[Intro]
Hello
안녕
[Verse 1]
Down the line, over the waves
시간을 지나, 파도를 넘어
Two kids and a military
젊음, 그리고 간극까지
Turn their tongue, change their name
언어를 바꾸고, 이름도 바꾸었네
La love, born to marry
사랑이여, 우린 짝을 찾기 위해 태어났지
Crossed their hearts, crossing the earth
온 마음을 다해, 지구를 횡단해
One year, then a baby's carried
1년이 지나면, 새로운 생명이 태어나지
Grows up young, screams at graves
조숙해진 그 아이는, 무덤에 소리치네
Bang-bang and it's customary
총소리 따위는, 일상적인 일이지
Ordinary
별일도 아니지
[Verse 2]
Hang the war over the hearth
전쟁의 기억을 벽난로에 걸어두었네
*벽난로는 보통 집의 중심을 의미함. 전쟁이 집안 전체에 영향을 미친다는 뜻
Five more in a house of many
이미 붐비고 있는 집에, 다섯의 새사람들이
Argentine Fabergé
아르헨티나의 파베르제
*보석 브랜드
La love, born unsteady
이 사랑은, 처음엔 안정적이지 않았지
Kid hears ghosts singing his name
유령이 아이들의 이름을 부르네, 아이들은 그걸 듣지
Likes guns and he's pistol-ready
그 아이는 총을 좋아하고, 언제나 쏠 준비가 되어있지
That's his curse, that's my name
그것이 그 아이의 저주고, 나도 다를 바가 없네
*폭력에 익숙해진 아이
Hе sings up to the moon unchaining
그는 달을 향해 자유로이 노래해
[Verse 3]
I didn't know her when shе walked in
그녀가 들어왔을 때, 난 그녀의 존재를 눈치채지 못했어
But I recognized her eyes
하지만 난 그녀의 눈을 보았지
Her hair lifted as she stood still
가만히 서있을 때도, 그녀의 머리카락만은 들려 있었네
Right there in the light
그 빛 가운데에서 말이야
*그녀의 존재가 빛나고 특별하게 보였다는 의미
And she felt like a dream
꿈만 같이 느껴지는 그녀
I didn't know what to think
무슨 생각을 해야 할지도 몰랐어
She looked like me
그녀는 나와 꼭 닮았었지
We stood mirrored 'til I leaned in
우린 계속 서로를 바라보았어, 내가 다가가기 전까진
And then you know what she did
그리고 너도 알잖아, 그녀가 무엇을 했는지
She shot at me like an earthbound bullet
그녀는 내게 예측하지 못한, 충격을 안겨주었지
*earthbound bullet은 총을 쏜다는 것이 아닌, 충격적인 순간을 비유적으로 표현한 단어입니다.
And then she wrapped her hands around my neck and I felt love
그리고 그녀는 내 목을 어루만졌어, 난 사랑을 느꼈지
Just ordinary love
평범한 사랑일 뿐이야
Let me hold you in my arms
나도 널 안게 해줘
Oh, love, that old familiar drug
아, 사랑이여, 그 익숙한 약물이여
[Outro]
Bang-bang and it's customary
총소리 따위는, 일상적인 일이지
America stole my fate
미국이 내 운명을 훔쳐 갔네
La love and a baby carriage
사랑, 그리고 가족이여
Turned my tongue, changed my name
난 국적도 바꾸었고, 이름 역시 바꾸었네
Bang-bang, born unsteady
총소리가 들리는, 그런 환경에서 자랐지
Crossed my heart, crossed the earth
난 온 마음을 다해, 지구를 횡단했네
La love and a stone to carry
사랑과 짊어져야 할 짐들이여
That's my curse, that's my name
다 나의 저주이고, 또 나의 운명이네
Bang-bang and it's customary
총소리 따위는, 일상적인 일이지
Ordinary
별일이 아니지
댓글 달기