로그인

검색

Joey Bada$$ (Feat. Maverick Sabre & Dyemond Lewis) - On & On

title: [회원구입불가]Nate Dogg2014.12.30 20:44추천수 30댓글 25



[Intro: Joey Bada$$]
Mama I just booked a first class ticket to my destiny by the way
엄마 저 방금 제 운명으로 향하는 일등석 티켓을 구입했어요

Yeah
Yeah


[Bridge: Maverick Sabre]
Maybe Imma fly away
어쩌면 난 날아가 버릴지도 몰라

Maybe Imma fly away, someday
어쩌면 난 날아가 버릴지도 몰라, 언젠가


[Verse 1: Joey Bada$$]
So gullible just like my first love
정말 아둔해 마치 내 첫사랑 같이

Stay humble, but I knew that I was first up
계속 겸손해야해, 하지만 난 내가 제일 먼저 성공할 줄 알았어

Picked up the pen and that's when I drew my first blood
펜을 처음 쥐었을 때가 바로 내가 처음 피를 흘렸을 때

Spit my heart again, cause the pain will never end
내 심장을 다시 내뱉어, 왜냐면 고통은 절대 끝나지 않을테니까

Happiness is temporary, always has been
행복은 일시적인 것, 언제나 이미 지난 일인 걸

I just lost one, but sometimes I win
난 방금 한 명을 잃었어, 하지만 가끔은 이기기도 해
(* 이 구절의 ‘lost’는 바로 다음에 나오는 ‘win’의 라임을 잇기 위한 셋팅으로써 ‘지다’로도 해석이 가능하다. 또한, 이 라인은 최근 그의 곁을 떠나간 같은 크루 Pro Era의 Capital Steez를 잃은 것을 뜻하기도 함.)

I always spread love, but sometimes I sin
난 언제나 사랑을 전파해, 하지만 가끔은 죄를 짓기도 해

I only trust some, that’s why I keep a few friends
난 오직 일부만을 신용해, 그게 바로 내가 몇 명의 친구만 두는 이유야

Funny cause I used to see my circle never end
웃기지 왜냐면 난 내 친구들이 영원할 거라고 생각했거든

Always kept like 47 friends in my circle of friends
언제나 47명의 친구들이 내 주위에 있었거든

All that’s left now is the radiance
이제 남은 거라곤 그 시절의 찬란함 뿐

They still here, trying to find love on this atmosphere
그들은 여전히 이곳에서 사랑을 찾으려하고 있어

Things get severe for everybody, everywhere
상황은 모두에게 잔인해지곤 해, 어디에서든지 간에

This is my moment of truth, right here
이게 바로 나의 진실의 순간, 바로 여기에

Swear I ain’t scared of no man
맹세컨데 난 그 어떤 놈도 두려워하지 않아

I see the omens
난 예언을 보았고

I pick 'em up and keep it rollin'
그걸 믿은 채 계속해서 나아가지

The omnipresence is omnipotent
어디에나 있다는 건 전지전능하다는 것

But I keep going, 'til it’s all said and done
하지만 난 계속 나아가, 모든 것이 말해지고 끝날 때까지

I show all my soul purpose but I’m pretty sure there's one
난 내 영혼의 모든 목적을 보여주지만 한 개 정도는 있을 거라 확신해

There’s a reason why I’ve come, new season's just begun
내가 이곳에 온 하나의 이유가 있어, 새 시즌은 이제 막 시작됐어

This the death of a cycle but a birth of God's son
이것은 순환의 종말인 동시에 신의 아들의 탄생이지


[Hook: Joey Bada$$]
Don’t mourn me when I’m gone, celebrate my travels
내가 갈 때 슬퍼하지마, 대신 나의 여행을 축하해줘

Whenever you need me, just take a plane to the astral zone
내가 필요할 때면, 언제든 비행기를 타고 별이 있는 곳으로 와줘

I’m headed home, I’ve been hurting too long
난 집으로 향하고 있어, 너무 오랫동안 아팠거든 
(* Joey에게 오랜 절친 Capital Steez와 Junior B의 죽음은 너무나도 힘든 일이었다. 그리고 그는 이제 그 기나긴 가슴앓이를 끝내고 인생의 다음 챕터를 향해 나아가려 하고 있다.)

