로그인

검색

트랙

Eminem (Feat. JID) - Fuel

DanceD Hustler 2024.07.16 22:37추천수 1댓글 1

[Intro: JID]

Smokin' trees, I'm ridin' 'round

마리화나를 피우면서 주변을 돌아다녀

 

Come to my side of town

내가 있는 쪽으로 찾아와봐

 

Lately, it's been goin', goin', goin', goin', goin' down (Look, uh, look)

요즘엔 일이 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져 (봐봐, uh, 봐봐)

 

[Verse 1: JID]

All of my niggas gon' ride with it

내 친구들 전부 함께 달릴 거야

 

In the pocket, the rocket like Kellen Mond

주머니 속엔, 로켓 마치 Kellen Mond

 

Mama told me the power was in the tongue

엄마는 진정한 힘은 혀에서 나온다셨지만

 

But it probably ain't powerful as a gun

총만큼 세지는 않을 거야

 

All of you little cowards get devoured, I'm givin' out flowers to anyone

겁쟁이들을 전부 집어삼켜, 난 누구한테든 꽃을 전달해

 

I ain't been out the house in a minute 'cause I ain't wit' it if the money is miniature

최근엔 집에서 안 나왔지, 작은 돈이 걸린 일엔 동참 안 하니까

 

I been mindin' my business, I'm business-minded

내 할 일 했지, 난 비즈니스 마인드

 

I been spendin' some time with the minister

최근 목사들과 시간을 보냈어

 

'Cause them niggas spinnin' shit and still sinnin' in the City of God and it's sinister

걔네들은 이것저것 풀어대면서 이 신의 도시에서 죄를 짓잖아, 사악하지

 

Try to pray and repent in a synagogue or a mosque, a temple, a church

회당이든 예배당이든, 절이든 교회든 들어가 기도하며 회개하려 해

 

Them brown skin's sentiment niggas hurtin'

저 갈색 피부 친구들의 감정에 상처 입어

 

And murder's a common courtesy, for certainly

살인은 공통으로 제공되는 부분, 분명하게도

 

R.I.P. be on the shirt, search, lurk, murk, squirt, dirt, first (Forty-eight)

셔츠에는 R.I.P., 찾아, 숨어, 담가, 쑤셔, 흙 속, 첫 (48시간)

*48 - 경찰 수색이 집중적으로 이뤄지는 사건 후 첫 48시간.

 

My nigga doin' four plus eight without a court date

내 친군 징역 4+8에 법정 기일도 안 잡혀

 

Talked the other day, he say he doin' okay

며칠 전 얘길 나눴어, 잘 지내고 있대

 

He good, he gainin' weight, then got a sharp shank

괜찮대, 살이 좀 쪘는데, 뾰족한 연장을 챙겼대

 

He made, he say they play, they gotta partake

당했어, 그들은 게임을 하는 것, 다들 참가해야해

 

Homie got a heart full of hate and a face full of war paint

그 친구 마음엔 증오가 가득하고 얼굴엔 전쟁용 위장

 

Eyes all red, full of rage and it's hard to escape from a dark place

눈이 빨개졌어, 분노가 넘쳐, 어두운 곳에서 탈출하긴 어려워

 

East side niggas from the A, niggas all ages

Atlanta 출신의 동부 녀석, 여러 나이대의 친구들

 

Tryna sell a pound of the dog cage

개 우리 안에서 마리화나를 팔려고

 

All the OGs 'round town was our age

이 동네 형님들도 전부 우리 나이대였지

 

Danger, sex, and drugs, X and R rated

위험, 섹스와 마약, X등급, R등급 (=성인 등급)

 

Danger, sex, and drugs, shit be outrageous

위험, 섹스와 마약, 어처구니가 없는 것들

 

But don't get this shit fucked up, my boy

하지만 괜히 헷갈리진 마, 친구

 

Ya lucked up once, then ya doubled up

한 번은 운이 따랐고, 두 배로 성공했지

 

I dribble and pass it to the cup and triple-double it

난 드리블하고 패스하면서 우승컵을 노리며 트리플 더블

 

Get to the basket, get the cash and cuddle up

골대에 도착해 현찰을 품에 껴안아

 

Cover up, bundle up, batter up (Batter up)

숨겨놓고 또 다발을 모아, 타석에 들어서 (들어서)

 

Um, talk a lot of smack and I could back it up

Um, 약 얘기가 많아, 진실인 거 뒷받침할 수 있지

 

Shawty wanna shag, wanna shack it up

날 꼬시려는 여자, 구속하려 들어

 

I can put her pussy on the platter like a platypus

그녀 가랑이를 접시 위에 올려놔, 마치 오리너구리

*오리너구리는 그냥 platter-pus와 platypus의 발음 유사성 때문에 쓴 라임인 것 같네요.

