Skip to content

DJ Khaled - GOD DID (feat. Rick Ross, Lil Wayne, JAY-Z, John Legend & Fridayy) [가사해석]

title: [회원구입불가]snobbi2022.08.28 20:01추천수 5댓글 4


[Intro: DJ Khaled]

It breaks my heart

마음이 아프구만


They ain't believe in us (We the Best Music)

다들 우릴 믿지 않았어


They played themselves

스스로 무덤 판 거지


While you hatin' and being jealous

ㅡ넌 우릴 시기하고 질투했지만


You could be over here embracing that love

너도 우리의 사랑을 끌어안고, 여기에 설 수 있었어


More love, more blessings, more life

더 많은 사랑, 축복, 풍성한 삶


GOD DID (GOD DID)

신께선 믿으셨지


You either win with us or you watch us win

우리와 함께 승리하거나, 그저 바라보는 것 중 하나겠지


DJ Khaled


[Pre-Chorus: Fridayy & Rick Ross]

They wanted us down, ooh-woah

다들 우리가 무너지길 바랐지만, ooh-woah


But look at us now, oh

지금의 우릴 봐, oh


They counted us out (Time to say a prayer, M-M-M—)

다들 우릴 외면하려 했지만


They didn't think that we would make it, oh (May we bow our heads)

우리가 여기까지 올 줄은 몰랐겠지, oh


They didn't believe in us, oh (Huh)

우리를 믿지 않았거든, oh


[Chorus: Fridayy & Rick Ross]

But I know God did, God did (Oh, yes, He did)

하지만 알아, 신께선 믿으셨지, 믿으셨지


Oh, God did (Oh-oh, Khaled)

Oh, 믿으셨지


Oh, yes, God did (Oh-oh, Khaled)

Oh, 그래, 믿으셨지


Oh, God did (God is great)

Oh, 믿으셨지


But I know God did

난 알아, 신께선 믿으셨지


[Verse 1: Rick Ross]

Nosedive, they just prayin' that I crash (Huh)

급강하, 다들 내가 사고로 죽길 바라네


Those guys, they don't wanna see you last

그놈들, 네가 마지막까지 남는 꼴은 못 보겠대


They'll jack up three million dollars up on your tax

네 세금에 30억이 넘는 덤터기를 씌울 게 뻔해


A tub full of money, I still can't relax

돈이 썩어 넘치지만, 여전히 편히 못 쉬네


Tires spinnin', Lord forgive me, I'm a sinner

여전히 구르는 타이어, 신이시여, 죄인인 절 용서하소서


Conquer, divide niggas

정복하고, 놈들을 갈라


Wrong side of the petition, only divine winnin'

내 봉변을 바란다 해도, 오직 신성한 승리만이


Better listen when I tell you how I put time in it

내가 시간을 어떻게 써먹는지 말해줄 때, 듣는 게 좋지


Please, forgive me, God did

신께 용서를 구했더니, 용서해주셨지


So leave me in the dark, swimmin' with the sharks

그러니 날 어둠에 남겨 둬도, 상어들과 수영하는 나야


Dope boy, big calm, still the biggest boss

약팔이 소년에서 여기까지, 여전히 보스들의 보스


Got a kilo on a plate, send 'em on a freight

접시 위엔 킬로그램, 전부 화물로 운송해


Or I can go and buy a bank, I know my money's safe (Maybach Music)

은행을 통째로 살 수도 있네, 내 금고는 걱정 없이 안전해


[Pre-Chorus: Fridayy]

They counted us out

다들 우릴 외면하려 했지만


They didn't think that we would make it, oh

우리가 여기까지 올 줄은 몰랐겠지, oh


They didn't believe in us, oh

우리를 믿지 않았거든, oh


[Chorus: Fridayy & Lil Wayne]

But I know God did, God did (Oh, yes, He did)

하지만 알아, 신께선 믿으셨지, 믿으셨지


Oh, God did (Oh-oh)

Oh, 믿으셨지


Oh, yes, God did (Oh-oh)

Oh, 그래, 믿으셨지


Oh (Mula)


But I know God did (Uh)

알아, 신께선 믿으셨지


[Verse 2: Lil Wayne]

Sky is the limit, every day I reach

한계는 저 하늘 위, 매일 같이 닿지


They was tired of me winnin', now they dead sleep

걔넨 내 승리에 지쳤는지, 아주 꿀잠 자지


Don't wan' see me with the ring? You better play D'

