로그인

검색

Britney Spears - Boys(Co-ed Remix)

Sedative2012.02.02 00:54댓글 0


가사해석: DanceD

[Britney]
For whatever reason,
왜인지는 몰라도

I feel like I've been wanting you all my life
너를 평생동안 기다려왔다는 느낌이 들어

You don't understand
이해 못할 거야

I'm so glad we're at the same place
우리가 똑같은 장소에, 똑같은 시각에

At the same time
있다는게 기뻐

It's over now
다 끝났어

I spotted you dancin'
니가 춤추는 걸 봤어

You made all the girls stare
여자들은 다 쳐다보고 있었지

Those lips and your brown eyes (Oooh)And the sexy hair
그 입술 그리고 너의 갈색 눈 (우) 그리고 섹시한 머리카락

I should shake my thang (Ooh)
엉덩이를 흔들어야 겠어 (우)

Make the world want you (Ha Ha Ha)
세상이 너를 원하게 (하하하)

Tell your boys you'll be back
남자들에게 곧 돌아올 거라고 말해

I wanna see what you can do (Uh)
무얼 할 수 있는지 보고 싶거든 (어)

What would it take for you to just leave with me?
너랑 같이 떠나려면 무슨 일을 해야할까?

Not trying to sound conceited but
우쭐대려고 하는 건 아니지만

You and me were meant to be (Yeah Yeah)
너와 나는 운명으로 맺어졌어 (그래 그래)

You're a sexy guy, I'm a nice girl (Uh)
너는 섹시한 남자, 나는 예쁜 여자 (어)

Let's turn this dance floor into our own little nasty world
이 댄스 플로어를 우리만의 작은 세계로 바꿔보자고

Boys! Sometimes a girl just needs one (You know I need you)
남자들! 가끔 여자들이 필요로 하지 (네가 필요해)

Boys! To love her and to hold (I just want you to touch me)
남자들! 사랑하고, 껴안을 수 있게 (나를 만져주길 원해)

Boys! And when a girl is with one (Mmm)
남자들! 여자가 드디어 만나게 되면 (음)

Boys! Then she's in control!
남자들! 그녀는 조종당하는 거지!

[Pharrell From N.E.R.D]
Pull the girl off the dance floor Whisper in ear
무대에서 여자 하나를 잡아 귀에 대고 속삭여

Must've said somethin' bout me (What you say)
넌 분명 나에 대해서 뭐라고 말했겠지 (뭐라고)

Cos now she's lookin' over here
그녀는 여길 쳐다보고 있어

You lookin' at me (He He He) With that sexy attitude
날 섹시한 눈빛으로 (헤헤헤) 쳐다보고 있어

But the way your girls movin' it (Uh)
하지만 너네 여자들이 움직이는 모습(어)

It puts me in the mood(Ow! )
특이한 기분에 빠지게 돼(오! )

What would it take for you to just leave with me?
너랑 같이 떠나려면 무슨 일을 해야할까?

Not trying to sound conceited but
우쭐대려고 하는 건 아니지만

But meeting you was destiny
널 만난 건 나의 운명이었어

I'm from N.E.R.D, Aren't you Britney? (Don't you know?)
난 N.E.R.D에서 왔어, 너 Britney 아니야? (모르는 거야?)

Let's turn this dance floor into our own little nasty thing (Get Nasty! )
이 댄스 플로어를 우리만의 작은 세상으로 바꾸자고 (천박해져보자! )

Girls! I can't even know one (I get nasty)
여자들! 난 하나도 모르지 (난 천해져)

Girls! I need her all the time (I get nasty)
여자들! 난 그녀가 언제나 필요해 (난 천해져)

Girls! I don't know 'bout your girl (I get nasty)
여자들! 네 여자에 대해선 모르지만 (난 천해져)

Girls! But I know she's judging mine
여자들! 하지만 그녀가 내 여잘 판단하는 걸

Boys! Sometimes a girl just needs one (I get nasty)
남자들! 가끔 여자들이 필요로 하지 (난 천해져)

Boys! To love her and to hold (I get nasty)
남자들! 사랑하고, 껴안을 수 있게 (난 천해져)

Boys! And when a girl is with one (I get nasty)
남자들! 여자가 드디어 만나게 되면 (난 천해져)

Boys! Then she's in control!
남자들! 그녀는 조종당하는 거지!

You like that Here we go
좋아하고 있지, 시작하자

Have no Fear Baby what you waiting for?
두려워하지 마, 뭘 기다리는 거야?

Uh-huh Let me see what you can do
어허, 니가 뭘 할 수 있는지 보자

Boys! Sometimes a girl just needs one (Ooh)
남자들! 가끔 여자들이 필요로 하지 (우)

Boys! (I like that) To love her and to hold (The way you move)
남자들! (좋은데) 사랑하고, 껴안을 수 있게 (니가 움직이는 모습)

Boys! And when a girl is with one (It's gonna turn me on)
남자들! 여자가 드디어 만나게 되면 (흥분되는 것 같아)

Boys! Then she's in control! (Ooh)
남자들! 그녀는 조종당하는 거지! (우)

[Pharrell]
Girls! I can't even know one (I get nasty)
여자들! 난 하나도 모르지 (난 천해져)

Girls! I need her all the time (It's just me and you baby)
여자들! 난 그녀가 언제나 필요해 (나와 너 뿐이야 베이비)

Girls! I don't know 'bout your girl
여자들! 네 여자에 대해선 모르지만

Girls! But I know she's judging mine (Get nasty)
여자들! 하지만 그녀가 내 여잘 판단하는 걸 (천해지자)

[Britney] Boys [Pharrell] Girls (Ow)
남자들, 여자들 (오)

[Britney] Boys [Pharrell] Girls
남자들, 여자들

[Britney] Boys (Can't live with them) [Pharrell] Girls
남자들(같이 살수도 없고), 여자들

[Britney] Boys (Can't live without them) [Pharrell] Girls (Get Nasty! )
남자들(없이 살수도 없고), 여자들(천해지자! )
신고
댓글 0

댓글 달기