가사해석: DanceD
Verse One: Andre
One for the money yes uhh two for the show
첫 번째는 돈, 그래 어 두 번째는 쇼
A couple of years ago on Headland and Delowe
1~2년 전에 Headland와 Delowe에서
Was the start of somethin good
무언가 좋은 것이 시작되었지
Where me and my nigga rodes the MARTA, through the hood
거기서 나와 내 친구들은 Marta 버스를 타고 마을을 돌아다녔어
Just tryin ta find that hookup
혹시나 기회가 있을까 해서
Now everyday we look up at the ceiling
매일 우리는 천장에 달린
Watchin ceiling fans go around tryin ta catch that feelin
선풍기가 돌아가는 걸 보면서, 인스트루멘털에서
off instrumental, had my pencil, and plus my paper
느낌을 캐치하려 해, 난 연필, 그리고 종이를 잡았지
We caught the 86 Lithonia headed to Decatur
Decatur로 가는 86 Lithonia를 탔어
Writing rhymes tryin ta find our spot off in that light
저 조명 속 우리 자리를 찾으려 애쓰며 라임을 썼어
Light off in that spot, known that we could rock
바로 그 자리 말야, 우리가 실력 있다는 건 알려졌으니
Doin the hole in the wall clubs, this shit here must stop
코딱지만한 클럽 무대, 그런 건 이제 멈춰야 해
Like freeze, we makin the crowd move but we not makin no G's
'꼼짝마'처럼, 우린 관중들을 움직이지만 돈을 벌지 못해
And that's a nono
아주 안좋아
Verse Two: Big Boi
Yeah, uhh, check it
그래, 어, 체킷
Ahh one two, ahh one two doe, niggaz
아 하나 둘, 아 하나 두 명의 여자
in the Cadillac they call us went from Player's Ball to ballers
캐딜락에서 우리를 부르네, Player's Ball 부르다 잘 나가는 놈으로
Puttin the South up on the map was like Little Rock to bangin
마치 Little Rock을 뒤흔들듯 다들 남부를 알게 해
*다큐멘터리 "Gang War: Bangin' in Little Rock" 제목 레퍼런스.
Niggaz say motherfuck that playin, they payin
사람들은 말해, 장난치지 말라고, 허나 그들은 돈 내지
We stay in layin vo-cals, locals done made it with them big boys
우린 언제나 보컬을 깔아, 시골뜨기들이 이 분야의
up in dis industry, Outkast yea dem niggaz they makin big noise
거물이 되었네, Outkast 그래 그들이 커다란 소리를 만들어내
Over a million sold to this day, niggaz they take it lightly
지금까지 100만 장 이상 팔렸어, 쟤넨 가볍게 생각해
Ninety-six gon be that year that all y'all playa haters can bite me
96년은 다들 나를 베끼려고 안달나는 해가 될 거야
...around this bitch
..바로 여기서 임마
Chorus: repeat 2X
Me and you, your momma and your cousin too
나와 너, 너의 엄마랑 너의 조카도 함께
Rollin down the strip on vogues
유행의 선을 밟고 가면서
Comin up slammin Cadillac doz (doors)
캐딜락 문을 흔들면서 오네
Verse Three: Big Boi
Back in the day when I was younger, hunger
내가 어리고, 굶주렸던 옛날 시절에
Lookin to fill me belly with that Rally's, bullshit, pull shit
Rally의 쓰레기 햄버거로 배를 채우며, 별짓을 다 했지
off like it was supposed to be pulled
원래 그래야하는 것처럼
Full as a tick I was, stoned like white boys
진드기처럼 뱃속이 빵빵해, 백인처럼 약에 취해
Smokin them white girls before them blunts got krunk, chunky asses
White girl (백인 여자/마리화나)을 피워, 대마가 유행하기도 전, 엉덩이 빵빵하게
passes gettin thrown like Hail Mary's and they lookin like Halle Berry
Hail Mary처럼 패스를 던져/여자를 꼬셔, 생김새가 Halle Berry처럼 생겼었지
*Hail Mary는 미식축구의 패스 기술 중 하나라고 합니다.
So so fine, intertwined, but we ain't sippin wine
완전 예쁘네, 뒤엉켜, 하지만 와인은 안 마셨어
We's just chillin, I'm the rabid villain, and I'm so high
그냥 놀기만 해, 난 미친 악당, 아주 약에 취했어
Smokin freely, me Lil B, Greet, Mon and Shug
자유롭게 피워, 나 Lil B, Greet, Mon 그리고 Shug
And my little brother James, thangs changed in the hood
그리고 내 남동생 James, 모든게 내가 살던 곳에서
where I live at, them rats know, mama I want to sing but
바뀌었어, 그들은 알지, 엄마 난 노래하고 싶어 하지만
Mama I want to trick, and mama I'm suckin dick, now
속임수도 쓰고 싶어, 지금 난 남의 거시기나 빨아
We movin on up in da world like elevators
이제 이 세계를 엘리베이터처럼 위로 올라가
Me and the crew we pimps like eighty-two
82년도처럼 나와 내 친구들이 앞으로 가
Me and you like Tony Toni Tone
나와 너, Tony Toni Tone처럼
*Tony Toni Tone "Just Me and You" 레퍼런스.
Like this Eastpointe and we gone
이 Eastpointe에서 사라질 거야
Chorus
Verse Four: Andre
Got stopped at the mall the other day
어느날 쇼핑몰에서 가던 길을 멈췄어
Heard a call from the other way
방금 떠나온 저쪽 반대편에서
that I just came from, some nigga was sayin somethin
누가 날 불렀거든, 어떤 녀석이 뭐라고 하고 있었지
talkin bout "Hey man, you remember me from school?" smoke some
뭐냐면 "이봐 친구, 학교 때 나 기억해?" 같이 놀았잖아
Naw not really but he kept smilin like a clown
아니라고 했지만 그는 광대처럼 계속 웃었어
facial expression lookin silly
얼굴 표정이 바보같았지
And he kept askin me, what kind of car you drive, I know you paid
그리고 계속 내게 물었어, 어떤 차를 모냐고, 돈 벌은 거 안다고
I know y'all got buku of hoes from all them songs that y'all done made
니가 만든 노래 덕분에 여자도 여럿 꼬시지 않냐고
And I replied that I had been goin through tha same thing that he had
그래서 난 대답했어, 그와 같은 삶을 살고 있다고 말야
True I got more fans than the average man but not enough loot to last me
맞는 말이야, 보통 사람보단 팬이 많지, 하지만 1주일을 견뎌낼 만큼의
to the end of the week, I live by the beat like you live check to check
돈은 없어, 네가 복지금 수표로 연명하듯, 난 비트로 살아가지
If you don't move yo' foot then I don't eat, so we like neck to neck
니가 발을 움직이지 않으면 난 먹고 살지 못해, 우린 그런 사이야
Yes we done come a long way like them Slim ass cigarettes
그래, 하지만 우린 Slim 담배처럼 아주 긴 길을 걸어왔지
from Virginia, this ain't gon stop so we just gonna continue
버지니아로부터, 이건 멈추지 않아 계속 갈 뿐이야
Chorus
댓글 달기