내 잘 나가는 꼴이 보기 싫니? 더럽게 작업 치든지


Nigga, God did His thing when He made me

임마, 신께서 나 만들 때 빡집중하셨나 보지


With the odds stacked against me, I could crack Da Vinci

내게 맞서는 적들이 벽을 이뤘지만, Da Vinci처럼 허물겠지


I know only God can judge us, I say that for Brittney

신만이 우릴 재단할 수 있어, Brittney도 이 말을 듣길


They smell blood like the sharks, they start actin' fishy

걔넨 상어처럼 피 냄새를 맡더니, 행동도 비린내가 나지


Well, I'ma have to act a ass and they gon' have to kiss me

글쎄, 내가 ㅈ같이 굴면 걔네도 날 빨아줘야겠지


Please, don't hate me just to hate me

제발, 날 싫어하기 위해 싫어하지 말길


Before they overrate me, they gon' underestimate me

내가 과대평가라니, 한참 전부터 과소평가지


Funeral and wake me, bury me and excavate me

장례 치르고, 다시 무덤에서 깨워줘, 묻어주고, 다시 파내줘


But I'm so cultivating, everybody replicate me, nigga, face facts

왜냐하면 내가 다 일궈내니, 모두 날 베끼지, 임마, 인정할 건 해


Dreadlocks, face tats, I'm the apex

드레드락, 얼굴 타투, 내가 근본 그 자체


I made the culture, what up, twin? Never laid back

문화를 만든 장본인, 안녕, 친구? 느긋했던 적 없네


I fucked the world and when I did, I practiced safe sex

세상을 따먹을 땐, 안전한 피임 연습삼아 했네


I pray more and said less, God did the rest

더욱 기도하고 말을 아꼈더니, 신께서 나머지를 해주셨네


[Pre-Chorus: Fridayy & JAY-Z]

They counted us out

다들 우릴 외면하려 했지만


They didn't think that we would make it, oh

우리가 여기까지 올 줄은 몰랐겠지, oh


They didn't believe in us (It breaks my heart), oh

우리를 믿지 않았거든, oh


[Chorus: Fridayy & JAY-Z]

But I know God did, God did

하지만 알아, 신께선 믿으셨지, 믿으셨지


Oh, God did (Oh-oh)

Oh, 믿으셨지


Oh, yes, God did (Oh-oh)

Oh, 그래, 믿으셨지


Oh, God did

Oh, 믿으셨지


But I know God did

알아, 신께선 믿으셨지


[Verse 3: JAY-Z]

Hov did

Hov도 믿었지


Please, Lord forgive me for what the stove did

신이시여, 제 냄비에서 만들어낸 약들을 용서해 주시길


Nobody touched the billi' until Hov did

Hov 이전엔, 누구도 억만장자까지 닿지 못했지


How many billionaires can come from Hov crib? Huh

Hov의 지휘 아래, 얼마나 많은 억만장자가 나올지? Huh


I count three, me, Ye and Rih

우선은 셋이지, 나, Ye와, Rihanna


Bron's a Roc boy, so four, technically (Woo)

LeBron도 내 편이니, 엄밀히 말하면 넷이지


I left the dope game with my record clean, huh

약팔이 바닥에선 손 털었어, 뒤탈 없이, huh


I turned the cocaína into champagne, huh

이젠 코카인 대신 손에 들리는 샴페인, huh


I cleaned up la madrina with the same soap, huh

손은 그때와 정확히 같은 비누로 씻었어, huh


Me and Loro talk 'bout how we slang dope, huh

나와 Loro는 어떻게 약 팔아먹을질 얘기하고, huh


Now the weed in stores, can you believe this, Ty?

이젠 매장에서 떳떳하게 떨을 팔아, 이게 믿어져, Ty?


I put my hustle onto Forbes, can you believe this guy?

내 결실을 포브스 기사에 올려, 누가 날 못 믿을 놈이라 했던가? 


Then we said, "Fuck it," and took the dope public

우린 "ㅈ까"라 답한 뒤, 약팔이 사업을 수면 위로 올렸지


Out the mud, they gotta face you now, you can't make up this shit

진흙탕에서 나온 놈, 놈들도 받아들여야 할 거야, 이루어낸 현실


Judge it how you judge it, say we goin' corporate

하던 대로 평가질하시지, 우린 법인화해


Nah, we just corner boys with the corner office

그래, 우린 그저 사옥을 세워버린 골목 소년들


I'm at the cap table, what the splits is?

재무표를 갈아치우는 중, 수치가 어떻게 되지?


