로그인

검색

트랙

내일이 시험인데 심심해서 하는 가사해석(Devil In A New Dress)

title: [로고] Odd Future큩티칸발련2021.11.23 23:23추천수 12댓글 13

Devil In A New Dress

 

Artist: Kanye West

Album: My Beautiful Dark Twisted Fantasy(2010)

Genre: Art Pop, Progressive Rock, Vanguard Hip Hop

Length: 5:53

 

Kanye West

 

I love it though

그래도 난 좋아


I love it though, y'know?

그래도 싫지 않아, 알지?

 

Uh put your hands to the constellations

밤하늘의 별들을 향해 손을 올려봐


They way you look should be a sin, you my sensation

죄악에 가까운 네 모습, 넌 내 영감이야


I know I'm preaching to the congregation

신도들에게 쓸데없이 설교하고 있다는 것도 알아


We love Jesus but you done learned a lot from Satan

우린 예수님을 사랑하지만 넌 사탄에게서 더 배운 것 같네

 

I mean a nigga did a lot of waiting

내 말은, 나 꽤 오래 기다렸거든


We ain't married but tonight I need some consummation

우리가 결혼하진 않았지만 오늘 첫날밤은 치뤄야겠어

 

May the Lord forgive us

주여, 우리를 용서하소서


May the God's be with us

신이시여, 우리와 함께하소서


And that magic hour

황혼이 저무는 시간에는


I seen good Christians

독실한 신자들도 여럿 봤었지


Make brash decisions

결국 경솔한 결정을 내려


Oh she do it

그녀도 결국 하네


What happened to Religion?

신앙은 어디갔지?


Oh she lose it

그녀도 결국 잃네


She putting on her make up

화장을 하는 그녀
 

She casually allure

유혹은 일상이 되었고


Text message break up, the casualty of tour

문자로 하는 이별, 투어 중엔 일상이 되었지


How she gone wake up and not love me no more?

어떻게 하룻밤 자고 일어났더니 날 사랑하지 않는다고 말할 수 있어?


I thought I was the asshole, I guess it's rubbing off

나만 개새끼인 줄 알았더니 너도 별반 다를 바 없어졌네


Hood phenomenon, the Lebron of rhyme

바닥에서 떠오른 나, 랩의 르브론


Hard to be humble when you stuntin' on a jumbotron

네 얼굴이 전광판에 걸리기 시작하면 겸손하긴 어렵지


I'm looking at her like, "This what you really wanted, huh?"

“진짜 이렇게까지 되길 바랬던거야?”라는 눈빛으로 그녀를 쳐다봐


What we argue anyway, oh I forgot it’s summertime

그래서 우리 이번엔 왜 싸우는데, 아 내가 서머타임 까먹고 늦어서?

 

Put your hands to the constellations

밤하늘의 별자리들을 향해 손을 뻗어봐


They way you look should be a sin, you my sensation

죄악이어야만 하는 너의 아름다움, 넌 나의 영감이야


I know I'm preaching to the congregation

신도들에게 들리지도 않을 설교하고 있다는거 알아


We love Jesus but you done learned a lot from Satan

우린 예수님을 사랑하지만 너의 행동은 사탄을 더 닮았네

 

I mean a nigga did a lot of waiting

내 말은, 나 꽤 오래 기다렸거든


We ain't married but tonight I need some consummation

네가 내 부인은 아니지만 오늘밤은 너랑 뒹굴어야겠어

 

When the sun go down its the magic hour

해가 떨어지면 그땐 황혼의 시간이지


The magic hour

황혼의 시간


And outta all the colors that are still up the skies

그때 하늘에 남아있는 모든 색 중에


You got green on your mind

네 마음은 오직 돈 색으로 차있네


I can see it in your eyes

네 초록색 눈에서 다 드러나


Why you standing there with your face screwed up?

왜 마음에 안드는 표정으로 그렇게 서있어?