Time don’t stand still, so you gotta move on
시간은 그냥 멈춰있지 않아, 그러니 너도 나아가야만 해

On & On & On & On & On & On & On & On & On & On & On & On & On & On & On & On & On & On & On


[Verse 2: Joey Bada$$]
I had a dream I seen my name on the gravel stone
꿈 안에서 본 묘비 위에 적혀있던 나의 이름

And read here lies a G followed by a poem
그리고 ‘여기 갱스터 잠들다’라고 적힌 구절과 시를 읽었어

I couldn't see the words but I'm sure what's in his own
뭐라 적혀있었는진 볼 수 없었지만 뭐가 그의 묘비에 있을지는 확신해

Funny that I write most when I let my feelings roam
웃기지 가사를 쓸 때 대부분 내 기분을 배회하게 만든다는 걸

With both shoulders that my head is always on
양 어깨 위에 언제나 있는 내 머리와 함께

I trudge through harm's way with heavy boulders on my arm
난 무거운 돌을 든 채 위험한 길을 터벅터벅 걸어가

I feel strong as I walk through the many storms that
난 강해짐을 느껴 내 행렬에 쏟아붓는 수많은 폭풍들을 뚫고 지나가며

Rain on my parade, seen the dust cry for days
며칠동안 몰아치는 먼지들을 바라보면서

I'm feeling like a young prince, I'm drinking today
젊은 왕자라도 된 듯한 기분이야, 오늘 좀 마셔야겠어

My name ring bells all the way to heaven's gate
내 이름은 천국의 문으로 향하는 모든 길의 종을 울려

Though STEEZy told about me, yo I know he always watching
STEEZy가 나의 관해서 말했을지 모르지만, 난 녀석이 언제나 지켜보고 있다는 걸 알아

I guess there really is a heaven for us hip hoppers
우리 힙합퍼들을 위한 천국이 정말 있는 것만 같아

I really miss my partner
내 파트너가 정말 그리워

But I know he with Big Poppa, 2 Pacs, and the Big [?]
하지만 난 그가 Big Poppa, 2 Pac과 함께 있다는 걸 알지

And that's a big pun 
그리고 Big Pun과도 함께 

Know that I'mma join him, when my time come
나도 녀석과 합류할 거야 나의 때가 올 때

But the story just begun, so
하지만 이야긴 이제 막 시작됐다고, 그러니


[Hook: Joey Bada$$]


[Bridge 2: Maverick Sabre]
One day I'mma fly away
언젠가 나는 날아갈 거야

One day I'mma fly away (Fly away, fly away)
언젠가 나는 날아갈 거야 (날아가, 날아갈 거야)

One day you will fly away (Fly away, fly away)
언젠가 너는 날아갈 거야 (날아가, 날아갈 거야)

One day we will fly away (Fly away, fly away)
언젠가 우리는 날아갈 거야 (날아가, 날아갈 거야)


[Verse 3: Dyemond Lewis]
My clouds rain, I hope my pain don’t show
내 구름들은 비를 쏟아내고, 난 내 상처가 드러나지 않길 소망해

Looking in the sky I wonder where them rainbows go
하늘을 바라보며 저 무지개들은 어디로 가는지 궁금해 해

They say that if we reign, them pot-of-gold’s will show
그들은 우리가 군림할 때, 그 금항아리들이 나타날 거라고 말해

Even skating down the block don’t feel the same no more
스케이트 보드를 타는 것 조차 예전과 같은 느낌이 아닌데

If I ain’t looking, I still see it all
쳐다보지 않을 때, 난 여전히 모든 것을 보곤 해

My vision’s jaded, too much bitches rubbed the crystal ball
나의 비전은 진저리가 났어, 너무 많은 x년들이 내 수정구를 문질렀기 때문에

They stay scheming, y’all like the sheep to the shepherd
그들은 계속해서 교활하고, 너희들은 양치기에게는 양 

The trees to the leaves, you needed but not needed
잎사귀에게는 나무와도 같아, 넌 필요해하지만 필요하지 않아

So I work alone, lone wolf, stay creeping
그래서 난 혼자 해 내, 외로운 늑대, 조용히 나아가지

I'd rather hunt on my own then be owned and not eating
난 차라리 혼자 사냥할 거야 소유되거나 먹지못할 바에는

I’m not eatin’, not blamin’, I’m just sayin’
난 먹지 않아, 탓하지 않아, 단지 말할 뿐이야

Go to bed with hunger pains while these other niggas caking, they too fake
굶주린 배를 움켜쥐고 잠자리에 들어 다른 놈들이 여자나 꼬시는 사이, 놈들은 완전 짝퉁일 뿐 

