로그인

검색

트랙

SZA - Saturn (가사해석)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 2024.02.25 08:04추천수 3댓글 1

https://www.youtube.com/watch?v=qj09g_0N4h0

 

[Verse 1]
If there's another universe

다른 세상이 있다면
Please make some noise (Noise)

인기 척이라도 내줘
Give me a sign (Sign)

내게 신호를 달란 말야
This can't be life

이런 삶은 살고 싶지 않아
If there's a point to losing love

만약 사랑을 잃어야 하고
Repeating pain (Why?)

아픔이 반복된다면
It's all the same (Same)

다 똑같을 뿐이야
I hate this place

난 이 곳이 싫어

 

[Pre-Chorus]
Stuck in this paradigm

이 틀 속에 갇혀 있어
Don't believe in paradise

환상 속을 믿지 않지만
This must be what Hell is like

이건 지옥 같은 삶이나 다름 없잖아
There's got to be more, got to be more

더 있어야만 해, 뭔가 더 있어야 하는데
Sick of this head of mine

내 머릿 속은 지쳐있어
Intrusive thoughts, they paralyzе

거슬리는 생각들은 날 마비시키지
Nirvana's not as advertised

행복은 보이는 그대로가 아니야
Therе's got to be more, been here before

난 더 필요해, 이전에도 겪은 삶인데

 

[Chorus]
Ooh (Ooh, ooh)
Life's better on Saturn

토성에서의 삶이 더 낫겠어
Got to break this pattern 

난 이런 삶의 반복에서 벗어나야겠어
Of floating away

이 떠내려가는 것들에서
Ooh (Ooh, ooh)
Find something worth saving

간직할 가치가 있는 뭔가를 찾아
It's all for the taking

모든 것은 가져가기 위한 거니깐
I always say

내가 항상 말하잖아

 

[Post-Chorus]
I'll be better on Saturn

토성에서 사는게 더 나을 거라고
None of this matters

문제될 것 없어
Dreaming of Saturn, oh

토성을 꿈 꿀 거야

 

[Verse 2]
If karma's really real

뿌린 대로 거둔다는 말이 진짜라면
How am I still here?

난 왜 아직 그대로인 거지?
Just seems so unfair

너무 불공평 하잖아
I could be wrong though

내가 틀릴 수도 있는데
If there's a point to being good

선하게 살아야 할 이유가 있다면
Then where's my reward?

그에 따른 보상은 어디 있는 거야?
The good die young and poor

젊고 가난한 선한 사람들이 떠난 걸 봐
I gave it all I could

난 최선을 다 했어

 

[Pre-Chorus]
Stuck in this terradome (Ooh)

이 행성 속에 갇혀
All I see is terrible (Ooh)

내게 보이는 것들은 끔찍했어
Making us hysterical (Ooh)

우리를 미치게 만들지
There's got to be more, got to be more

이래서는 안되는데, 이것보다 더 있어야 해
Sick of this head of mine (Ooh)

내 머릿 속의 진절머리
Intrusive thoughts, they paralyze (Ooh)

거슬리는 생각들은 날 마비시키고
Nirvana's not as advertised (Ooh)

행복은 보이는 그대로가 아니야
There's got to be more, been here before

난 더 필요해, 이전에도 겪은 삶인데

 

[Chorus]

 

[Post-Chorus]

 

[Outro]
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)

신고
댓글 1
  • 2.25 11:43

    와웅 해석 감사합니다❣️❣️❣️❣️🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵즐거운 주말되세용❣️❣️😉😉😉😉😉😉😉🥰🥰🥰🥰🥵🥵🥵🥵🥵

댓글 달기