), I really gotta make some calls (Yeah, true, true)
난 정말 이 X같은 걸 얘기해야 겠어, (브르르, 진짜), 난 정말 전화를 좀 해야겠어 (예, 진짜, 진짜)

 

I really gotta talk this talk (Yes, I do), I really gotta walk this walk (Goddamn)
난 정말 이 이야기를 해야겠어, 난 정말 이 길을 가야만 해 (젠장)

 

I really gotta let 'em know I ain't here for fuckin' jokes (No way)
난 진정 알려줘야 겠어 나는 농담하러 여기 온 게 아니란 걸 (말도안돼)

신고
댓글 3
  • 5.28 17:00

    오... Limbo 리뷰하시면서 번역하시는 건가요? 화이팅입니다!!

  • title: Kanye West (Korea LP)Trivium Hustler 글쓴이
    1 5.28 17:14
    @sk8brdK

    내일 해석 마저 올리고 나서 얘기할게요.ㅋㅋ 지금 뇌가 과부화 상태.ㅋ

  • 9.5 13:46

    감사합니다!!

댓글 달기