Chris Brown
(Feat. Nicki Minaj)-Love More
“더 사랑해”
[Verse 1]
You say all you need is consistent
love
넌 한결같은 사랑이면 충분하다고 해
When I try I swear it’s never enough
- I messed up
난 아무리 노력해도 너에겐 부족해 – 내가 잘못 했어
Maybe this thing here just ain’t
meant for us
어쩌면 이건 우릴 위한 게 아닌가 봐
Maybe this thing here just ain’t
meant for us
어쩌면 이건 우릴 위한 게 아닌가 봐
Baby you let go and I pull you back
Baby, 넌 날 놓아주고 난 널 다시 끌어당겨
I let go, you ain't having that
하지만 내가 널 놓으면 넌 참지 못해
[Bridge]
We do it like we rock stars
우린 락스타처럼 해
Sexin' in my hotel room, I be so loud
내 호텔 방에서 섹스를 하지, 난 정말 시끄럽게 하고
Higher than a smoke cloud
대마초 연기보다 높은 기분
Shades on doin' 95 wit' the top down
선글라스를 끼고 차 뚜껑을 열고 95마일로 달리지
I might sound crazy
내가 미친놈처럼 들릴 수도 있겠지
Cause' we be goin' back and forth
왜냐면 우린 계속 왔다 갔다 하거든
One minute I hate you, and I love you
어느 순간 난 널 증오하다가도 어느 순간 다시 사랑해
That’s just how it is
그냥 그렇다고
[Hook]
‘Til we get it right we gon' fuck
some mo' (‘til we get it)
우리 문제가 풀릴 때까지 더 섹스하자 (풀릴 때까지)
I'mma get it (I'ma get it), 'til we
get it ('til we get it)
난 네 몸을 가질 꺼야 (가질 거야), 우리가 다시 좋아질 때까지 (좋아질 때까지)
‘Til we get it right we gon' fuck
some mo' (‘til we get it)
우리 문제가 풀릴 때까지 더 섹스하자 (풀릴 때까지)
I'mma get it (I'ma get it), 'til we
get it ('til we get it)
난 네 몸을 가질 꺼야 (가질 거야), 우리가 다시 좋아질 때까지 (좋아질 때까지)
[Verse 2]
Why is it all so complicated
왜 이렇게 복잡할까
Baby this should be simple, it’s
drivin' me mental
자기야 이건 간단한 문제인데 날 미치게 하고 있어
But when you back it up it really
drives me crazy
하지만 네가 엉덩이를 들이대면 난 미칠 거 같아
And you know what I’m into, make me
forget what we arguin' about
게다가 넌 내가 뭘 좋아하는지도 알아, 우리가 왜 싸우는지도 잊어버리게 해
[Bridge] + [Hook]
[Verse 3: Nicki Minaj]
Yo, he don’t know me but he settin'
up to blow me, uh
Yo, 그는 나를 알지도 못하지만 나와 입으로 하고 싶어해
Said my Twitter pics remind him of
Naomi, uh
내 트위터 사진이 나오미 캠벨을 닮은 거 같다면서
On the low I used to holla at his
homie, uh
사실 난
이 녀석
친구랑도 그런
사이였는데
Fuck it, now I’m about to ride him
like a pony, yeah
아 x까,
얘를 말
타듯 타줄
거야
Okay, thug prolly, yo come polly
그래 아마
나쁜 남자겠지,
와봐 멋쟁아
He wanna fuck a bad Dolly and pop
Molly
그는 나쁜
인형 같은
얘랑 자고
Molly (마약)을
하고 싶어해
I hope your pockets got a
muthafuckin' pot belly
그렇담 네
주머니가 x나
뚱뚱하길 바래
Or is it that you never ball? John
Salley
아니면 넌
이제 일
안 해?
John Salley 처럼
He had the Rolls in his Royce, the
tone in his voice
그의 (롤스)
로이즈엔 롤스
(돈뭉치)가
많고, 목소리엔
느낌이 있어
Don’t want a good girl, now hoes is
his choice
좋은 여자는
싫어해, 이제
걸레만 골라
D-D-Dick on H, pussy on W
x는
서(고),
x는
젖(고)
Mouth on open, ass on smother you
입은 열어,
내 엉덩이로
널 깔아뭉겔
테니
Ass on the cover too, Elle Magazine
내 엉덩이는
표지에도 나와,
엘르 잡지
말이야
Vroom, vroom, vroom, get gasoline
부릉, 부릉,
부릉, 기름
채워와
Could I be your wife? Naw we could
bang though
네 아내가
돼줄까? 안돼,
하지만 섹스는
해줄게
I got these niggas whipped — call me
Django
난 놈들을
채찍질해 – 날
장고라 불러
[Hook]
앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ공감욬ㅋㅋ근데 쫠깃함
Official Vevo 페이지에 나온게 아니라 짤리는 것 같은데 오피셜 올라오면 한번 더 업데이트 할게요~
댓글 달기