Not that cap table, boy, we live this

가라 친다는 게 아니라, 우리 삶을 뭐 아니?


Breezy, what the business is?

Breezy, 이번 사업은 뭐지?


We pushin' Fenty like Fentanyl, the shit is all legitimate (Woo)

우린 펜티를 펜타닐처럼 밀어주지, 이젠 모두 합법인 일


E was down ten for this

Emory도 10년 동안 묵묵히 있었지


We just got his ten back then went back like, "Where the interests is?"

그가 감옥에서 보낸 10년을 보상해, 막, "계산표 어딨지?"


Em light up the O3

Emory가 떨에 불을 붙인 뒤


We let y'all do the zazas, OG for the OGs

너희들도 한 개비씩 피게 해, 근본들을 위한 근본 떨이지


Some new niggas out of pocket, talkin' exotic

신참 놈들은 지갑이 비었는데, 외제 얘길 하다니


You barely been to the Baham— (Haha) that's another topic

넌 바하마나 가봤나 몰라, 뭐 다른 얘기긴 하지


Monogram in my pocket off the red carpet

레드카펫 걸을 땐, 주머니 속 모노그램 떨과 함께


You see the face I made that night, shit is that shockin'

마침내 이뤄냈던 그 날 밤, 내 표정 참 볼 만했지


Odds wasn't great, we'd even be alive

아무도 이렇게 못 했었는데, 심지어 살아서 이뤄냈잖아


Gotta be crazy to y'all niggas, we surprised

너희도 참 놀랐을 거야, 우리만큼 말야


Shit is too much how we grew up (Grew up)

결국 이렇게 성장했다니, 감개무량한걸


Shit don't even feel real to us (Damn)

우리한테도 현실로 안 느껴져


OG sold to those, you called kingpin

나와 함께인 Juan이, 네가 부르는 두목이지


If those your drug lords, then who are we then?

걔네가 네 오야붕이라면, 그럼 우린 대체 뭔데?


Hov is a real nigga's dream

Hov는 진짜배기들의 우상이지


My only goal, to make a real nigga feel seen

내 유일한 목표는, 진짜배기들이 응당한 보상을 받는 거지


Sometimes, it make a fake nigga hate life

가끔은, 가짜들이 자기 삶을 혐오하게도 만들 거야


Never my intention, the consequences of my way of life

내 의도는 아니더라도, 내가 가는 길에 따르는 결과니까


The way we used to play with life

예전엔 아슬아슬하게 줄 타고 다녔지만


I'm now careful with the sentences, them only jail bars I like (Woo)

이젠 형들 대하는 듯 조심해, 형을 살기는 싫으니까


I never wanted to be the state custodian (Come on)

주 단위 관리자가 되고팠던 적은 없지만


The laws of draconian (Come on, Hov)

법이 워낙 터무니없으니 말야


For those who married to the life (Come on), it's holy matrimony and (Come on)

이런 삶과 사랑에 빠진 자들이여, 이건 신성한 결혼이지


Somehow, I'll out-fox every box they'll try to throw me in (Come on)

어떻게든, 날 틀에 가두려 했던 틀딱들을 눕혀버려야지


With great ceremony and

보여줄 때도 확실하게


Folk and 'nem told me how highly Caddy spoke of him

이웃친척이 내게 일러주지, Caddy가 날 얼마나 높게 평가했는지


And bloke and 'nem from London, Harold Road, Weston Inn

그리고 런던, 해롤드 로드, 웨스턴 인 출신의 녀석들


I be speakin' to the souls of men

난 지금 말하는 거야, 그들 속의 영혼들에게


Those of them willin' to die for the existence that this cold world has chose for them

차가운 세상이 내린 역할에, 죽을 각오를 한 그들을 위해


Kickin' snow off a frozen Timb (Woo)

