로그인

검색

트랙

Tee Grizzley - Voicemail (feat. Rod Wave) (가사 해석) (MV)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 2025.10.28 19:21댓글 0

https://youtu.be/0yFuF0T3oQU

 

[Intro: Rod Wave]
(Pipe that shit up, TnT)
(Damn, Kai, you goin' crazy)
Mm, yeah, yeah
I was tellin' that bitch, Tee Grizzley, bitch, you gotta come to my world

그 년에게 말했어, Tee Grizzley처럼, 내 삶에서 살아봐
You know what I'm sayin'? This that real shit

알겠어? 이게 진짜야
Mm, the city, woah, woah, woah

이 도시를 회상하며
Yeah, yeah
Look, look, uh

 

[Verse 1: Rod Wave]
Crazy feelin' in my heart, too much on my brain

심장은 미쳐버릴 것 같고, 머릿속엔 너무 많은 생각이
I be poppin' Perkies back to back, now I can't feel a thing

퍼코셋을 계속 넘기니, 이제 아무 감정도 느껴지지 않지
No matter what I'm feelin', I'm gon' keep it to myself

무슨 감정을 느끼든, 나 혼자, 보이면 안돼
I be dreamin' 'bout unc, been seein' death since you left and

삼촌이 나오는 꿈을 자주 꿔, 그가 떠난 뒤로 죽음만 보이네
Court dates and funerals

재판 날짜와 장례식뿐
Mama, this your baby, never stop prayin'

엄마만은 날 위해 기도해줘
Soon as I go to sleep, my phone start ringin'

막 잠들면 전화가 울리지
Soon as I find some peace, here come the blog pages

평화를 찾으려 하면, 가십으로 가득 찬 뉴스거리
On the phone with my mama, ma, I was 'sleep when you called

엄마에게 전화가 왔을 땐, 미안할 뿐, 잠들어 있었어
I clicked over for smacker, no, I pressed one for my dog

전화를 끊고 감옥에 있는 내 친구 smacker와 통화를
Talked to my daughter on FaceTime, it's healin' my heart

딸이랑 페이스타임 할 때가 유일한 마음의 치유
Sometimes it get to killin' me, hope this ain't how she 'member me

가끔 너무 힘들어서 죽고 싶을 떄도 있는데, 내 딸에겐 좋은 아빠로 기억 남길
Bae, I'm thug to the bone, I ain't lookin' for sympathy

뼛속까지 거리의 남자, 동정 따위 바라지도 않지
I been thuggin' so long, in the street, in the industry

거리에서도, 음악 씬에서도 오랫동안 살아남았지
You know you can hit my phone if you need me

도움이 필요하면 언제든 내게 전화해
But who can I call with my back against the wall? (Ayy, ayy)

근데 내가 벽에 몰릴 땐, 난 누구한테 전화해야 하지?

 

[Chorus: Rod Wave & Tee Grizzley]
My daughter askin', "Where you at? When you comin' back?"

딸은 내게, 아빠 어디야? 언제 돌아오냐고 물었네
My girl askin' me, "What's wrong? You need to relax"

여자친구는 내게 무슨 일 있냐며, 좀 쉬어야 된대
So many people on my phone talkin' this and that, uh

전화엔 이런저런 사람들, 온갖 루머들과 잡음들이 끊이지 않고
Now, what's wrong? Leave me alone

이제 그만해, 날 좀 내버려둬
Can't get no sleep, bitches abusin' my number

잠도 못 자, 여자들은 내 번호를 함부로 쓰고
Either the tattlers got questions or bitches askin' for money

기자들은 캐묻고, 계집들은 돈을 달라지
A thousand problems every time my phone ring

전화가 울릴 때마다 천 개의 문제들이
I let it ring, I don't know what to say (Yeah, yeah)

그냥 울리게 둬, 뭐라고 해야 할지도 모르겠네
Uh, I don't know what to say (Yeah, yeah)

무슨 말을 해도 의미 없지
I don't know what to say 

뭐라 할지도 모르겠지
(I don't even know what the fuck you sayin')

