가사해석: DanceD
Time takes a cigarette, puts it in your mouth
시간은 담배를 빼서, 네 입에 집어넣지
You pull on your finger, then another finger, then your cigarette
넌 손가락을 하나, 둘 빼고 그다음 담배를 빼
The wall-to-wall is calling, it lingers, then you forget
벽에서 벽으로 울리고 있어, 매달려있지, 그리고 넌 잊었어
Ohhh how how how, you're a rock 'n' roll suicide
오 이런 이런 이런, 넌 락큰롤 자살이야
You're too old to lose it, too young to choose it
미치기엔 너무 늙었고, 선택하기엔 너무 어리지
And the clocks waits so patiently on your song
시계는 네 노래를 참을성 있게 기다리고
You walk past a cafe but you don't eat when you've lived too long
카페를 지나쳐가지만 아주 오래 산 후엔 원래 아무것도 먹지 않지
Oh, no, no, no, you're a rock 'n' roll suicide
오 이런 이런 이런, 넌 락큰롤 자살이야
Chev brakes are snarling as you stumble across the road
네가 길에서 비틀거릴때 Chev 브레이크는 으르렁거려
But the day breaks instead so you hurry home
하지만 대신 동이 트기 때문에 넌 집으로 서둘러 가지
Don't let the sun blast your shadow
태양이 네 그림자를 없애게 하지마
Don't let the milk float ride your mind
우유가 니 마음 속으로 흐르게 하지마
You're so natural - religiously unkind
넌 정말 자연스러워 - 종교적으로 무례하지
Oh no love! you're not alone
아냐 내 사랑! 넌 혼자가 아냐
You're watching yourself but you're too unfair
스스로 조심하고 있지만, 너무 불공평해
You got your head all tangled up but if I could only make you care
네 머리 속은 완전 뒤죽박죽이지만, 관심을 갖게 할 수 있다면..
Oh no love! you're not alone
아냐 내 사랑! 넌 혼자가 아냐
No matter what or who you've been
네가 지금까지 무엇이었든, 누구였든
No matter when or where you've seen
언제 어디서 무엇을 보았든
All the knives seem to lacerate your brain
모든 칼들이 네 뇌를 찢는듯해
I've had my share, I'll help you with the pain
나도 내 몫을 가졌지, 그 고통을 더는 걸 도와줄게
You're not alone
넌 혼자가 아냐
Just turn on with me and you're not alone
나랑 함께 스위치를 켜, 넌 혼자가 아냐
Let's turn on with me and you're not alone (wonderful)
나랑 함께 스위치를 켜, 넌 혼자가 아냐 (아름다워)
Let's turn on and be not alone (wonderful)
스위치를 켜 그리고 다른 사람과 어울려 (아름다워)
Gimme your hands cause you're wonderful (wonderful)
손을 내밀어, 넌 아름다우니까 (아름다워)
Gimme your hands cause you're wonderful (wonderful)
손을 내밀어, 넌 아름다우니까 (아름다워)
Oh gimme your hands.
오 손을 내밀어
댓글 달기