둠스데!
[Verse 1]
Yield, to the forces of darkness
굴복해버려, 어둠의 세력에
I bring you the torches of our shit
씨발 우리 노래의 횃불을 가져다 줄게
Reinforced with hardness of Wolverine's
Wolverine의 단단함으로 더 강해졌어
Arms with the harshness and overall sharpness
무기들은 더 혹독함과 완전한 날카로움으로 무장했어
Now how far do the arms get?
이제 어디까지 팔을 뻗을 수 있지?
My nigga, from the stars to the starfish
내 친구야, 별들부터 불가사리까지
From the baby to the bomb
아기부터 폭탄까지
It's a whole lot of light and a whole lot of armlift
너무도 많은 빛과 너무도 많은 처진 팔뚝 수술
(계속 무기-팔-arm 라인을 이어가고 있음. 말 그대로 arm을 lift. 팔을 든다.)
My arms long, but I'm lawless
내 팔들은 길어, 하지만 난 무법자지
(자신의 팔이 닿는 범위-영향력-이 크다는 말)
A strong arm, I can lift up all this
강한 팔, 난 이 모든 것 들을 들어올릴 수 있어
You gon' have to build a bigger farm for us
넌 우리 때문에 더 커다란 농장을 지어야 할거야
To keep them wolves out of Old MacDonald barn, bitch
낡은 McDonald의 헛간을 늑대들로 부터 지키려면, 개년아
Yeah, Team Jacob
그래, Team Jacob
(Twilight에 나오는 워울프 Jacob)
We're long armed, put my arms on a lear
우리의 팔들은 길어, 내 팔은 제트기에 닿지
Everytime I put my hands in the air
내가 공중에 손을 뻗을 때 마다 말이야
Watch the throne as I dance in the chair
의자에 앉아 춤을 추면서 왕좌를 지켜보지
(WTT)
Throw my crown in the crowd, hope it lands on the heir
군중들에게 왕관을 던져, 후계자가 받을 수 있으면 좋겠네
(Eminem - Dispicable 레퍼런스)
The weak niggas like to pass interfere
약해빠진 새끼들은 간섭을 다 참아내
Spit a lot of meh over jams of the year
그저그런 것들을 올해의 노래들에서 뱉어대
(노래들의 대부분이 별로였다)
That act like the man up in here
여기에 있는 사람 처럼 굴어대지만
That don't count when your only real fan is a mirror
자신의 유일한 팬이 거울인 걸 모르고 넘어가버리지
That's subliminal to any nigga that he feel he is too
자기도 그렇다고 느껴지는 모든 새끼들에 대한 섭리미널 디스야
But you don't stand a chance, playa
하지만 넌 가능성이 없어, 플레이어
I am there, Chi-Town, fan of the Bears
나 거기있어, Chicago, Bears의 팬
Love where they dance in the square
사람들이 경기장에서 춤을 추고 있을 때는 너무 좋아
Yeah, Yankees too, but only cause Granderson there
그래, Yankees 도 마찬가지야, 단지 거기 있는 Granderson 때문이긴 해
And now wears khaki pants on La Brea
이제 La Brea 에서 카키 바지를 입어
We all friends, why your man lookin' scared?
우리 모두는 친구야, 왜 니 남자친구는 겁먹은 표정이야?
