https://www.youtube.com/watch?v=BR0PA8uC5bY
[Intro]
A measure of greatness
위대함의 척도
Cool, huh, uh, da-da-da-da, uh, huh, huh, uh, huh, huh
멋져, huh, uh, da-da-da-da, uh, huh, huh, uh, huh, huh
[Verse]
'Quila, Henny, I do both, glitching
테킬라, 헤네시, 둘 다 마셔, 필름이 끊기네
Feelin' heavy, gotta smoke quickly
무게감을 느껴, 빨리 한 대 피워야겠어
Zombie man, feel like LOE Shimmy
좀비 인간, 기분이 LOE Shimmy 같지
(Loe Shimmhy는 Zombieland 1, Zombieland 2, Zombieland 2.6을 냈던 래퍼입니다.)
Many questions in the dome, hit me, who gon' check me? Never know
머릿속엔 너무나 많은 질문들, 날 시험할 사람은 누구? 아무도 알수 없지
Uh, many Benjis in the fold, Nipsey, put in wreck and never fold
Uh, 잔뜩 접혀 있는 100달러 지폐, Nipsey, 망가져도 결코 꺾이지 않아
They respect me in the whole city
그들은 모든 도시에서 날 존경하지
Even West, every coast with me
심지어 서쪽에서도, 모든 지방이 나와 함께지
You gon' check in, gettin' no entry
너가 체크인 하려해도, 출입 금지
Gettin' cheddar, it be more envy
돈을 벌수록, 질투는 더 늘어나
Michael Jordan in the post, Wemby
포스트에 있는 Michael Jordan처럼, Wemby
(농구에서 포스트는 페인트 영역으로 알려진 골밑 4각형 구역입니다. Wemby는 농구 선수 Victor Wembanyama의 별명입니다.)
Gotta grind, gotta go get it
열심히 살아야 해, 가서 성공해야만 해
I know pop need a gold necklace
난 아빠가 금목걸이가 필요하단걸 알아
Thousand miles, got a road fetish
천 마일, 도로 페티쉬를 가졌네
Biggest opp, let bro tell it
가장 큰 적, 내 형제에게 물어봐
In the Stuy, it get so hellish
Stuy에서, 정말 지옥같은 나날
It won't stop, twin won't let it
멈출 생각을 안하지, 쌍둥이 형제도 가만두지 않을거야
Locked in, I was so desperate
갇혀 있었지, 난 완전 자포자기 상태였어
Pocket rinsin' on the dope medic
마약 의사에게 주머니가 씻겨나가지
(마약 딜러를 약을 처방하는 의사에 비유하는 것 같습니다.)
No Ozempic, it was dough stretching
오젬픽은 아니야, 돈을 늘려야 했지
(Ozempic은 체중 감량에 사용되는 약물로, 식욕 억제 효과가 있습니다. 그러니까 밥을 적게 먹는게 다이어트 목적이 아니라 돈을 아끼려는 의도였다는걸 의미하는것 같습니다.)
Rippin' hinges off the door edges
문 모서리에서 경첩을 뜯어 버려
Niggas sissy, only told Reddit
계집애 같은 새끼들, 레딧에서만 떠들지
Shit get fishy, get your nose wetted
점점 수상한 냄새가 나지, 네 코를 적셔
You want stizzy? Shit, I smoke pressure
쌈지를 원해? 젠장, 난 스트레스를 피우는 걸로 해소해
(stizzy는 마리화나를 넣어두는 작은 주머니, 상자, 쌈지 정도의 뜻입니다. 어감을 살리기 위해 쌈지로 해석했습니다.)
Ten kizzy, it get no better
코카인 10g, 이 보다 좋은건 없을거야
Niggas with me? No, never
나랑 함께하는 놈들? 아니, 절대 없어
Be against me? Niggas know better
나를 적으로 둔다고?, 새끼들아 그 정도는 잘 알잖아
Shit ain't pretty, but we won't let up
상황이 좋진 않아, 하지만 우린 포기하지 않을거야
Shit ain't pretty, but it's more better
상황이 좋진 않아, 하지만 점점 나아지고 있어
Niggas with me? No, never
나랑 함께하는 놈들? 아니, 절대 없어
Be against me? Niggas know better
나를 적으로 둔다고?, 새끼들아 그 정도는 잘 알잖아
Shit ain't pretty, but we won't let up
상황이 좋진 않아, 하지만 우린 포기하지 않을거야
Shit ain't pretty, but it's more better
상황이 좋진 않아, 하지만 점점 나아지고 있어
Missin' stitches on the Loewe sweater
로에베 스웨터에 바늘땀이 빠져있지
Shit get vicious, you promote terror
상황이 사나워지고, 넌 공포를 조장해
Shit ain't shiftin', gotta cope better
상황이 달라지진 않아, 더욱 잘 대처해야만 해
I'm the synonym for go-getter
나는 기회를 잡는 사람과 동의어야
Shit ain't pretty, but it's—
상황이 좋진 않아, 하지만 —
[Outro]
I admire things about you, that you're a brilliant people
나는 당신의 여러 면을 존경합니다, 당신은 뛰어난 사람이에요
As a hopeless dunce at school, I knew that good things are about to happen
because I would like
학교에서 희망 없는 둔재였던 저는 좋은 일이 일어날 것임을 알았습니다, 왜냐하면 제가 그것을 원했으니까요
Because I said the worth of a thing is best proved by the work of it
왜냐하면 저는 어떤 것의 가치는 그것이 만들어내는 결과로 가장 잘 증명된다고 말해왔기 때문이에요
And in this, my show
그리고 여기, 제 쇼에서
If you just tuned in
만약 당신이 막 채널을 맞추셨다면 말씀드리죠
In this, my show, I have tried as much as possible to bring quality
여기, 제 쇼에서, 나는 가능한 한 최고의 퀄리티를 제공하려 노력해왔습니다
댓글 달기