너가 대체 무슨 말을 하는지도 모르겠어
(Know what to say) Yeah, yeah (What to say)

(무슨 말을 해야 할까) 그래, 그래 (뭐라고 해야 하지)

 

[Post-Chorus: Tee Grizzley]
That shit ain't gon' mean nothin'

그 말들, 다 아무 의미도 없지
Ain't nothin' enough, it feel like

아무것도 충분하지 않은 느낌이야
Nothin' you say even matter type shit, they can't even hear that shit, ah

네가 무슨 말을 해도 다 소용없어, 아무도 그 말을 들으려 하지 않아

 

[Verse 2: Tee Grizzley & Rod Wave]
I get to a check and bounce (Fuck on), niggas out here checkin' out (Niggas out here dyin')

돈을 벌고 바로 나아가, 여기선 사람들 하나둘 죽어가
I was out here homeless walkin', now my wrist a car, neck a house (No cap)

한때 거리에서 집도 없던 놈, 이젠 손목에 차값, 목엔 집값
Slave master how I whip the 'Bach, walk around with a million cash

주인처럼 마이바흐를 몰고, 백만 달러를 들고 다녀
I ain't posted, though, I was low with it, everything ain't for the internet (You know?)

하지만 난 다 드러내진 않아, 모든 걸 인터넷에 올릴 순 없기에
Miss my pops, God, please, can You just think about givin' him back?

아버지가 너무 그리워, 신이시여, 한 번만 그를 돌려줄 수 없나요?
Brodie, once that money gone, it's gone, you better remember to stack

임마, 돈은 한 번 사라지면 끝이야, 모아둘 걸 잊지 마
Plugged the power to the neighbor house, we was late on bills, I remember that

전기세 못 내서 옆집에서 전기 몰래 끌어 쓰던 시절이 기억나네
You don't get shit just for bein' real, you supposed to be, they be forgettin' that (Fuck)

진실하다고 해서 보상을 받는 게 아냐, 당연한 건데, 사람들은 그걸 자꾸 잊네
Hit the club, I ain't buy no bottles, but I hit the hood and got granny crib remodeled (I did)

클럽에 가도 술을 시키기보단, 거리로 돌아가 할머니 집을 새로 고쳐드렸어
G-lock full of hollows 'cause lettin' 'em get me too big of a pill to swallow (Can't let 'em)

내 총엔 탄이 가득해, 그들이 날 해치게 둘 순 없어, 그건 너무 굴욕이거든
Wanted to box, looked up and cases was all I had to fight (Damn)

복싱을 하고 싶었는데, 결국 싸워야 했던 건 재판 사건들 뿐이야
Wanted to go to the league, I ain't make it, but I still turned out alright (I'm cool)

프로리그 선수가 꿈이었지만, 실패했어, 그래도 지금 괜찮아
Fought in school and had to fight in jail, maybe I'm the problem (Maybe it's me)

학교에서도 싸우고, 감옥에서도 싸웠지, 어쩌면 문제는 나였을지도
Niggas got money in my face and left me broke, I should've robbed 'em (Should've got they ass)

내게 돈 자랑하던 놈들이 날 버리고 떠났어, 지금 생각하면 다 뺏을 걸 그랬어
Seen my nigga was 'bout to crash out, feel like I could've stopped him (Damn)

내 친구가 망가지는 걸 보면서, 내가 막을 수도 있었는데 싶었지
It ain't 'bout gettin' to the top (What it's 'bout?), it's 'bout gettin' from off of the bottom, nigga (Ayy, ayy)

꼭 정상에 오르는 게 목적이 아냐, 그냥 밑바닥에서 벗어나는 게 목표였어, 임마


[Chorus: Rod Wave & Tee Grizzley]

 

[Outro: Tee Grizzley]
Just let me go a couple days just without hearin' from nobody

며칠만 아무도 안 만나고, 연락도 안 하고 싶어
You feel me? You know I'll call everybody in a couple days, man

알잖아, 며칠 후엔 다 연락할 거야
This shit too much right now

지금은 모든 게 너무 벅차

신고
댓글 0

댓글 달기