[Verse]
Render unto Geedorah what is Geedorah's
Geedorah의 것은 Geedorah에게로
Ten to one he sees ya through a beaker and a tweezers
10배의 배율로 그는 널 비커와 핀셋을 이용해 바라보지
Read the fine print and be like, "What's the big deal?"
작은 글씨를 읽고 말해 "뭐 때문에 호들갑이야?"
Spun wheels of steel since broke wheel Big Wheel
Big Wheel의 운전대가 고장날 때 이후로 턴테이블을 돌렸네
Back when it was greasy S-curl, now it's easy dread
기름진 S-curl을 하던 시절, 이제는 편한 드레드로
Had a rhyme on how they used to tease him 'bout his peasy head
그의 작은 머리에 대해 사람들이 놀려먹던 라임도 있었지
Yes-yes-y'all to the beat, have it bald or Avacor
그래 그래, 비트에 맞춰, 대머리나 Avacor로 가자고
Have it your way, or grab his drawer, Jabberjaw
맘대로 해, 아니면 쟤 속옷을 잡아, Jabberjaw
Since two tone Lee's, these new phonies is boney ho's
투톤의 Lee 등장 이후로, 새로운 가짜들은 이제 말라깽이 년들
Lonely, like cheese and balogna only
외로워, 마치 치즈와 볼로냐만 먹듯
I could've broke my "sacro-philly-ac"
내 "엉치골 성애(?)"를 깰 수도 있었지
*sacro는 엉치골 (등뼈 맨 아랫부분, 골반의 일부)을 뜻하는 sacrum의 형용사형, philly-ac은 philiac (-성애자)이라고 생각해서 저렇게 해석했는데 맞는지는 모르겠네요... 엉치골은 엉덩이를 구성하니까 엉덩이를 사랑하는 거라고 볼 수도 있긴 하겠는데...;
Silly grind, Billy Jack, illy nine, milli black
바보 같은 노력, Billy Jack, 멋진 권총, 검정 총구
Listen to it go "bang!" Through and through a Kangol
그게 "펑!"하고 울리지, Kangol 모자를 통과하며
A strange combination of a king who teach slang flow
속어로 된 플로우를 가르치는 왕의 기묘한 조합
Two-thirds slow, one-third amazing
2/3은 느리고, 1/3은 놀라움
Wonder words, fine sponsor of this Thunderbird occasion
경이로운 단어들, Thunderbird 행사의 멋진 스폰서
And have an iller rhyme, at least by Miller Time
더 멋진 라임으로, 적어도 Millter Time을 통해
Collect the skrilla, and geese with a killer dime
돈을 모아, 죽여주는 여자를 끼고서
Met her out in Killa Queens, originally she from the Philippines
Killa Queens에서 그녀를 만났어, 원래는 필리핀 출신
I love the way she fill her jeans
청바지 안에 꽉 차는 모습이 사랑스러워
Still a teen, and made for strange bedfellows
여전히 10대, 침대 위의 괴짜들을 위한 몸매
Okay, so it's head to elbows for shell-toes
오케이, 머리에서 팔꿈치에서 신발로
Uh-oh, heads up! There she blows
Uh-oh, 조심해! 터진다
A whole load of Head & Shoulders, and who care where she goes
Head & Shoulders 잔뜩 발라, 이제 그녀가 어디로 가든 무슨 상관
Let the music take control
음악에 몸을 맡겨
Just don't let the evildoers abuse it and use it to take your soul
그냥 악인들이 그걸 이용해서 네 영혼을 지배하게 두지마
It's like putting fire to fake gold, it turn colors
이건 마치 가짜 금에 불을 대는 것 같은 거, 색이 변해
And get duller than a bake roll with no butter
버터 없는 빵 반죽보다도 텁텁해지지
The shutter of a cake hole
입을 닫게 하는 자
Who break drakes 'til it get old and flake mold
수오리가 늙고 곰팡이가 필 때까지 부러뜨리는 이
Cornball, have 'em seeing white stars, I warned y'all
촌놈들, 하얀 별을 보게 만들어, 내가 경고했지
Like getting hit with a bottle of Mo' from Sean Paul
마치 Sean Paul에게서 Mo' 한 병 받아 마신 것처럼
"He not white" ... Oh, he mad light though
"쟨 백인 아냐" ... 오, 그래도 엄청 밝은 색인데
Either which way, they not ready for the lightning show
뭐가 됐든, 쟤넨 이 번개 쇼를 맞이할 준비가 안 됐지
They can't scandalize mine
쟤넨 내 껄 위험에 처하게 할 수 없어
You could ask a swine who can't stands when I shine
내 빛을 감당하지 못하는 돼지들에게 물어봐
Geedorah the professor, add a question to the lessons
Geedorah는 교수님, 가르침에 질문을 더해
He suggest you get a full assessment instead of guessing
그는 네가 추측하기보다는 완벽한 감정을 하길 제안해
It's too stressing, did he stutter like rookie yes-men?
