로그인

검색

The Game (Feat. Snoop Dogg, will.i.am & Fergie) - LA [회원 해석]

lehiphop2016.01.02 13:43추천수 2댓글 1



(신기하게도 이 곡에 참여한 네 명 모두 CA 출신)



[Hook: will.i.am]
I'm cooling in LA
난 LA에서 잘 나가지

The place where stars are born
스타들이 탄생하는 곳

And it ain't never cold outside
밖이 춥지 않는 곳

Because the rain will never storm
비가 절대 쏟아지지 않거든
(LA는 국가 평균에 비해서도 강수량이 낮다고 합니다)

And the stars ain't only in the sky
스타는 하늘에만 있는게 아냐

Because the stars lay on the floor
스타는 땅에도 있거든

walk-of-fame-honors-will-ferrell-pharrell-and-pitbull.jpeg

And I-I-I-I-I, I got the city on lock if you wanna explore
뭘 좀 알고 싶다면 알아둬 난 이 도시를 대표한다는거

And baby I been cooling in LA
임마 난 여전히 잘 나가잖아


[Verse 1: The Game]
Pull up to the Rosco's
Rosco's에 차를 세워

1335918011_roscoes.jpg
(LA에 있는 치킨 & 와플집)

Only guy here, cause niggas from here
오직 나만 있어, LA 출신이니까

Know you gotta swerve around the potholes
(바닥이) 움푹 패인 곳에선 방향을 바꾸는게 좋을거야
(바닥이 패일 정도로 자기 영향력이 큼)

Eating chickens with these chickens, politicin'
어린 놈들하고 치킨을 먹어, 입만 살았어

We gon' get a new team or not?
우린 새 팀원이 생길까 아닐까?

They up and down like Impala switches
임팔라의 로우라이딩처럼 업다운을 결정해
(위 gif에서 자동차가 위아래로 로우라이딩하고 있는데요
게임이 맘에 안 드는 이를 발견했을 때 그가 사느냐 죽느냐는
그가 엄지를 업하느냐, 다운하느냐에 따라 달려있죠)

All these girls got extensions, even with the long hair
여기 있는 여자들은 긴생머리처럼 긴 탄창을 갖고 있어

Everybody tripping, we mix Cîroc with Patrón here
모두가 즐겨, Ciron과 Patrón을 섞어

Don't walk around alone here, everybody from a gang
여기는 혼자 다니면 안 돼, 모두가 갱이야

Niggas ask you where you from
누가 너에게 물어 어디에서 왔냐고
(고향이 아닌 어디 갱이냐고 묻는거죠)

That mean you gotta run that chain
즉, 넌 체인을 잘 갖고 있어야 된다는 뜻이야
(같은 갱이 아닐 경우에...)

Smoking on that purple rain
떨을 피워

We only smoke a certain strain
효과 좋은 떨만 피워

Soon as you call twice nigga
너가 우릴 두 번 부른 이상

Welcome to the circle maine
이제 너도 우리와 같이 가는거야

Catch me off of Rodeo, Alameda, Figueroa
Rodeo, Alameda, Figueroa에서 날 잡아봐
(모두 LA에 있는 거리입니다)

Whoop these rappers ass, they all bums nigga, skid row
다른 랩퍼를 날려버려, 존나 맞는거지, 밑바닥 같은 새끼들

And I ain't dissing homeless people, I be down there feeding niggas
그렇다고 노숙자를 디스하지 않아, 난 그들을 도와주거든
(2014년 게임은 'The Robin Hood Project'를 세워
50만 달러의 자선금 예치를 성공적으로 달성하여 어려운 이들에게 기부를 했죠
븅신 같은 skid row 랩퍼들은 까지만, homeless는 도와주는 착한 형..)

100 days, 100 nights, we killing for no reason nigga
100일의 낮과 100일의 밤, 이유 없이 죽여버리지

100days100nightdangerzone-300x300.jpg

(작년 초반인가 중반으로 기억하는데
Rollin 100 Crip의 멤버 KP의 죽음로 크립들이 이에 대한 복수와 경고로
Western Street, Normandie Street 사이 지역에서
최대한 빠른 시간에 아무개 100명을 죽이겠다고 각종 SNS를 통해 경고한 적이 있었죠
이를 통해, 한 여자와 4살, 11살의 소년이 죽게 됐죠
그래서 시민 단체는 이를 중재하기 위해 갱 리더를 만나 얘기를 하겠다고 밝혔는데
얘기가 잘 된걸로 알고 있습니다
미친놈들)

La-la-la-la-la-la-la-la-la, look at me in my Impala
La-la-la-la-la-la-la-la-la, 임팔라에 탄 날 보라고


[Hook: will.i.am & Fergie]
In LA

The place where stars are born
스타들이 탄생하는 곳

And it ain't never cold outside
밖이 춥지 않는 곳

Because the rain will never storm
비가 절대 쏟아지지 않거든

And the stars ain't only in the sky
스타는 하늘에만 있는게 아냐

Because the stars lay on the floor
스타는 땅에도 있거든

And I-I-I-I-I, I got the city on lock if you wanna explore
뭘 좀 알고 싶다면 알아둬 난 이 도시를 대표한다는거

And baby I been cooling in LA
임마 난 여전히 잘 나가잖아

La-la-la-la-la-la

Baby when you coming to LA?
베이비 LA에 언제 올거야?