Turning whiter than Anderson hair
Anderson의 머리카락 보다 더 하얗게 질려가네
Came out the garage like he saw a phantom in there, huh
차고에서 유령이라도 본 것 처럼 뛰어나오잖아, 어
(롤스 로이스 팬텀)
[Verse 2]
Oh shit alert, Louis clothes
오, 씨발 큰일이야, Louis Vuitton 옷들과
Callin women bitches, Louboutin and Gucci shows
여자들을 개년이라고 부르고, Louboutin과 Gucci 쇼들
Well, I guess there goes my Louis shows
뭐, 나의 Louis Vuitton 쇼들도 펼쳐지네
More O shit, if your role model's a movie role
씨발 소리가 더 나와, 만약 니 역할 모델이 영화에 나오는 거면
And if you live your life like it's a studio
니가 니 삶을 마치 스튜디오에 있는 것 처럼 산다면
Talkin' to us like we mics, a bunch of you ain't do befo'
우리가 마이크 인것 처럼 우리에게 말해대지, 많은 놈들은 원래는 아니었어
Electric fences for a urinal
오줌을 맞는 전기 담장 같아
(전기 지지직 1)
Also keep a toaster in my jacuzzi, yo
거품 욕조에서 토스트기도 들고 있지, 그래
(전기 지지직 2)
Shock-a-zulu, call me Wasalu II
Shaka Zulu, 날 Wasulu 2세라 불러
(Shock - 전기 지지직 3)
Oh shit, man these record labels prostitute you
아 씨발, 이 레코드 레이블들은 니 몸을 팔게 하지
Strap them to sushi bars, and feed em lots of fugu
초밥 바에 무장시켜 보내서, 많은 복어를 먹여버려
Catch a bad piece
독에 중독 되버려
You can stick that 360 between your asscheeks
니 볼기짝 사이에 그 노예계약서를 꽂아버려
Artists let's mobilize and unionize like the athletes
예술가들아, 우리도 운동선수들 처럼 결집해서 조합을 만들자고
Radio is making our craft weak
라디오는 우리의 기술을 약하게 만들지
Forced to repeat the same dumb shit that work
먹혀드는 똑같은 병신같은 것들만 계속 반복하게 하지
Only as hot as your last beat
너의 마지막 비트 처럼 작살나지
(힙합은 프로듀서의 영역이 되고 있다)
And rappers, they relating to that last piece
그리고 랩돌이들, 걔네는 그 마지막 비트에 엮이지
Album never leave they desk if you don't got no B.D.S
앨범은 절대 책상을 벗어나지 못해, 방송용 곡이 없으면
Sacrifice your publishin', they said you really need a hook
너의 발표를 희생해, 걔네들은 니가 정말 훅이 필요하다고 하지
And they ain't gon' pay you, said that you received a look
그러고는 돈도 제대로 안 줄거야, '인기를 얻었잖아' 라고 하지
And what's stupid real, is what producers feel
그리고 정말 병신 같은 건, 프로듀서들이 느끼는거지
Twenty placements or you stuck in that producer deal
20군데에 신청을 넣던가 아니면 프로듀서 계약에 갇히게 되지
And R&B chicks so get it the wildest
그리고 R&B 여자들은 야성적이어야만 하지
All they money goes to hairdressers and stylists
걔네의 모든 돈이 헤어드레서나 스타일리스트에게 가
Gotta keep up with that image
그 이미지를 계속 유지해야해
Label lose they mind if they ever see a blemish
흠집 하나라도 보는 날에는 레이블이 돌아버릴거야
ProActiv and peels, airbrushers and trainers
여드름 관리에 박피에, 에어브러시에 트레이너에
Managers suggest you fuck a nigga to be famous, huh
매니저들은 유명해지려면 니가 떡쳐야 한다고 말 해대네
But it's all entertainment
하지만 다 엔터테인먼트야
Wonder when Cobain blew out his brains, did he blame it?
Curt Cobain이 그의 머리를 날렸을 때, 그도 그런 원망을 했을까?
And if those snakes in the industry helped him aim it
그가 조준할 때 도왔던 이 바닥의 간사한 새끼들은
Started pressing up records before the bullet left the chamber
총알이 약실을 떠나기도 전에 음반들을 찍어대기 시작했어
I fight evil, everyday I'm livin'
난 악과 싸워, 매일 나는 살아가
Rest in peace to men, women and the children
남자, 여자, 그리고 아이들 다 명복을 빌어
And middle fingers to the Pilgrims that killed 'em
걔네들을 죽인 선교자들에게는 가운데 손가락을 들어
Friend of the People, happy Thanksgiving
사람들의 친구, 즐거운 추수감사절 보내
댓글 달기