로그인

검색

트랙

JPEGMAFIA - Try Me

title: Tyler, The Creator (CHROMAKOPIA)크밍 Hustler 2024.10.05 18:47댓글 0

jpeg_ONLINE.jpg

[Intro]

Damn

씨발

 

Forgot to do something

해야할 게 있었던 것 같은데

 

The fuck was it

씨발 뭐였더라

 

Talked about the trust fund kids, black sins, cops

중산층 새끼들, 깜둥이들의 죄, 짭새에 관해 얘기했지

 

Fake Starbucks activist motherfuckers, (did I say it?)

가짜 Starbucks 운동가 새끼들

(* 미국 카페 체인)

 

Yo, did I diss- did I say fuck Eminem?

야, 내가 디스- 내가 Eminem 엿먹였나?

(* 미국의 백인 래퍼)

 

I said fuck Eminem

Eminem 좆까라

 

Damn, what'd I forget to do?

씨발, 기억이 하나도 안나네

 

Oh yeah, it ain't over motherfuckers

Oh 그래, 아직 시작도 안했어 씨발련들아

 

I hate you motherfuckers, I hate you motherfuckers

너 존나 별로야 씨발아, 너 존나 별로야 씨발아

 

I hate you motherfuckers, I hate you motherfuckers

너 존나 별로야 씨발아, 너 존나 별로야 씨발아

 

I hate you motherfuckers

너 존나 별로야 씨발아

 

Niggas wanna be gods

신이 되려는 깜둥이들

 

I'm in it

나도 그렇지

 

Yes, one time for the little line baby girl

그래, 어린 우리 자기를 위해

 

I'm in that thing like what

나는 그렇게 하는 거지

 

[Verse 1]

R.I.P. to my Haitians out in the D.R

도미니카의 아이티인들을 위해 조의를 표해

(* 2015년, 도미니카 공화국에서 아이티계 주민들을 대량 추방함)

 

Tryin' to live they life gettin' killed by fucking Latinas

라틴놈들한테 위협을 받으며 살기 위해 애쓰는 이들

 

If it was up to me, I'd end they fuckin' history

내가 할 수만 있다면, 새끼들의 ㅈ같은 역사를 끝내버릴 텐데 

 

Deport 'em if they got no papers, oof, the irony

서류가 없다면 추방해버린다니, 존나 아이러니하네

(* 도미니카 정부가 아이티계 주민들에게 출생 증명서가 있을 경우 외국인 이주민으로 등록 가능케 하는 해결책을 냈으나, 수십년 동안 정부가 아이티계 주민들에게 증명서를 떼어주지 않았다네요.)

 

But see, this shit was never new to me

자, 이제 봐봐, 이런 좆같은 일이 내겐 처음이 아니야

 

Warned you niggas about that black-brown unity

흑인-히스패닉 연합에 대해 경고해왔지

 

This racism shit is too deep for any philosophy

이 인종차별은 어떤 철학보다도 심도가 싶어

 

I don't know why you dumb crackers had a monopoly

왜 멍청한 흰둥이들이 산업을 독점했는지 모르겠네

 

I don't know why y'all fraternizin' with enemies

왜 적들과 하하호호 하려는 건지 모르겠네

 

Don't know they race so them fuckboys pretend to be

Anything they wanna be

놈들은 인종에 대해 무지해서, 자기 입맛대로 가장하지

 

Got some fuckin wannabes

씹빠빠리 카피캣들

 

Zoe Saldana and Sammy Sosa, y'all extra weak

Zoe Saldana와 Sammy Sosa, 얘넨 존나게 약하지

(* 각각 도미니카계 배우, 야구선수)

 

Black to the core bitch my skin on extra fleek

내 피부는 특히 멋지고, 난 속까지 까매

 

Y'all been piggy-backin' off of niggas since slavery

노예 시절 때부터 흑인들 위에 올라타있었지

 

But that shit stops here I rose to the pulpit

그런 짓도 이젠 끝이야, 강단 위에 올라서서

 

And brought extra bullets for that "Hola papi" bullshit

"올라, 빠삐" 하는 놈들에게 총알을 박아버림

 

[Chorus] ×2

I swear on James Brown if you try me

James Brown을 걸고 맹새해, 내게 덤빈다면

 

Red hooks on 'em like Spike Lee, yuh, huh

Spike Lee처럼 빨간 주먹을 날려버려

(* 미국의 흑인 영화감독)

 

[Break]

516, 718

(* 뉴욕의 감옥 번호인 듯?)