너무 짜증나, 초보자 예스맨처럼 말을 더듬던가?
Or did he just bring the butter, like the cookie chessmen
아니면 쿠키 체스맨처럼 버터를 가져왔나
This just in: they ain't even worth the worry
방금 들어온 소식: 쟤넨 걱정할 가치도 없어
Lying on their first birth, and couldn't even hurt a Smurf-berry
처음 태어날 때부터 거짓말, Smurf-berry 하나 못 터뜨릴 놈들
Hear ye, hear ye! How dare ye
들어라, 들어라! 어찌 감히
Go up against the king who do his thing tri-yearly?
3년마다 자기 할 일을 하는 왕에게 대항하는가?
They too carefree with their mouths around here
그들은 입을 너무 부주의하게 놀려
Off with his head, and display it at Town Square
머리를 자른 후 마을 광장에 전시하라
On top a seven-feet spike, make sure it's on tight
7피트짜리 꼬챙이에다, 잘 고정시켜서 말야
In light of when the peasants throw stones with all their might
평민들은 온 힘을 다해 돌을 던져댈 테니
Skull get smashed for weeks
몇 주 동안 박살날 두개골
'Til vulture beaks eats the last meat off the cheeks
그러다 대머리독수리들이 뺨에 붙은 마지막 살점을 뜯어먹겠지
Maybe then they'll know the right words to speak
어쩌면 그때가 되서 무슨 말을 해야할지
Out loud, at home, in the world, or in the streets
알겠지, 집에서, 세상에서, 혹은 거리에서
It's no escape, just in case
벗어날 곳은 없어, 만약에 대비해
All the kings' mens and 'em decides to go apes
모든 왕들의 부하들은 원숭이처럼 굴기로 해
The most slick-talking of burly guys
우람한 놈들의 번지르르한 말
Get caught early and boiled in oil like curly fries
일찍 잡혀선 프라이처럼 기름에 튀겨지겠지
Even those that's Mr. Furley's size that earned the fate
운명을 자초했던 Mr. Furley의 크기조차도
Can all get burned at the stake
여기에서 타버릴 수 있어
Send word to his closest kins, that for his sins
가까운 친척들에게 전언, 그의 죄에 관해서
We claim his throne, his providence, and its citizens
우린 그의 왕좌, 그의 통치 지역과 시민을 차지해
In the name of King Geedorah!
King Geedorah의 이름으로!
Don't make him catch a seizure
쟤 발작 일으키게 만들지마
[Outro: Samples]
"We regret that you have not yet complied with our order
"당신이 우리 명령을 따르지 않았다니 안타깝군
We interpret this as a negative reply
이것은 부정적인 답변으로 간주하겠다
We are prepared therefore to conquer the earth"
이제 우리는 지구를 정복할 준비가 되었다"
"We have station King Geedorah in the Western Hemisphere
"서반구에 King Geedorah가 위치해있다
Geedorah was always one of their weapons
Geedorah는 항상 그들의 무기 중 하나였고
And King Geedorah is completely controlled by our computers through magnetic waves"
자기장을 통해 우리 컴퓨터로 완벽하게 통제하고 있다"
"Are you a homo? (Like the others)
"너 호모야? (다른 사람들처럼)
We help thousands of homos every month!"
매달 수천 명의 호모를 도와주고 있어!"
"It's in the old days right
"옛날 일이지
The women knew who the women were
여자들은 여자들이 누구인지 알고
The women knew who the men were
여자들은 남자들도 누구인지 알고
The men knew who the women were
남자들은 여자들이 누구인지 알고
And the men knew who the men were"
또 남자들이 누구인지도 알았지"
"I'm here to tell you that the future of your planet is at stake
"너의 행성의 미래가 여기에 달려있다고 말하는 거다
I urge that you transmit that message to the nations of the Earth"
이 메세지를 지구의 각 국가에 보내도록 하라"
"Now do you feel like telling me where your leader is?"
"이제 너희 리더가 어디 있는지 말할 기분이 들었나?"
댓글 달기