https://www.youtube.com/watch?v=1DF8QB1md3I&t=27s
[Intro: King Von]
(Turn me up, Josh)
Alright, 'cause he really a ho (Ayo, Vani)
그래, 왜냐면 걔는 진짜 비겁한 놈이거든
Like, he really, like
그러니까, 진짜로 말하면
You know, they probably told him
알잖아, 아마 누군가가 걔한테 말해줬겠지
Like you know when we came in, uh
우리가 거기 들어왔을 때 말이야
(Ayy, Young Cutta, turn up)
He got up outta there when we was in Cali and shit
우리가 캘리포니아에 있었을 때, 걔는 바로 거기서 빠져나갔어
We came, and then he tried to shake my hand with love
우리가 도착하니까, 갑자기 아무 일 없다는 듯이 친한 척하면서 악수하려고 하더라
Like that's the second, I told him another time
그게 두 번째였어, 전에 한 번 더 경고했거든
Told him we 'bout to get on his ass, have him duckin' and shit
우리가 걔를 제대로 압박해서, 숨어 다니게 만들 거라고 말했지
[Chorus]
Who told me death is easy?
누가 죽는 게 쉽다 그랬지?
Who told me death is easy?
누가 나한테 죽음이 쉽다고 말한 거야?
Like why you leave me?
도대체 왜 나를 두고 떠난 거야?
Why you tell me?
왜 그런 말을 한 거야?
Why you tell me that death is easy?
왜 죽음이 쉬운 선택인 것처럼 말했어?
They ain't bleed like we bleed
걔들은 우리처럼 피 흘리지 않아
[Verse]
Sheroid was a cool nigga
셰로이드는 진짜였어
A real nigga, not a stoop pigeon
입 가벼운 새끼도 아니었고
I hate J Money move loose with it
J Money는 너무 막 나가서 싫지
He the one that's out the roof with it
걔는 선을 넘은 놈이었지
You think you tough, you got your clip extended
총 좀 들고 다닌다고 강해진 게 아니지
Been on my own, I'm feelin' independent
난 혼자 버텨왔고, 독립적으로
I love you too, but I don't know your feelings
나도 널 사랑하지만, 네 진심은 모르겠다
You ain't gotta tell me 'cause I know the difference
말 안 해도 알아, 그 차이를
I wash my pain away with painkillers
고통은 약으로 버티고
No new friends, I'm with the same niggas
새 친구는 없어, 늘 같은 사람들뿐
Came from nothin', you see what fame get us?
아무것도 없던 우리가 유명해지자 이런 현실을 가져왔어
They went to jail, took care of the main niggas
그들은 감옥으로, 중요한 사람들은 내가 챙겼어
Baby mama realer than some day ones
아이 엄마가 오래된 친구들보다 더 믿음직할 때도 있어
I gotta stash the drugs whenever they come
그들이 오면 약을 숨겨야 해
I made "Dis Ain't What U Want" inside the basement
난 지하실에서 ‘Dis Ain’t What U Want’를 만들었어
Stayed alive inside the trenches, yeah, I made it
지옥 같은 환경에서 살아남았고, 결국 해냈지
What's-his-name would've been around, but he hated
걔도 옆에 있었을 텐데, 질투했지
I fell off with my sound and they faded
내 음악 욕하더니, 결국 사라진 건 걔들이었지
Look at me now, I'm shittin' in they faces
지금 날 봐, 난 그들 위에
Them billions close around, I can taste it
수십억이 코앞이야, 느껴져
Bitches stealin' kids, they tryna take 'em out my testicles
이년들은 내 핏줄, 내 아이들까지 빼앗으려고 들어
I was fuckin' strippers, I was actin' unprofessional
스트리퍼들과 질펀하게 놀며, 난 엉망이었어
Lookin' at my son and I tell him, "I'ma better you"
아들에게 나보다 더 나은 삶을 만들어줄 것을 약속
And that shit we doin', we get caught, we goin' federal
우리가 하던 짓을 걸리면 감옥에서 마감을
I won't say it no more, you get Dior, you actin' sexual
더 말 안 할게, 디올을 걸치더니 네 태도는 노골적
All the opps unhealthy, but I know a couple vegetable
적들은 다 중환자행, 아예 식물인간이 된 놈도 있어
Leave me alone, I don't wanna talk no more
나 좀 혼자 있게 둬, 더 말하고 싶지 않아
And I found myself, I ain't feelin' lost no more
나 자신을 찾았고, 이제 뭘 해야 할지 알겠어
Good weed with the Coldarin don't make me cough no more
괜찮은 떨에 감기약을 섞어도, 이 몸은 너무 익숙해져 버렸어
The reason niggas dyin', it ain't my fault no more
놈들이 죽는 이유에서, 난 더 못 해, 내 몫을 다 했어
He don't love his block, he not a boss no more
거리를 사랑하지 않으면, 보스도 아니야
He died off the pill, I don't wanna pop no more
약 떄문에 죽은 그 놈, 난 그 결말로 가지 않아
[Chorus]




댓글 달기