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la


[Verse 2: Snoop Dogg]
I'm from that big blue raggin', tip toe taggin'
난 파란색의 두건을 흔드는 곳에서 왔어 c-walk를 하지

snoop-d.jpg
(스눕은 Rollin' 20 Crips 출신이죠
그의 8집 'The Blue Carpet Treatment'는 또한, 크립을 뜻하는겁니다)

Mustard and mayonnaise, with Daynas on the wagon
머스타드와 마요네즈색, 그리고 Daynas 휠 달린 웨건

vogue.jpg
(서부에서 로우라이딩을 할 때, 머스타드색이나 마요네즈색의 타이어를 쓴다고 합니다)

Brown paper baggin', baby mama naggin'
갈색 빵봉지를 들고, 아이 엄마는 자고 있고
(미국은 open container laws으로 공공장소에서 술 마시는 것은 금지돼있습니다
물론 자차 안에서도 말이죠 그래서 갈색 종이봉지에 술을 숨겨서 마심ㅋㅋ)

You're either skinny jeans, Gucci belt or straight saggin'
너도 스키니 진을 입고 구찌 벨트를 차거나 배기 팬츠를 입겠지

Pleasure and agony, black James Cagney
기쁨과 고통, 난 마치 흑인 James Cagney

bdac59f01974523d129f93dc4c31aa71.jpg
(1938년 영화 'Angels with Dirty Faces'의 주인공 역할인 
James Cagney
이 영화는 갱스터 영화인데요 주인공 또한 갱스터입니다
스눕은 자신을 이 갱스터에 비유하고 있습니다)

The wood is the wood, but the hood is like a cavity
wood는 wood야, 근데 hood는 충치 같아
(여기서의 wood는 LA의 도시 Inglewood를 말합니다)

So much tragedy, rarely see clarity
너무 많은 비극이 일어나, 잘 보이지 않아

I'm like a heir-to-be, charity, sincerely
난 마치 상속인, 자선 단체, 진심으로

Los Angeles, scandalous, handle us how?
LA, 창피해, 통제할 수 있다고?

We the ones you get your swag from, write that down
너의 그 스웩이 바로 우리가 만들어준건데, 그거나 기억해

Home of the green leaf, watch out now
떨의 고향, 잘 보라고

High school lesson, y'all can drop out now
고등 교육, 이제 자퇴해도 된다
(스눕 형이 가르쳐주는 고등 교육 ㅋㅋ)

California highway, California my way
CA 고속도로, 내 방식대로

I do it that way, then roll a fat jay
내 맘대로 해, 그리고 떨을 말아

La-la-la-la-la-la-la-la, look at me in my Cadillac car
La-la-la-la-la-la-la-la, 캐딜락에 탄 날 보라고


[Hook: will.i.am & Fergie]


[Verse 3: will.i.am]
I got LA poppin', cars be hoppin'
난 LA에서 히트쳐, 차들도 방방 뛰어

Lowrider rope jumping.gif

No refreshing these hoes, they keep shoppin'
이년들에겐 리프레쉬란 없어, 계속 쇼핑해

Sunset droppin', chicken heads flockin'
동이 트고 닭처럼 고개를 쳐들지
(계속 쇼핑하고 밤새 놀고..)

No recess, my flows, there's no stoppin'
나의 플로우, 휴식 없이, 멈추지 않지

DeLorean rollin', pockets stay swollen
DeLorean 타고, 주머니는 (돈으로) 불어있고

Drive down the 10, East Los is where I'm goin'
국도 10호선을 타고, East LA가 내가 갈 곳
(East Los Angeles - CA의 도시 중 하나입니다)

Cholo swagger, que pasa wassup?
라틴 스웩, 와썹 와썹?
(Cholo - 스페인계 혼혈
que pasa = wassup)

I'm rockin it in LA
난 LA 출신인데

LA native, LA Raider, LA Rams, motherfuckin' traitors
LA 토박이, LA Raider, LA Rams, 좆같은 배신자들

1030.jpg
(LA Rams - 원래는 Los Angeles Rams였는데
도시를 옮기면서 이름을 St. Louis Rams로 바꾼 NFL 팀입니다
LA Raiders 또한 팀이 도시를 옮기면서 Oakland Raiders로 바꾸죠
그래서 배신자라고 하는겁니다)

LA Clippers, LA Lakers, trippin' off Kobe, you the motherfuckin' greatest
LA Clippers, LA Lakers, 코비 빡치게 하지마 시발럼들아 아직도 건재하다고
lac.png
(LA Clippers - NBA 팀 중 하나입니다
저도 잘 몰랐는데 알고 보니 블레이크 그리핀하고 크리스 폴이 여기 소속이네요 ㅎㅎ)

