[Intro: Jane Remover & Danny Brown]
It feels like you a part of me
네가 내 일부인 것만 같은 기분이야
Part of me, part of me, part of me, part of me
내 일부, 내 일부, 내 일부, 내 일부
Part of me, part of me, part of me
내 일부, 내 일부, 내 일부
It feels like you a part of me (Style)
네가 내 일부인 것만 같은 기분이야 (스타일)
Part of me, part of me, part of me
내 일부, 내 일부, 내 일부
P-part of me, part of me, part of me, part of me
ㄴ-내 일부, 내 일부, 내 일부, 내 일부
Part of me, part of me, part of me, part of me
내 일부, 내 일부, 내 일부, 내 일부
P-part of me, part of me, part of me, part of me (Style)
ㄴ-내 일부, 내 일부, 내 일부, 내 일부 (스타일)
[Drop: Jane Remover & Danny Brown]
It feels like you a part of me, p-pa—
네가 내 일부인 것만 같은 기분이야
Check
체크
[Verse 1: Danny Brown]
Out of my body, I'm out of my element
내 몸 밖으로, 내 원소들이 빠져 나가고 있어
You cannot name me a nigga that's relevant
너도 연관된 새끼 하나도 없는거 알잖아
They all talk, but they never pull up
다들 아가리는 터는데 실제로 나오지는 않아
Get back gang, make me come in clutch
돌아가 임마, 나를 역전수로 쓰라고
You ain't never seen no shit like this
넌 이런거 본적도 없잖아
Magic trick when I flick that wrist
손목을 한번 튕길때 마다 마법 트릭이 나가
Make another hater disappear
내 헤이터 한 명을 또 사라지게 해
Guess who's back? Get the fuck out of here (Go)
누가 돌아왔게? 여기서 당장 나가 (가)
[Build: Jane Remover]
I play for tough crowds (tough), come feel me up, down (feel up)
난 터프한 군중을 위해서만 공연할거야 (터프), 와서 내 에너지를 머리부터 발 끝까지 다 느껴봐
Who's dick you suck now? (suck it) I'm at my- now
이제 누구 자지를 빨거냐? (빨아) 난 지금 내- 야
We pumped the brains out
우린 뇌들을 펌프 해냈지
Is that your faith now?
이제 그게 네 신념이야?
Can't make this shit up, can't find a way out
지어낸 말이 아니야, 나갈 구멍이 안보여
[Drop: Jane Remover]
Part of me, part of me, part of me, part of me
내 일부, 내 일부, 내 일부, 내 일부
Part of me, part of me, part of me, part of me
내 일부, 내 일부, 내 일부, 내 일부
Part of me, part of me, part of me, part of me
내 일부, 내 일부, 내 일부, 내 일부
P-part of me, part of me, p— p— p— p—
ㄴ-내 일부, 내 일부, ㄴ— ㄴ— ㄴ— ㄴ—
[Build: Jane Remover]
I think they followed me home, fuck what you heard
걔네가 내 집을 따라온거 같아, 네가 들은 소문들은 좆까라고 해
And wanna take what I own, bridges getting burned
그리고 내껀 내가 가져가고 싶어, 다리들이 불타네
Uh I don't wanna talk, feelings hurt
으 별로 얘기하고 싶지 않아, 기분만 상할뿐이잖아
Don't get too greedy, or you might get hurt
너무 욕심내지마, 안 그럼 다치는 수가 있어
[Drop: Jane Remover]
I play for tough crowds, come feel me up, down
난 터프한 군중을 위해서만 공연할거야 (터프), 와서 내 에너지를 머리부터 발 끝까지 다 느껴봐
Who's dick you suck now? I'm at my bass house
이제 누구 자질 빨거야? 난 지금 내 베이스 하우스에 있는데
We pumped the brains out, is that your faith now?
우린 뇌들을 펌프해냈어, 그게 이제 네 신념이냐?
