[Chorus]
I could break down if you want me to
네가 원한다면 난 무너질 수도 있어
Get on my knees and I'll pray to you
무릎 꿇고 너에게 기도할게
You got control of my amphetamines
넌 내 암페타민(각성제)을 쥐고 있어
Yes, you do, do, oh
그래, 정말이야, 정말로, oh
Feels like a thousand degrees tonight
오늘 밤은 마치 1000도처럼 뜨거워
You fucked me good, fuck me out my mind
넌 날 완전히 미치게 만들어, 정신이 나가버릴 만큼
Don't say you're leaving, don't say you're through
떠난다고 하지 마, 끝났다고 말하지 말아줘
I'll make it up to you, ooh
내가 다 갚을게, 우우
[Verse]
(Can't stop)
(멈출 수 없어)
Checkin' my phone (Can't stop it)
계속 폰을 확인해 (멈출 수 없어)
I lose my mind for that head (Can't stop)
네 입술을 생각하면 정신이 나갈 것 같아 (멈출 수 없어)
I feel like myself in your bed (Can't stop it)
난 네 침대에 있어야만 내 모습 그대로인 것 같아 (멈출 수 없어)
I'm your dog
난 네 강아지야
It's like Heaven
이건 마치 천국 같아
It sounds just like Heaven (Can't stop)
천국의 소리 같다고 (멈출 수 없어)
When you're screamin' my name (Can't stop it)
네가 내 이름을 부를 때 (멈출 수 없어)
I want you to do me (Can't stop)
네가 날 원하게 하고 싶어 (멈출 수 없어)
I want you to do me like you never done
그동안 해본 적 없는 방식으로 날 원해 줘
No one feels like you do
널 대신할 수 있는 사람은 없어
[Bridge]
You got it
넌 다 가졌어
Hey, yeah, you got it
Hey, yeah, 넌 다 가졌어
Got control
모든 걸 쥐고 있어
Control
완벽한 지배권을
Don't stop it
멈추지 마
Plеase, keep me coming
제발, 계속 나를 끌어당겨 줘
My amphetaminе
내 암페타민
Amphetamine
암페타민
[Chorus]
(You got control of my amphetamines)
(넌 내 암페타민을 쥐고 있어)
(Feels like a thousand degrees today)
(오늘은 마치 1000도처럼 뜨거워)
Please, keep me comin' back
제발, 계속 나를 끌어당겨 줘
(You fuck me good, fuck me out my mind)
(넌 날 완전히 미치게 만들어, 정신이 나가버릴 만큼)
(Don't say you're leaving, don't say you're through)
(떠난다고 하지 마, 끝났다고 말하지 말아줘)
Keep me comin' back
계속 나를 끌어당겨 줘
And comin' back
계속 끌어당겨 줘
I need it bad
난 너무 간절해
(Don't say you're leaving, don't say you're through)
(떠난다고 하지 마, 끝났다고 말하지 말아줘)
Hey
(I'll make it up to you)
(내가 다 갚을게)
[Outro]
(You, you, you, you)
(네가, 네가, 네가, 네가)
(This high is gonna melt away)
(이 황홀한 기분도 결국 사라지겠지)
I know you (Is gonna melt away)
난 널 알아 (결국 사라질 거야)
And I might be very verbal about it
내가 이걸 너무 직설적으로 말하는 걸 수도 있지만
But I know you
근데 난 널 알아
People think I sometimes don't have 눈치 or whatever
사람들은 내가 눈치가 없다고 생각하곤 해, 뭐 그렇든 말든
I know stuff that make you sad
난 네가 슬퍼지는 이유도 알고
And like things that bring you joy
널 기쁘게 하는 것도 알아
I've seen every version of that
너의 모든 모습을 봐 왔어
I see when you go into deep depression
네가 깊은 우울에 빠졌을 때도 알고 있었고
I don't know what to do about it at times
가끔은 내가 뭘 해야 할지 모르겠어
'Cause I want to just be there for you
그냥 네 곁에 있어 주고 싶은데
And you always talk about like
그리고 넌 항상 얘기하잖아
You talk about being bipolar as if it's a bad thing
네가 조울증을 마치 나쁜 것처럼 말하는데
And it's like, it's not- it's not a fucking, like
그건 이제, 아냐, 그게 무슨 시발, 그니까
It's not a burden as- or whatever
그건 짐 같은 게 아니야, 뭐든간에
Sometimes you say it as if it's like- it's not
가끔 넌 그걸 마치... 근데 그건 아니야
Fucking, like, fuck everyone else that says anything otherwise, like
시발, 그니까, 그걸 다르게 말하는 사람들은 전부 좆까라고 해
Who cares? If you feel like going home, get the fuck out of here and go home
누가 신경 써? 집에 가고 싶으면 그냥 당장 쳐나간 다음에 가면 돼
It's okay
괜찮아
But I just wanted to let you know, like that is just something you should never feel ashamed about
근데 난 그냥 네가 절대 그걸 부끄러워할 필요가 없다는 걸 알아줬으면 좋겠어
댓글 달기