Meek
Mill (Feat. Drake) – R.I.C.O.
[Verse 1: Drake]
Old ways, new women, gotta keep 'em balanced
옛날 방식, 새로운 여자, 난 그렇게 균형을 유지
The girl of your dreams, to me is probably
not a challenge
네 꿈의 여자, 나에게는 아마 도전도 아니겠지
I've been counted out so many times, I
couldn't count it
나를 무시했던 경우가 너무 많아서 이젠 다 셀 수도 없어
Funny how now my accountant is havin' trouble
tryna count it
우습게도 지금 나의 문제는 계좌의 돈을 다 셀 수가 없다는 것
To the people that think that I owe you shit
내가 너에게 빚을 졌다고 생각하는 놈들
Payback's a bitch and you know that shit
너도 알다시피 보복은 x같은 거야
Y'all niggas gettin' too old for this
이런 짓 하기에 너희는 너무 늙었잖아
Please don't think nobody notices
아무도 모를 거라 생각하지 마
I've been up for way too many days
난 너무 오랫동안 깨어있었어
Y'all sleep enough for me anyway
너희는 잠이나 처자고 있겠지
Y'all don't be doin' shit anyway
어차피 너흰 x도 안 하잖아
Y'all are not true to this anyway
어차피 너희는 진실한 놈들이 아니잖아
OVO, East End, Reps Up, we might just get hit
with the R.I.C.O
OVO, East End, Reps Up, 우린 RICO에 걸릴지도 몰라
(RICO -조직범죄 피해자 보상법)
Everyone home for the summer, so let's not do
nothing illegal
모두 여름엔 집에 돌아와야지, 불법인 짓은 하지 말자
I go make 50 million then I give some
millions to my people
나는 가서 500억을 벌고 내 사람들에게 몇십억을 주지
They gon' go Tony Montana and cop them some
Shaq at the free throws
녀석들은 가서 Tony Montana처럼 약을 사다 하겠지
But they're from the way fam, there's not
much to say fam
그런 녀석들이야, 뭐 그들에게 할 말은 별로 없어
They told me to tell you you mans are some
wastemans
그들이 너희는 공기의 낭비라고 전해달라고 했어
And stay in your place fam
네 위치를 알라고
My dad is from Memphis, and I am the king
우리 아버지는 Memphis 출신이고 나는 왕이라고
I should probably just move in to Graceland
Graceland로 이사를 해야겠어
Madonna’s a ting I know and I’m the king of
pop
마돈나도 내 썸녀, 나는 팝의 제왕
I’m building Never-Never Land
나는 네버-네버랜드를 지을 거야
How he hate me when I never met the man
나를 만난 적도 없는 놈이 왜 나를 싫어하나
We might just get hit with the R.I.C.O
우린 RICO에 걸릴지도 몰라
[Verse 2: Meek Mill]
Cause we in the field with them birds like we
play for the Eagles
우리는 Eagles 선수처럼 필드에서 새와 놀거든
(새=코카인)
I'm on probation so let me not talk what's
illegal
나는 보호 관찰 중이니까 불법 이야기는 안 할게
Switch it up
다른 이야기로 가자
Today I woke up with my dream girl she as
rich as a Beatle
오늘 나는 내 꿈의 여자와 일어났어, 비틀즈만큼 부자인 여자
For my teachers that said I wouldn't make it
here
내가 여기까지 올 수 없다고 한 선생들
I spend a day what you make a year
너희가 일 년에 버는 돈을 나는 하루에 쓰지
I had to drop this to make it clear
확실히 말해주려고 이 노래를 발표했지
That I got it locked like Jamaican hair
자메이카인 머리처럼 꼬이지 않은 내 미래
All theses choppers poppin', niggas wildin'
총알이 날아다니고, 새끼들은 지랄해
Violence, why we even got to take it here
왜 이토록 폭력을 써야 하는지 모르겠어
Why we even got to play these games
이런 짓을 왜 하는지 모르겠어
Run up on me catch a facial there
나를 공격하면 얼굴에 총알 박혀
Its the Chasers what you thought
우린 Dreamchaser잖아, 뭐라 생각했어
I come through my block like I'm Rico
Rico처럼 나는 내 거리를 대표해
Poppin' a wheelie no squealie can't talk to
the cops that's illegal
앞바퀴는 들고 입은 닫지, 경찰이랑 이야기하는 건 내 법에 어긋나지
I was like Rich Porter no double crossing on
my peoples
나는 Rich Porter처럼 내 사람들을 배신하지 않아
I take an M to the table and split it with my
niggas equal
돈을 가져와서 내 친구들과 똑같이 나누지
I'm back on that hood shit
다시 길거리의 태도로 돌아왔어
Ya that wish you would shit
한 번 덤벼보라는 태도로 말이야
I'm talking that cross you that fade you
fourth quarter like Jordan
우린 마이클 조던이 크로스오버 후 페이더웨이 하듯
We back on that bull shit
(시카고) Bulls처럼 돌아왔지
We came up from nothing
우리는 밑바닥에서 시작했어
We started on list's most wanted, but now its
the Forbes list
수배자 명단에서 포브스 리스트로 왔어
We really was doing shit
우린 진짜 우리 할 일을 했지
I can hear echos from feds on this beat from
informants
연방 수사국의 앞잡이 놈들이 엿듣는 소리가 들려
I think they recording
놈들이 녹음 중인가 봐
Shhhh listen you hear that
쉬잇 너도 저거 들리나 봐봐
[Outro: Drake]
We might just get hit with the R.I.C.O
우린 RICO에 걸릴지도 몰라
We might just get hit with the R.I.C.O
우린 RICO에 걸릴지도 몰라
댓글 달기