 

Nappy-head nigga, hair natted up

드레드 머리, 꼬고 땋은 머리

 

I said, "Barbara," a nigga tatted up

말했지 "Barbara" 문신으로 박아 (Tatted Up)

*K-Camp & Fabo "Tatted Up" 끝에 'Barbara'라는 이름을 외치는 것 레퍼런스.

 

I won't argue, nigga mad as fuck

길게 말 안 할게, 나 존나 화났어

 

'Cause they ain't compatible, I'm finna catapult

쟤네들 못 받아들이잖아, 난 그냥 돌을 던질 거야

 

But niggas know it's goin'

하지만 다들 알고 있지 일은

 

(Down, down, down, down, do-do-do-do—)

(벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌-벌-벌-벌-)

 

[Chorus: Eminem]

If I run out of fuel, I won't

기름이 떨어지다니 일 없어

 

What the fuck y'all gon' do if I don't

기름이 안 떨어지면 너네가

 

Run out of fuel? (Down, down, down, down, do-do-do-do—)

뭘 할 건데? (벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌-벌-벌-벌-)

 

That scares the fuck out of you

그게 널 존나 겁나게 하지

 

[Verse 2: Eminem]

For a couple decades (Brrt)

20여년 정도를 (Brrt)

 

Been lettin' this TEC spray (Brrt)

TEC을 막 쏴댔지 (Brrt)

 

From that day that I met Dre (Brrt)

Dre를 만난 그날부터 (Brrt)

 

So you liable to catch strays (Brrt)

넌 재생 버튼을 누르자마자 (Brrt)

 

From the second you press play (What?)

총알에 우연히 맞을 수도 있어 (Brrt)

 

I suggest they (What?)

그들이 부디 (뭐?)

 

Do not test like an essay (Why?)

서술형처럼 날 시험하지 말길 (왜?)

 

'Cause like where my homies out west stay (Yeah)

왜냐면 서쪽에 있는 내 친구들 있는 곳처럼 (Yeah)

*서쪽에 있는 히스패닉계 갱스터들이 동료를 'ese'라고 말하는 것을 윗줄/아랫줄의 essay/S-A와 연결하는 것...이라고 합니다.

 

We can just say (What?)

그냥 이렇게 말하면 되거든 (뭐?)

 

I'm like an R-A-P-E-R (Yeah)

나는 마치 강간범 (Yeah)

 

Got so many S-As (S-As), S-As (Huh)

성범죄 전과가 너무 많아 (많아), 많아 (Huh)

 

Wait, he didn't just spell the word "rapper" and leave out a P, did he? (Yep)

잠깐만, 설마 방금 '래퍼 (rapper)'에서 P를 빼고 '강간범 (raper)'이라고 말한 거 아니지? (맞아)

*끝에 "P, did he?"는 P. Diddy와 발음이 같죠.

 

R.I.P., rest in peace, Biggie

R.I.P., 명복을 빌어 Biggie와

 

And Pac, both of y'all should be living (Yep)

Pac, 당신들 둘 다 살아있어야 했는데 (그치)

 

But I ain't tryna beef with him (Nope)

하지만 Diddy와 싸우려는 건 아냐 (그치)

 

'Cause he might put a hit on me like, "Keefe D, get him"

그러다 나도 덮쳐지면 어떡하냐고 "Keefe D, 쟤 잡아"

 

And that's the only way you're gonna be killing me (Nah)

그 방법으로만 날 죽일 수 있겠지 (아니)

 

Ain't gonna be on no beat, silly (Yeah)

비트 틀고 하진 않을 거라고, 멍청아 (Yeah)

 

I beat the beat silly, on the grind like teeth gritting

난 무식하게 비트를 패, 이빨 갈듯이 grind (갈다/빡세게 일하다)해

 

Call me "obesity" (Why?)

날 '비만'이라 불러줘 (왜?)

 

You think it's over? Wait, it's just beginning

이게 끝인 거 같아? 잠깐, 이제 막 시작인걸

*Over? wait가 overweight (과체중)와 비슷하고 그래서 위의 'obesity'와 연결됩니다.

 

Diss me and it ain't gonna be pretty (Nah)

날 욕하면 예쁘게는 안 끝나 (그래)

 

Used to be yea tall, then I grew a little each day 'til I became God

원래는 쪼만했지만, 매일매일 조금씩 커서 신 (God)이 되었지

 

Like James Todd, now your arms are too short to BK brawl

James Todd처럼, 네 팔은 이제 무릎 아래를 치기에도 너무 짧아

*James Todd - LL Cool J의 본명. LL Cool J는 배우로 출연한 "In Too Deep"에서 'God'이란 배역을 맡았었습니다.