Can't make this shit up, can't find a way out
지어낸게 아니야, 빠져 나갈 구멍이 안보여
[Bridge: Jane Remover & Danny Brown]
Can't find a way out
빠져 나갈 구멍이 안보여
Can't find a way out
빠져 나갈 구멍이 안보여
Can't find a way out
빠져 나갈 구멍이 안보여
Check
체크
[Verse 2: Danny Brown]
Hell gotta break loose for me to find Heaven
지옥은 내가 천국을 좀 찾게 진정 해줘야겠는데
Go crazy in this bitch, or find the nearest exit
이 년안에서 미친듯이 해, 혹은 가장 가까운 출구를 찾지
Danny and JR, take no days off
대니와 제인, 하루를 쉬지 않아
365, we like to go hard
365, 우린 빡세게 하는걸 좋아해
Like an intern, gotta tell me what you workin' with
마치 인턴 같이, 네가 지금 뭘 진행하고 있는지 다 말해야해
We can take turns, let me know when I'm up again
번갈아가면서 해도 돼, 내가 언제 다시 올라가는지만 알려줘
Back on the wall, sweat drops on the ceiling
다시 벽으로 붙어, 천장엔 땀 방울들이 묻어나지
Got cotton mouth but the sky, I’m still kissing
솜 같은 입을 가졌지만 아직도 하늘에 입을 맞추지
[Verse 3: Jane Remover]
It don't take much to make me your bitch
날 네걸로 만드는데는 별로 많이 들지 않아
No mom but I still got kids
엄마는 없지만 애들은 있지
New psycho, makin’ you sick
새로운 싸이코, 널 병들게 할거야
I-I-I bet your boy wanna profit off this
ㄴ-ㄴ-네 친구는 이걸로 이익을 보려 할걸?
Feel the beat and rip out your ribs
비트를 느끼고 네 갈비뼈를 뜯어버려
How could you hate? You just on my dick
어떻게 싫어할수가 있어? 내 자지에 올라타 있으면서
Pinpoint to places I've been
내가 가봤던 곳에 핀 포인트 해둬
Bro they were creeping under my skin, like, damn
야 걔네 내 살같 밑에를 기어다니고 있었다니깐, 진짜, 와
[Bridge: Jane Remover]
I think they followed me home, fuck what you heard
걔네가 내 집을 따라온거 같아, 네가 들은 소문들은 좆까라고 해
And wanna take what I own, bridges getting burned
그리고 내껀 내가 가져가고 싶어, 다리들이 불타네
Uh I don't wanna talk, feelings hurt
으 별로 얘기하고 싶지 않아, 기분만 상할뿐이잖아
Don't get too greedy, or you might get hurt
너무 욕심내지마, 안 그럼 다치는 수가 있어
[Build: Danny Brown & Jane Remover]
You're out of my body, but what inside yours?
넌 내 몸에서 나왔지만, 네 안엔 뭐가 있어?
Give it your all, beggin' for more
네 모든걸 쏟아내, 더를 위해 싹싹 빌라고
You're out of my body, but what inside yours?
넌 내 몸에서 나왔지만, 네 안엔 뭐가 있어?
Give it your all, beggin' for more
네 모든걸 쏟아내, 더를 위해 싹싹 빌라고
You're out of my body, but what inside yours?
넌 내 몸에서 나왔지만, 네 안엔 뭐가 있어?
P— p— p— p— part of me
ㄴ— ㄴ— ㄴ— ㄴ— 내 일부
A part of me
내 일부
Part of me
내 일부
It feels like you a part of me (A part of me; Go)
네가 내 일부인 것만 같은 기분이야 (내 일부; 가)
[Drop: Jane Remover]
(Go)
(가)
Don't get too greedy, or you might get hurt
너무 욕심내지마, 안 그럼 다치는 수가 있어
Don't get too greedy, or you might get hurt
너무 욕심내지마, 안 그럼 다치는 수가 있어
[Outro: Jane Remover]
It feels like you a part of me
네가 내 일부인 것만 같은 기분이야
댓글 달기