가사해석: DanceD
[Chorus]
Ay, who I'm is? Rubber band man
그래, 내가 누구냐고? 고무줄 맨이지
Wild as the Taliban
탈레반 만큼이나 거친
*Taliban - Osama Bin Laden이 이끄는 테러리스트 집단..
9 in my right, 45 in my other hand
오른손엔 Nine, 다른 손엔 45구경
Who I'm is? Call me trouble man, always in trouble man
내가 누구냐고? 골칫덩어리라 불러줘, 언제나 골칫덩어리지
Worth a couple hundred grand, Chevys, all colors man
20만 달러쯤은 나가는, Chevy, 색색별로 다 있어
[Verse 1]
Rubber band man, like a one man band
고무줄맨, 마치 1인 밴드처럼
Treat these niggaz like the Apollo, and I'm the sandman
다른 사람들을 Apollo처럼 대하지, 난 잠의 귀신
Tote a hundred grand canon in the waistband
10만 달러짜리 시계를 손목에 차
Look'n fo' a sweet lick? well this is the wrong place man
달콤한 걸 원하고 있어? 여긴 딱맞는 장소가 아니군
Seven tyme felon, what I care 'bout a case man?
7번의 중죄 경력, 하지만 신경이나 쓸까?
I'm campaignin' to bury the hate, so say yo' grace man
증오를 없애기 위한 캠페인을 벌이는 중, 그러니 감사하다고 해
Ay, I don't talk behind a nigga back, I say it in his face
그래, 난 뒤에서 씹고 그러지 않아, 직접 면상에 대고 씹지
I'm a thoroughbred nigga, I don't fake and I don't hate
순수혈통, 속이지도 미워하지도 않아
Check my resume nigga, my record's impeccable
내 이력서를 한 번 봐봐, 전혀 나무랄데 없지
Anywhere in the A nigga how TIP is highly respectable
어디서든 A, TIP는 정말 존중받을만 하지
And the M-I-A nigga I'm tryna keep it professional
그리고 MIA, 난 프로답게 처신하려 해
'Cause all this tongue rastling finna have me snap'n, I'm tell'n you
이런 모든 말다툼은 날 짜증나게 하거든, 진짜야
From the bottom of the Duval, Cakalacky to New York
Duval의 밑바닥에서 Cakalacky에서 뉴욕까지
And everybody show'n me love that's one to you all
모두 내게 사랑을 보여주고 있어, 그건 사실이야
Yeah, to all my Florida niggaz, my Cakalacky niggaz, my LA niggaz
그래, 나의 플로리다, Cakalacky, LA 친구들에게
[Chorus 2x]
[Verse 2]
Call me trouble man, stay'd in some trouble man
날 골칫덩어리라고 불러줘, 언제나 문제만 일으키지
Some niggaz still hate'n on shawty so, they some suckas man
몇몇은 아직 날 미워하는데, 그들은 얼간이야
Got a couple fans that love to do nothing other than
내 팬들 중에 한두명은 다른거 상관 안하고
Lick, suck, show no 'spect, but still I love 'em man
빨고 핥기만 좋아해, 하지만 그래도 그들을 사랑해
Dig it, lil' pimpin' got the mind and the muscle
봐봐, 여자들과 사귀는 올바른 마음과 근육
Stay down on his grind put the crown on the hustle
언제나 잘나가고, 머리엔 왕관을 썼지
Ay, I could show ya how to juggle anything and make it double
그래, 네게 상황을 잘 다뤄서 이익을 두 배로 남기는 법을 보여줄게
Weed, blow, reel estate, liquor sto' wit' no trouble
마리화나, 마약, 부동산, 술가게도 아무 문제없이
Young Cassius clay of my day Marvin gaye of my tyme
이 시대의 어린 Cassius Clay, 이 시절의 Marvin Gaye
Tryna stay alive, live'n how I say in my rhymes
계속 살아남으려 애써, 라임으로 말하는게 내 삶이지
My cousin used to tell me, take this shyt a day at a tyme
내 사촌은 말하곤 했어, 한 번에 하나씩만 하라고
And told me Friday died, Sunday we a day in the ground
그리고 금요일에 죽었지, 일요일, 우린 밖으로 나가지 못해
I still smile 'cause somehow I know he see'n me now
그래도 미소지어, 어딘가에서 그는 날 보고 있을테니
And so I'm doing all my shows just like he in the crowd
그래서 그가 관객인듯이 쇼를 해나가고 있어
Ay, throw ya lightas up for my cousin Toot, (Rest In Peace)
자, 모두 라이터를 켜 내 사촌 Toot를 위해 (편히 쉬기를)
Aaliyah, Left Eye and Jam Master Jay.
Aaliyah, Left Eye와 Jam Master Jay를 위해
[Chorus 2x]
[Verse 3]
Grand hustle man mo' hustles than hustle man
정말 바뻐, 마약상보다 많은 마약을 팔았어
But why the rubber band? it representin' the struggle man
하지만 왜 내가 고무줄이냐고? 지금까지 해온 저항을 뜻하지
My folk gon' trap, until they come up wit' another plan
내 친구들은 잡혀있어, 적어도 제대로 된 계획을 내놓을 때까진
Stack and crumble bread to get theyself off they momma land
자기 몫을 쌓고 나누고 그래서 여길 뜨고 싶어하지
Gangstas who been servin, since you was do'n the run'n man
남을 받들며 살아온 갱스터, 언제나 도망만 쳐왔으니까
Went down, did 10, back 'round and rich again
그러다 실수, 10년을 감옥에서 살고, 다시 돌아와 부자가 되었네
That's why I'm young wit' the soul of a ole man
그래서 난 늙었으면서도 영혼만은 젊어
I'm shell shocked, get shot slow ya roll man
난 탄환 충격증, 그래도 널 총으로 맞출지도 몰라
Still ryde around with the glock on patrol man
아직도 권총을 옆에 끼고 돌아다니지
I ain't robbing, I'm just lookin for that dro' man
강도가 되려는게 아냐, 마리화나를 찾는거지
For ma niggaz slangin blow, pimpin' hoes
대마초를 피고 여자를 꼬시고
Rollin vogues, 24's
유행을 아는 친구들에게 전한다
Let these other niggaz know
다른 이들에게도 그걸 알려주지 그래
[Chorus 2x]
댓글 달기