No rappers rapping for years waiting 'round for that big break
그 어떤 랩퍼도 성공을 위해 수년을 기다리며 랩을 하려하지 않아 

Break a arm, break a bond before I go break the bank
나는 팔을 부러뜨리고, 뼈를 부러뜨려 은행을 털기 직전엔 

Break a hundred, that's fifty-fifty
백달러 지폐를 깨, 그러면 오십-오십

Long as [?] and Whitney's seen different cities, different titties
Whitney는 다른 도시들에서 다른 가슴을 단 채 목격돼

I bring no money with me, I'm on my grind man, no regrets when I die man
난 돈을 갖고 다니지 않아, 난 돈을 벌기위해 노력해, 후회따윈 없어 내가 죽을 때

'Til we fly man, 'til we fly man, 'til we fly man
내가 날 때까지, 내가 날 때까지, 내가 날 때까지

You gon' miss us when we fly man
넌 우리를 그리워할 거야 우리가 날아가버리면


[Hook: Joey Bada$$ + Bridge: Maverick Sabre]

신고
댓글 25
  • 12.30 21:08
    와 미쳤네요 닥 스웩ㅇ궤우게웩웽~~~
  • 12.30 21:32
    오지네요
  • 12.30 21:36
    수액수액~~~~~ 오넨오넨온~~~~~
  • 12.30 21:51
    오네논네ㅣ~~
  • 이야 개좋다
  • 12.30 21:51

    존x 죽여주네 씨x

  • 12.30 22:16
    But I know he with Big Poppa, 2 Pacs, and the Big [?]
    ★ 출처 - 흑인음악 매거진 '힙합엘이' ( http://HiphopLE.com ) (무단으로 출처 삭제, 재배포 금지)

    [?]은 뒤에 빅펀도 그렇고 문맥상 빅엘인거같아요!
  • 12.30 23:08
    개좋네요!
  • 12.30 23:17
    와.. 어떤 앨범이 나오려는거지
  • 12.31 01:03
    와...뭐 이러냐
    1999는 솔직히 별로여서 그닥 주목 안했는데
    너무좋다이건 와 15년1월20일 대단한거나올삘이다
  • 12.31 02:26
    @Politik
    진짜공갸곡 하나하나 미치는듯......
  • 12.31 14:36
    리얼앁
  • 12.31 16:08
    진짜 2010년대를 대표하는 클래식 나오겟다....
    와;;;; 말이 되나 이게;;;
  • ㅆㅂ;;;;;졸멋
  • 1.1 13:47
    스웩....
  • 1.2 14:19
    that's a big pun 은 pun의 의미를 생각할 때 "이건 하나의 큰 말장난"이라는 의미로도 해석되는 펀치라인입니다
  • 1.18 01:46
    @DanceD
    big pun이 big fun이랑 연계되는 펀치라인아닌가요?? 투팍 등등의 위대한 분들과 큰 즐거움과 함께 있단소리아닌가용 ..
  • 1.19 08:44
    진짜 오지네요.
  • 1.30 04:14
  • 1.30 06:16
  • 3.11 17:11
    진짜 개오진다...
  • 6.15 00:15
    아아아 노래 진짜 좋음... 가사도 좋네요
  • 10.31 05:06
  • 2.19 01:12
    가사 진짜 아름답게 써놨네...
  • 12.27 12:47
    안녕하세요. joey bada$$ 내한 공연을 보려고 요즘 가사해석을 보고 있었는데 랩지니어스에 나와있는 가사랑 다른 부분이 있어서 댓글 달아봅니다. 상당히 늦은 감이 있지만 그래도 저처럼 찾아보시는 분들을 위해서 확인부탁드립니다!!

    All that’s left now is the radiance
    →All that's left now is the radius

    Funny that I write most when I let my feelings roam
    →Funny that i write most when I left my feelings wrong

    I trudge through harm's way with heavy boulders on my arm
    →I charged through harm's way, carry boulders on my arm

    But I know he with Big Poppa, 2 Pacs, and the Big [?]
    →But I know he with Big Poppa, 2Pacs and the Big L rolled proper

    My clouds rain, I hope my pain don’t show
    →My clouds gray, I hope my pain don’t show

    Break a hundred, that's fifty-fifty
    Long as [?] and Whitney's seen different cities, different titties
    I bring no money with me,
    →Break a hundred, that's fifty-fifty
    as long as Rawle eatin' with me
    Seen different cities, different titties, all with no money with me

댓글 달기