 

Indeed, they small like DJ Paul (Woo)

그래, 확실히 DJ Paul처럼 작아 (Woo)

 

My new Benz better than your truck by far

내 새 Benz는 네 트럭보다 더 낫지

 

Bitch, suck my balls

개년아, 내 불알이나 빨아

 

You either smoke crack or you're playin' stickball in the street

넌 코카인을 하거나 거리에서 스틱볼 놀이나 하겠지

 

'Cause you must be on base if you thinkin' you can touch my car (Yeah)

내 차를 건드릴 수 있다 생각한다면 base (코카인/야구에서 베이스)로 간 걸테니 (Yeah)

 

But if the whole world was out to get you (What?)

하지만 온 세상이 널 잡으러 달려든다면 (뭐?)

 

It'd turn you to a powder keg too

마찬가지로 일촉즉발 상황이 터지겠지

 

Kyle Rittenhouse, spittin' rounds, the TEC shoots like (Look out, brrt)

Kyle Rittenhouse, 총알을 뱉어, TEC은 이렇게 발사돼 (조심해, brrt)

 

And that ain't no sound effect (Woo)

방금 건 음향효과가 아니야 (Woo)

 

Neither was that, SIG Sauer lets loose

SIG Sauer가 발사된 소리도 아니고

 

I don't condone gun violence at schools (Nah)

난 학교 내 총기 사용을 용납하진 않아 (그치)

 

But I can't get these voices out my head (Hey, let's go, one, two)

하지만 머리 속 목소리들을 떨쳐낼 수가 없어 (야, 가자, 하나, 둘)

 

They're putting words in my mouth like alphabet soup

알파벳 수프마냥 내 입에다가 단어들을 집어넣는걸

 

Got the most content on the continent

대륙에서 가장 많은 내용을 전달하고

 

And constant compliments give me confidence (I'm a)

끝없는 칭찬은 내게 자신감을 줘 (나는)

 

A cross of common sense and incompetence (Uh)

상식과 능력 부족의 교차점 (Uh)

 

I'm cognizant that conflicts are consequence (What?)

경쟁을 통해 얻은 성취의 결과는 (뭐?)

 

Of accomplishments accomplished through competition

갈등 뿐이라는 건 인지하고 있어

 

If Kon coulda conked him into unconsciousness

Kon Artis가 그를 한 대 쳐 혼수상태로 만든대도

 

Though conscious, I conjure this King Kong and just

의식을 통해, 난 King Kong을 소환해내지

 

Call me "Kamikaze," I'm concoctin' this (Woo, my bad)

날 "카미카제"라 불러줘, 난 이걸 만들어내지 (Woo, 미안)

 

Nobody's sixteens are touching

누구의 16마디도 쨉이 안 돼

 

These motherfuckin' index fingers fuckin' the nina

권총을 따먹는 이 빌어먹을 검지손가락

 

Clutchin' the nine millimeter, tuckin' the heat

9mm을 꽉 쥐고, 총을 숨기고

 

Got the toaster like an English muffin

잉글리쉬 머핀처럼 toaster (토스터/권총)를 갖고 있어

 

No, I mean "toast to" like you drink to somethin'

아, 아니 축배 (toast)라고, 잔을 들 때처럼

 

But it's in a holster, I proceed to bust and

하지만 케이스에 넣어놨어, 난 그대로 쏘고

 

Fuck around and get popped like Halyna Hutchins

까불다가 Halyna Hutchins처럼 총에 맞지

 

Like I'm Alec Baldwin, what I mean is buckin' you down

내가 Alec Baldwin인 것처럼, 즉 널 때려눕히겠다고

 

Coup de grâce then, right between the fuckin' eyes

그땐 최후의 일격을, 눈 사이에 박아넣어

 

Shoot 'em all then, if you think you're fuckin' with me

그다음 다 쏴버려, 나랑 겨룰 수 있다고 생각했다면 말야

 

You're gonna suffer the fuckin' repercussions

그 반향을 직접 맛보게 될 거다

 

The reaper's comin', a heathen, I'm Ethan Crumbly

저승사자가 간다, 이교도, 나는 Ethan Crumbly

 

I keep replenishing fuel while the beat I'm punishing

비트를 벌 주면서 계속 나는 기름을 보충해

 

[Chorus: Eminem]

신고
댓글 1

댓글 달기