[Verse 1]
Bed wished, Ornithology and Yardbird Suite
잠자리에서 소원을 빌었지, 조류학과 Yardbird Suite
(Yardbird Suite : 재즈 트럼페터 찰리 파커의 노래)
Forgot to cop the V, the god swerved me
루이비통 사는 걸 잊었네, 신이 나를 피했어
I got the pints to lead the NyQuil, be real me
나이퀼을 이끌 정도로 많은 술이 있어, 진짜 나로 살려고
I do them niggas dead filthy for reality
현실을 위해 그 새끼들을 완전 더럽게 대해
No Fiat, we need your Benz
피아트는 필요 없어, 우리는 네 벤츠가 필요해
(Fiat : 이탈리아의 국민 자동차 브랜드. 저렴한 가격을 무기로 서유럽 시장에서는 나름대로 소비자들에게 가성비로 공략하는 자동차)
The Rocket or the Gull-wing, you see how I be the shit?
로켓 아니면 굴윙, 내가 얼마나 대단한지 봤지?
Cayman put the Walgreens on bleeker, ain't even it
카이멘이 SNS 중독자를 약국으로 넣었지만, 그게 다가 아니야
(Cayman : 포르쉐 718 Cayman)
(Walgreens : 미국의 약국 체인점)
What's hoppin' on the stalled train?
멈춰버린 기차에서 무슨 일이 일어나는거야?
We cheeba and be prepared to pop it on an offering
우리는 떨을 피우고 그걸 제물에 대비해서 준비해
Beleaguered!
사면초가!
[Chorus]
It's the small things niggas gotta feed
놈들이 먹여야 하는 작은 것들이 있지
To make 'em strong things, soft niggas gotta bleed
그들을 강한 자로 만들려면, 약한 새끼들은 피를 흘려야 해
To make a hard link, smart niggas gotta lead
강한 연결고리를 만들려면, 똑똑한 새끼들이 이끌어야 해
I paper parley, pork grinding plus peace
나는 돈을 협상해, 돼지를 갈고 평화를 더해
It's the small things niggas gotta feed
놈들이 먹여야 하는 작은 것들이 있지
To make 'em strong things, smart niggas gotta lead
그들을 강한 자로 만들려면, 똑똑한 새끼들이 이끌어야 해
To make a hard link, soft niggas gotta bleed
강한 연결고리를 만들려면, 약한 새끼들은 피를 흘려야 해
I paper parley, stock bonding plus peace
나는 돈을 협상해, 주식 채권을 하고 평화를 더해
[Verse 2]
They say a shark smell one part per million
사람들은 상어는 백만분의 일의 냄새를 맡는다고 해
We ain't chummy with nobody, get ya posse, bus stop pavilion
우리는 아무와도 친하지 않아, 너의 무리를 데려와, 버스 정류장
Bush out Eddie Bauer, Hay dumpin' outta the ceiling
에디 바우어가 튀어나와, 건초가 천장을 뚫고 나오는 중
(Eddie Bauer : 미국의 아웃도어 브랜드)
Heavy powder and conversate, plus I bottled the feelings
많은 가루와 대화, 그리고 나는 감정을 병에 담았지
Pousse pas the renters
세입자들을 밀어붙이지 마
Threw the bucket on the dreads, she fuckin' on a xan
드레드 머리 위에 양동이를 던졌어, 그녀는 자낙스랑 떡을 쳐
(Xan : 일명 Xanax. 신경안정성 마약으로, 일반적인 불안증, 공황장애, 우울증과 같이 오는 불안증에 일시적인 효과가 있음)
Promise Delivered
약속이 지켜졌어
Peanut butter Stüssy, double sole Timbs, hop in the Vigor
땅콩버터 색 스투시, 더블 솔 팀버랜드, Vigor에 올라타
Mere mortal ain't nothing to a jit, swallow the liquor
평범한 인간은 젊은이에게 아무것도 아냐, 술을 삼켜
Black bottle, Effen bottles, D'ussé bottles, Ciroc bottles, models and cutthroat kids
블랙 병, 에펜 병, 뒤세 병, 시록 병, 모델들과 경쟁이 치열한 아이들
Hot off the printer
프린터에서 따끈하게 나왔지
Word to ambition on some fact, don't fuck with the flag
어떤 사실에 대한 야망의 말을 해, 국기 가지고 장난치지 마
Fuck is that?
그게 뭐야?
My niggas on they back, I heard you had rank
내 친구들은 뒤에 있어, 네가 순위권이었다고 들었어
Rest In Peace to all the dads who caught a bad break
불운한 상황에 처한 아버지들에게 평화를
Rest In Peace to all the babies being born
태어나는 모든 아기들에게 평화를
Incarcerated moms staying with they aunt
수감된 엄마들은 이모와 함께 지내
Y'all supposed to have faith
너희들은 믿음을 가져야 했어
Nevermind, y'all 'posed to have tanks and bombs
신경 꺼, 너희들은 탱크와 폭탄을 가져야 했어
It's all about the flank and your plan
모든 것은 전략과 계획에 달려 있어
Fuck nigga, you don't even know what it takes, nigga
좆까 새꺄, 네가 뭐가 필요한지 조차 모르잖아, 새꺄
You have no idea
넌 모르잖아
Bitch ass niggas hatin' and shit
겁쟁이 새끼들이 시기질투하고 있네
[Chorus]
It's the small things niggas gotta feed
놈들이 먹여야 하는 작은 것들이 있지
To make 'em strong things, soft niggas gotta bleed
그들을 강한 자로 만들려면, 약한 새끼들은 피를 흘려야 해
To make a hard link, smart niggas gotta lead
강한 연결고리를 만들려면, 똑똑한 새끼들이 이끌어야 해
I paper parley, stock bonding plus peace
나는 돈을 협상해, 주식 채권을 하고 평화를 더해
It's the small things niggas gotta feed
놈들이 먹여야 하는 작은 것들이 있지
To make 'em strong things, soft niggas gotta bleed
그들을 강한 자로 만들려면, 약한 새끼들은 피를 흘려야 해
To make a hard link, smart niggas gotta lead
강한 연결고리를 만들려면, 똑똑한 새끼들이 이끌어야 해
I paper parley, pork grinding plus peace
나는 돈을 협상해, 돼지를 갈고 평화를 더해
댓글 달기