LA Dodgers, finger to the Padres
LA Dodgers, Padres ㅈㄲ

los-angeles-dodgers-vs-san-diego-padres-09092014.jpg
(꽤 오랫동안 다져스의 라이벌이 샌디에이고 파드리스였다고 하네요
류현진 파이팅 ㅎ)

East Los niggas sayin' chinga tu madre
East LA 새끼들은 말하지 fuck your mother

La-la-la-la-la-la-la-la-la, look at me in my fancy car
La-la-la-la-la-la-la-la-la, 멋진 차를 탄 날 보라고


[Hook 2: will.i.am & Fergie]
In LA

The place where stars are born
스타들이 탄생하는 곳

And it ain't never cold outside
밖이 춥지 않는 곳

Because the rain will never storm
비가 절대 쏟아지지 않거든

And the stars ain't only in the sky
스타는 하늘에만 있는게 아냐

Because the stars lay on the floor
스타는 땅에도 있거든

And I-I-I-I-I, I got the city on lock if you wanna explore
뭘 좀 알고 싶다면 알아둬 난 이 도시를 대표한다는거

And baby I been coolin' in-
(Compton, Compton, Compton, Compton, Compton, Compton)
임마 난 여전히 잘 나가잖아
(캄튼 x6)


[Verse 4: The Game]
It's time to blackout, time to spit this crack out
이제 숨겨야돼, 코카인을 뱉어

Niggas been fiending for this shit, Aftermath a crackhouse
이새끼들은 코카인을 찾아다녀, Aftermath가 바로 마약 만드는 곳이야
(게임이 뱉는 가사 하나하나가 마약이고, 팬들은 그걸 찾아다니죠)

The way I spit, niggas'll think I pulled the Mac out
내가 뱉는 가사는 마치 Mac을 꺼내거라고 착각하게 할 정도

I said the way I spit, niggas'll think I blew J-Lo back out
내가 뱉는 가사는 말야, J-Lo도 뻑가게 한다고

Still Compton nigga, fuck y'all thought I went on vacation?
여전히 캄튼, 내가 없을 동안 시발 대체 뭔 생각한거야?

Same nigga that used to break in houses and steal PlayStation's
똑같은 새끼들이 집에 쳐들어가서 PS를 훔치네

I hate waitin'
기다림에 지쳤다고

I told Dre to put out Detox, or I'mma do it
드레한테 디톡스 내라고 말했어 싫으면 내가 하겠다고

This is that nigga, The Chronic mixed with embalming fluid
이게 바로 나야, The Chronic과 독한 술을 섞어
(Dr. Dre 'The Chronic'
떨에 독한 술을 적셨다가 피우면 
PCP a.k.a angel dust와 비슷한 효과가 있다고 하네요)

Bring your chin here blood, so I can put this lama to it
니 턱 들고 일로 와봐, 내가 총알 좀 박아주려고

Disrespectful nigga, see this window? I send your mama through it
경멸적인 새끼들, 창문 보이지? 니 여자를 창문으로 보내줄게
(죽여버린다는 뜻이죠)

Do it for the coast, so we can toast to it
웻싸를 위해, 이제 건배를 하자고

Who showed you all the Pirus? The SA's and how the Los do it?
누가 너한테 Piru를 보여줬는데? The SA하고 The Los는 어떻고?
(Piru, the los 다 블러드인데
The SA는 자료가 없어서 저도 잘 모르겠네요 검색 결과도 나치만 나오고...
일단 블러드라고 해두겠습니다 태클 부탁드려요)

Similar to how the vice lords and folks do it
vice lord 애들이 한 짓하고 비슷해

JimAllen4.jpg
(vice lord = The Almighty Vice Lord Nation, 시카고에서 오래된 갱 중 하나입니다
왼쪽에 있는 Jimm Allen이 현재 이 갱의 리더라고 알려져있습니다)

You remember Bump J, out west? I'm the closest to it
Bump J. 기억나? 내가 그놈이랑 가장 비슷한 놈이지

bumpj.png
(Bump J. - 시카고 출신의 랩퍼입니다
2007년 1월에 은행 강도와 총기 법령 위반으로 감옥에 가게 됩니다
2015년에 출소 예정이라 들었는데 별 소식이 없는거 보니 아직은 안에 있나 보네요)

Put on for my city bitch cause I'm supposed to do it
내 도시를 대표해 난 그래야 하거든

Straight Outta Compton, I'm the fucken movie poster to it, nigga
Straight Outta Compton, 영화 포스터 좀 걸어놔야겠어
(Compton)


[Outro: The Game]
Mitchy, we out Blood
Mitchy, 우린 블러드잖아

(Woop, yeadat)
(블러드 사이에서 자기네들끼리 서로를 부를 때 사용하는 용어입니다)

----------------------------------------------------------------------------------------------
신고
댓글 1

댓글 달기