얼어붙은 팀버랜드 신발로, 눈을 걷어차지


Back and forth on this turnpike, really took a toll on 'em

톨게이트를 지나 오락가락, 직원들도 애 좀 먹었네


Lot of fallen soldiers on these roads of sin

수많은 병사의 시체가 쌓인 죄악의 길


For those who make the laws, I'ma always have smoke for them

법을 만드는 작자들, 항상 걔넬 엿먹일 무기를 준비해


I got lawyers like shooters

변호사들을 킬러들처럼 부려


Workin' pro bono for him as a favor 'cause I throw them Ms

날 위해 망설이지 않고 움직이지, 내가 해준 게 꽤 많기에


In memory of Teelo

Teelo를 기리며


I pray none of your people die over jailphones again

쇠창살 너머 죽음을 전하는 이가 다신 없길 기도해


All this pain from the outside, inspired all this growth within

외면에 들이닥치는 고통들이, 우리의 내면을 성장하게 했지


So new planes gettin' broken in

그러니 새 전용기들을 길들인 뒤


Highest elevation of the self

가장 높은 고도에 오르네


They done fucked around and gave the right niggas wealth

날 못 알아봤던 녀석들도, 이젠 받아 마땅한 대접을 해주네


These ain't songs, these is hymns 'cause I'm him

이건 가요가 아니라 찬송가지, 내가 바로 그분이니


It's the Psalm 151, this New Testament

이건 시편 151장이자, 신약성서이네


The book of Hov (The book of Hov)

욥기가 아닌 '홉기'


Jesus turned water to wine, for Hov, it just took a stove

예수님은 물을 포도주로 바꿨고, Hov도 가스렌지 하나로 다 바꿨어


You never know how this shit could go

다른 결말일 수 있었단 거, 넌 이해 못 할걸


Me and Biggs probably got too big if they ain't book that load (What's up Hoffa?)

우릴 가로막는 이 없었다면, 나와 Biggs는 지금보다 더더욱 컸을걸


Hindsight is 20/20

사후 평가는 올백이지


Though he's gettin' plenty money, lookin' back now this shit is funny

이젠 무지막지하게 벌지만, 과거를 돌아보고 나니 꽤 웃기지


I just got a million off a sync

이젠 음악 싱크 맞추며 백만을 벌지


Without riskin' a million years tryna get it out the sink (Woo)

싱크대 신세 벗어나려다, 백만 년 옥살이한 적 없이


Hov did

Hov는 해냈지


They said they don't know me internationally, niggas on the road did

걔넨 미국 밖에선 날 잘 모른댔지만, 영국 거리 놈들마저 날 믿었지


I see a lot of Hov in Giggs

Giggs에게서 보여, Hov의 자질


Me and Meek could never beef, I freed that nigga from a whole bid

나랑 Meek은 싸울 일 없지, 감옥에서 꺼내준 게 나인데 어찌?


Hov did (Hov did)

Hov는 믿었지


Next time we have a discussion who the G.O.A.T., you donkeys know this

다음번에 역대 최고가 누군지 토론할 때, 느그들은 이걸 꼭 알길


Forgive me, that's my passion talkin' (Haha)

용서해줘, 내 열정이 시킨 말실수이니


Sometimes I feel like Farrakhan (Haha) talkin' to Mike Wallace (Haha)

가끔 난 Mike Wallace에게 말 거는 Farrakhan 같지


I think y'all should keep quiet

내 생각엔, 너희 조용히 해야 할 것 같아


Breaks my heart (Haha)

내 마음이 아프니까


God did

신은 믿으셨지


[Pre-Chorus: Fridayy & JAY-Z]

They wanted us down, ooh-woah (Come on, man)

다들 우리가 무너지길 바랐지만, ooh-woah


But look at us now, oh

지금의 우릴 봐, oh


They counted us out

다들 우릴 외면했지만


They didn't think that we would make it, oh

이렇게까지 해낼 줄 몰랐겠지, oh


They didn't believe in us, oh

다들 우릴 믿지 않았어, oh


[Chorus: Fridayy & John Legend]

But I know God did, God did (Oh, yes, He did)

하지만 알아, 신께선 믿으셨지, 믿으셨지


Oh, God did (Oh-oh)

Oh, 믿으셨지


Oh, yes, God did (Oh-oh)

Oh, 그래, 믿으셨지


Oh, God did

Oh, 믿으셨지


But I know God did, God did (Oh, yes, He did)

알아, 신께선 믿으셨지, 믿으셨지


Oh, God did (Oh, God did)

Oh, 믿으셨지


Oh, yes, God did (He did)

Oh, 그래, 믿으셨지


Oh-oh-oh, God did

Oh-oh-oh, 믿으셨지


[Outro: John Legend]

Yeah

그래


And you may not believe, but I know God did

넌 안 믿었을지 모르지만, 신께선 믿으셨지


Oh, God did (God did)

Oh, 믿으셨지


God did (God did)

믿으셨지


Oh-oh


But I know God did

알아, 신께선 믿으셨지


He did it

그러셨지


Oh, He did it, yeah, yeah

Oh, 믿어주셨지, 그래, 그래


God did

믿으셨지


God did

믿으셨지


God did

믿으셨지


Yeah

그래

신고
댓글 4

댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소