https://youtu.be/0Rj3Sb8_euY?si=eKK5coMk7LS8ZbXH
Juice WRLD - Blood On My Jeans
[Intro]
Damn, I tried to stop, oh
젠장, 멈추려고 했어, 아
Baby (*808 Mafia), baby (baby), baby (baby), babe
베이비 (808 마피아), 베이비 (베이비), 베이비 (베이비), 베이비
(*프로듀서 팀과 관련된 트랙)
You literally are my everything (baby, *Gezin)
넌 정말 내 모든 것이야 (베이비, 게진)
(*808 Mafia에 소속된 프로듀서)
Hah (baby)
하 (베이비)
[Hook]
Baby, I’ve been on the run (yeah)
베이비, 난 계속 도망치고 있었어 (그래)
But I would never run from your love (uh-uh)
하지만 네 사랑에서 도망칠 생각은 없어 (아니)
If you *feel on my dick, there’s a gun (uh-huh)
만약 네가 내 몸을 만지면, 거긴 총이 있어 (음-음)
(*은유적으로 자신에게 가까이 다가오는 걸 뜻함)
Not right there, just a little above
바로 거기 아냐, 조금 위쪽에 있어
I value my relationship, it’s forever
난 내 관계를 소중히 여겨, 이건 영원할 거야
But I’ve been *cheatin’ on the drugs (yeah)
하지만 약 때문에 바람을 피웠어 (그래)
(*원래 중독성을 부정하면서도 약물을 사용해 온 걸 의미)
Broke up with *codeine, need a new **plug (yeah)
코데인과는 헤어졌어, 새로운 공급자가 필요해 (그래)
(*진통제의 일종, **약 공급자를 의미)
Hit up Hot, raw pints, I need two of ’em (yeah)
핫에게 연락해, 순수한 약이 필요해, 두 병 (그래)
Huh, *lean, huh
어, 린, 어
(*기침약과 탄산음료를 섞어 만든 마약성 음료)
Put *Biscotti in my lungs, I’m smokin’ **green
비스코티를 내 폐에 채워, 난 마리화나를 피워
(*고급 마리화나 품종, **마리화나)
*Chopper on me, I don’t talk, I just up the **beam
총을 들고 있어, 난 말 안 해, 그냥 조준할 뿐이야
(*기관총, **조준기)
Huh, let my gun bust a nut, then leave (yeah)
어, 내 총이 발사하게 하고, 그다음 떠나 (그래)
I ain’t leave a clue on the scene (uh-uh)
현장에 단서를 남기지 않았어 (아니)
Close range, so I got blood on my jeans (uh)
근거리였어, 그래서 내 청바지에 피가 묻었어 (아)
[Verse]
*Saints Row cup, ain’t no red in my lean (uh-uh)
Saints Row 컵, 내 린에는 붉은색이 없어 (아니)
(*독특한 컵 스타일로 마약을 마시는 것)
Bankrolled up, I been swimmin’ in green (uh-huh)
돈이 쌓였어, 난 돈 속에 헤엄치고 있어 (음-음)
Still a *blue face king
여전히 파란 얼굴의 왕이야
(*100달러 지폐의 청색을 가리킴)
*Benjamin Franklin come dirty and clean (let’s go)
벤자민 프랭클린이 깨끗하게도, 더럽게도 와 (가자)
(*100달러 지폐의 인물)
I know my haters hate to see me succeed
난 내 적들이 내가 성공하는 걸 싫어하는 걸 알아
If they get the chance, they’ll end up murderin’ me
기회가 생기면, 결국 날 죽이려 할 거야
That shit got me laughin’, haha
그딴 게 날 웃기게 해, 하하
*Kel-Tec get to rappin’, grrah, grrah
켈텍이 랩을 시작해, 그라, 그라
(*Kel-Tec은 총기 브랜드)
Fuck nigga, I’m your father
망할 놈아, 내가 네 아버지야
Don’t matter if you older
네가 나보다 나이가 많든 말든 상관없어
They say age is just a number
사람들은 나이가 숫자일 뿐이라 말해
If that’s the case, I’m way over
그렇다면, 난 훨씬 뛰어넘었지
Than who? These niggas (uh-huh)
누구보다? 이 녀석들보다 (음-음)
And these bitches that think that they get it (uh-huh)
그리고 자기가 다 안다고 생각하는 여자들 (음-음)
For a backstage pass, she’ll suck the dick (uh-huh)
백스테이지 패스를 위해, 그녀는 내껄 빨아줄 거야 (음-음)
Bitch, I got a bitch, better get you a ticket (uh-huh)
야, 나한테 여자가 있어, 너도 표나 구해 (음-음)
Walk through the night with my gun like a creep
밤에 총을 들고 몰래 걸어가
On my shirt Maison Martin, my shoes double-C
내 셔츠는 메종 마르탱, 신발은 더블 C
I don’t know what it’s gonna take you to believe
네가 믿게 만들려면 뭘 해야 할지 모르겠어
I ain’t goin’ nowhere, I ain’t gon’ leave you (ayy, ayy, ayy)
난 아무 데도 안 가, 널 떠나지 않을 거야 (에이, 에이, 에이)
I ain’t goin’ nowhere, I ain’t gon’ leave you
난 아무 데도 안 가, 널 떠나지 않을 거야
You stuck with me, apologies for my fuckery
넌 나와 얽혔어, 내가 했던 짓들 미안해
[Hook]
Baby, I’ve been on the run (yeah)
베이비, 난 계속 도망치고 있었어 (그래)
But I would never run from your love (uh-uh)
하지만 네 사랑에서 도망칠 생각은 없어 (아니)
If you *feel on my dick, there’s a gun (uh-huh)
만약 네가 내 몸을 만지면, 거긴 총이 있어 (음-음)
(*은유적으로 자신에게 가까이 다가오는 걸 뜻함)
Not right there, just a little above
바로 거기 아냐, 조금 위쪽에 있어
I value my relationship, it’s forever
난 내 관계를 소중히 여겨, 이건 영원할 거야
But I’ve been *cheatin’ on the drugs (yeah)
하지만 약 때문에 바람을 피웠어 (그래)
(*원래 중독성을 부정하면서도 약물을 사용해 온 걸 의미)
Broke up with *codeine, need a new **plug (yeah)
코데인과는 헤어졌어, 새로운 공급자가 필요해 (그래)
(*진통제의 일종, **약 공급자를 의미)
Hit up Hot, raw pints, I need two of ’em (yeah)
핫에게 연락해, 순수한 약이 필요해, 두 병 (그래)
Huh, *lean, huh
어, 린, 어
(*기침약과 탄산음료를 섞어 만든 마약성 음료)
Put *Biscotti in my lungs, I’m smokin’ **green
비스코티를 내 폐에 채워, 난 마리화나를 피워
(*고급 마리화나 품종, **마리화나)
*Chopper on me, I don’t talk, I just up the **beam
총을 들고 있어, 난 말 안 해, 그냥 조준할 뿐이야
(*기관총, **조준기)
Huh, let my gun bust a nut, then leave (yeah)
어, 내 총이 발사하게 하고, 그다음 떠나 (그래)
I ain’t leave a clue on the scene (uh-uh)
현장에 단서를 남기지 않았어 (아니)
Close range, so I got blood on my jeans (uh)
근거리였어, 그래서 내 청바지에 피가 묻었어 (아)
댓글 달기