 

Yeah, and everything in between

그래, 그 사이의 모든 것

 

One time, I hold nothin' back nigga, check it

봐봐, 난 아무것도 숨기지 않아 임마, 가보자고

 

[Verse 2]

Before I get to the business

본론으로 들어가기 전에

 

I ain't spit a punchline since Christmas

크리스마스 이후로 펀치라인은 안짰어

 

Amazon guns get clipped with the quickness

아마존 총들은 빠르게 장전됌

 

Ya must want death on your wishlist, bumboclaat

죽음을 원하는 거니? 미천한 새끼야

 

This that headshot, close proxy

이건 헤드샷, 가까운 대리인을 향한 총알

 

Gotta question for you bitches in the hot seat

 

 

What would G.G. Allin do? Let's dig up the body

GG Allin이라면 어떻게 했을까? 시체를 난도질해서

(* 뮤지션, 공연 중 기행으로 유명)

 

Put that cracker on his knees and let him pray to my shotty

흰둥이 무릎 위에 올려두고 새끼가 내 샷건 보고 빌게 만들어 버림

 

This is, young thotty, Benghazi, I catch bodies

이건, 젊은 암캐련, 벵가지, 살인을 저질러

 

No leader mask gone somebody stop me

리더는 사라졌고, 누가 나 좀 막아봐

 

The real Marxist harmonist, I'm a nobody

난 진짜 조화를 추구하는 마르크스주의자, 난 아무것도 아니야

 

Black Jesus, dark Caesar, I rep commies

흑인 예수, 피부 어두운 카이사르, 난 공산주의자를 대표해

 

I wish a fuckin officer would try to run up on me

차라리 짭새들이 내게 덤벼들었으면 해

 

Second amendment, bitch I got the Glock on me

수정헌법 제 2조, 씹년아, 나한텐 글록이 있지

(* "잘 규율된 민병대는 자유로운 주의 안보에 필수적이므로, 무기를 소장하고 휴대하는 국민의 권리는 침해될 수 없다.")

 

Hot steppin', who's fuckin' with the young Devon?

뜨거운 다음 걸음을 밟아, 누가 젊은 Devon한테 덤빌 거야?

(* JPEGMAFIA 본명)

 

Send yo' ass to heaven and go to 7-Eleven

놈을 천국으로 보내고, 7-Eleven에 가

(* 편의점 체인)

 

[Chorus]

 

[Break]

Uh! Red, Spike, rock, yah

Uh! 레드, 스파이크, 락, yah

 

Set 'em up, set 'em up!

조져버려, 조져버려!

 

Saucy, nigga, yo

음탕한, 깜둥아, 요

 

[Verse 3]

Niggas be talking 'bout what they wanna do to the prophet

깜둥이들은 선구자에게 지들 하고픈 말을 지껄이네

 

Bitch stop it, I'm John Hopkins, I close coffins

쌍년아, 그만해, 난 John Hopkins, 관뚜껑 닫는게 내 직업임

(* 볼티모어 소재의 병원)

 

Straight stalkin', I get to walkin', your purse is fallin'

스토킹을 하면, 내가 들어가게 되고, 네 지갑이 떨어지게 되지

 

The fellas marchin'

거리를 누비는 친구들

 

Tryin' your best to be cautious

주의하면서 최선을 다 해

 

This is coins over paper, I'll pay the bill for your wake

이건 종이 위의 동전, 네 장례식 비용은 내가 낼게

 

I kill a coppa and bake 'em and ship 'em off to Jamaica

짭새를 죽이고, 구워서 자메이카로 보내

 

Brake a dread with the vapor, I never been in the paper

고데기로 드레드 머리를 펴, 신문에 실린 적은 없지만

(* 흑인이 주로 하는 헤어 스타일, 범죄를 일으키면 신문에 나죠?)

 

But when I do, City of God, Zé in the makin'

하지만, 신문에 실린다면, City of God Zé가 만들어지고 있는 중인 거지

(* 전설적인 마약상의 이야기를 다룬 영화 제목)

 

Bitch, no, I never trust a preacher or a rabbi

쌍년아, 나는 목사나 랍비를 믿지 않아

 

Compress me or check me bitch I'm a motherfuckin' landmine

날 압박하거나 확인해봐, 난 씹빠빠리 지뢰 같은 놈

 

Young black landline, password is these cans flyin'

젊은 흑인의 유선전화, 비밀번호는 이 캔들이 날아다니는 거(?)

 

All up in your cubicle, bitch I work on my own time

칸막이에 들어가서, 쌍년아, 난 일용직이지만

 

Kill a cop for full time and take him out as old time

짭새 죽이는게 내 정규직, 옛 방식대로 처리해

 

I don't give a fuck about a nigga talkin' gun rhymes

총 관한 랩 가사 쓰는 새끼는 좆도 신경 안써

 

Peg more than showtime, I spit fuckin' coke lines

PEG은 진짜로 보여주지, 난 좆같은 코카인 가사를 늘어놓아

 

Flash a nigga to blam him and make him give me a cosign, nigga

새끼한테 욕을 퍼붓고, 보증 서달라고 협박해

신고
댓글 0

댓글 달기