https://youtu.be/KSxQLjNR_bM
[Intro]
What the fuck I'ma say in the intro?
인트로 시댕 뭐라 씨부릴까?
Hahaha
You want me to say somethin' so bad
좀 야마있게 뱉어줘?
(Stop playin' with 'em, Riot)
Can you, please?
웅?
[Chorus]
Think you the shit, bitch?
너 뭐 돼? 개년아?
You not even the fart (Grrah)
ㄹㅇ 내 방귀만도 못함
I be goin' hard (Grrah)
진지 빨고 가볼게
I'm breakin' they hearts,
심장을 조각내주지
Bitches be quick, but I'm quicker
뛰는 년들 위에 나는 년
Bitches be thick, but I'm thicker (Like)
빵빵해지려는 년들, 난 이미 글래머
She could be rich, but I'm richer (Damn)
부자가 될 거라는 년들, 난 이미 부잔데
[Verse 1]
Take-takin' her man
그 년 남자 뺏어
(Takin' her man)
니 남자 뺏어
Don't give a fuck
ㅈ도 신경 안씀
(Don't give a fuck)
ㄹㅇ
Out in the Yams
마이애미로 나와
(Out in the Yams)
And I'm keepin' one tucked (Keepin' one tucked)
전세 낸 것 마냥 놀아
I make me some jams
난 개쩌는 노래만 만들어
(I make me some jams)
다 내 노래 좋아함
On lock that I dance
펑키한 댄스를 곁을인
(On lock that I dance)
I spent four hundred bands
400 X 100 = 달러를 질렀지
(I spent four hundred bands)
4,000,000 달러
Just to do my lil' dance (Grrah)
내 시그니처 댄스를 춰
Bitch, I'm a brand (Like)
개년아, 내 이름 값 비싸
Bitch, I'm a baddie, I get what I want (Damn)
난 바비걸, 내가 원하는 건 뭐든지 얻어
All in Balenci', I look like a bum
거지룩으로 도배, 하지만 올 발렌시아가 착장
I got the jatty, he just wanna hump (Hump)
내 엉덩이는 존나 예쁨, 아주 먹구 싶을 거얌
Walk through and start shakin' my hips
걸어다니면 엉덩이가 흔들기 시작해
I'ma dip when I stack all my chips (Like)
돈을 쌓을 수 있으면 푹 빠져버리지
Strip a dummy, I want the whole 'fit
스트립 클럽 빌런들, 내가 다 가지고 싶네
I got a French nigga sendin' me tips, grrah
프랑스 남자 놈이 나한테 팁을 줬네
[Chorus]
[Verse 2]
His bitch at home playin' dress-up (Huh?)
그 남자 계집애는 집에서 옷 입히기 놀이나 하고 있네
She must've thought she could catch up (Grrah)
그 년은 날 따라잡을 수 있나 생각하나봐
I got my foot on they necks, I can't let up (Grrah)
내가 그 새끼들 밝고 올라가, 안 내려올 거
She all on the floor, told her get up (Get up)
바닥에 뒤비져 있는 년, 인나 이년아 (Latto 디스)
She my son, but I ain't her mammy
내 자식마냥 나와 비슷하더라도 내가 걔네를 챙기진 않아
Bitches can't stand me (Bitches can't stand me)
날 야마돌게 하는 년들
Eat through my panties (Eat through my panties)
팬티를 젖히고 먹어
Hard knock life, no Annie
견디기 힘든 삶이야, 물론 아냐 애니
(뮤지컬 애니의 곡, 밈으로 유명)
(Jay z - Hard Knock Life 레퍼런스)
I need a vacay, I'm losin' my tan (Damn)
휴가가 필요해, 태닝 좀 해야하거든
I'd lose anything before my man
내 남자를 만나기 전까지 뭐든지 잃을 거야
I'm a pretty bitch, I don't like fightin'
난 여리여리한 요자, 싸움 같은 거 못행
On the beat, I'm goin' Super Saiyan (Grrah)
근데 비트 위에선 미친년
I said, "Mirror, mirror, who the fairest?" (Huh?)
"거울아 거울아, 누가 가장 아름답니?"
Leave a bum nigga lookin' embarrassed (Like)
부끄러워 보이는 다 벗고 다니는 년만 남았네
Spent a hundred-fifty on some carats (Grrah)
15만 달러를 금 보석 사는데 질렀어
That shit cray like them niggas in Paris
이건 존나 미쳤지 마치 칸예 & 제이지
[Chorus]
Think you the shit?
You not even fart
진짜 ㅈㄴ 킹받네
댓글 달기