Don't leave while your hot that's how Mase screwed up

한창 뜨거울 때 떠날 생각 하지 마, Mase가 핫할 때 그렇게 신세 망쳤으니까
 

Throwing shit around, the whole place screwed up

서로 잡동사니들 던지고 싸우고 나니까 여기도 개판이 됐네


Maybe I should call Mase so that he could pray for us

목사짓하던 Mase나 불러야 할까봐, 그럼 우릴 위해 기도라도 해주겠지


I hit the Jamaican spot, at the bar, take a seat

자메이카식 음식점에 가서 바에 자리를 잡았어


I ordered the jerk, she said, "You are what you eat"

Jerk(자메이카식 치킨요리 이름/병신이라는 욕)하나 시켰더니 넌 “꼭 지같은거 쳐먹네” 라고 하더라


You see I always loved your sense of humor

뭐 알다시피 난 네 유머감각 항상 좋아했지만


But tonight you should have seen how quiet the room was

근데 그 말 하고서 방 분위기가 얼마나 싸해졌던지


The Lyor Cohen or Dior Homme that's Dior Homme not Dior homie

료르 코헨이나 디올 옴므. 아, ‘디올 호미’ 가 아니라 ‘디올 옴므’야


The crib Scarface could it be more Tony?

Scarface같은 저택, 이보다 더 토니 몬타나같을 수 있을까?


You love me for me for real, could you be more phony?

네가 날 정말로 사랑한다니, 이보다 더 가식적일 수 있을까?

 

Put your hands to the constellations

밤하늘의 별들에게 손을 건네봐


They way you look should be a sin, you my sensation

죄악 같은 너, 넌 내 영감이야


Haven't said a word, haven't said a word to me this evening

한 마디도, 넌 오늘 저녁에 내게 한 마디도 하질 않네


Cat got your tongue?

꿀 먹은 벙어리야?

 

Rick Ross

 

Lookin' at my bitch I bet she give your ass a bone

내 여자를 봐, 넌 천박하게 세우겠지


Lookin' at my wrist it'll turn your ass to stone

내 손목의 시계를 보면 네 표정은 굳어질거야


Stretch limousine, sippin' Rose all along

쭉 늘어진 리무진, 안에서 내내 로제와인을 홀짝이고


Double-headed monster with a mind of his own

밑에선 한명이 나랑 내 친구를 빨아주고 있지


Cherry red chariot, excess is just my character

새빨간 내 애마, 뽐내는 건 그냥 내 성향이고


All black tux, nigga shoes lavender

까만색으로 빼입은 정장에 신발은 라벤더 색이지


I never needed acceptance from all you outsiders

너의 부적응자들의 인정따위가 필요했던 적은 없어


Had cyphers with Yeezy before his mouth wired

칸예랑은 걔 턱에 철심 박기 전부터 싸이퍼하던 사이지


Before his jaw shattered climbin' up the Lord's ladder

걔가 운전하다 턱이 부서지고 하나님께 갈뻔했지만


We still speedin' runnin' signs like they don't matter

우린 여전히 필요없다는 듯 속도제한을 한참 지나친 채 달려


Uh, hater talkin' never made me mad

헤이터들 씨부리는건 한 번도 날 화나게 한 적이 없지


Never that when I'm in my favorite papertag

제일 좋아하는 브랜드 택 떼고 있어야 하는데 그럴 시간이 있겠어?


Therefore G4's at the Clearport

그런고로 전용 공항에 쫙 깔린 G4


When it come to tools fool I'm a Pep Boy

총 얘기하자면 난 기술자 수준이고


When it came to dope I was quick to export

약 얘기하자면 나만큼 빨리 파는 놈도 없었지


Never tired of ballin' so it's on to the next sport

돈 버는 건 지치질 않으니 바로 다음 판으로


New Mercedes Sedan, the Lex' sport

새 마이바흐 세단, 그리고 렉서스 스포츠카


So many cars D.M.V. though it was mail fraud

차가 너무 많으니 차량관리국에서 오류인 줄 알더라고


Different traps, I was gettin' mail from

여기저기 마약딜러들한테 연락받곤 했었지


Polk County, Jacksonville, rep Melbourne

포크 컨트리, 잭슨빌, 멜버른까지도


Whole clique's appetite had tapeworms

내 놈들 전부 몸에 기생충이 있는마냥 굶주렸었어


Spinnin' Teddy Pendergrass vinyl as my jay burns

이젠 떨 하나 태우는 동안Teddy Pendergrass 판 듣고 있지


I shed a tear before the nights over

밤이 다 가기 전에 눈물을 흘리곤 했었지


God bless the man I put this ice over, uh

신이 이 놈을 축복하시길, 체인 하나 건네주고


Gettin' 2Pac money twice over

이젠 투팍이 벌던 거 2배는 벌지


Still a real nigga, red Coogi sweater, dice roller

여전히 진짜배기, 빨간 쿠지 스웨터 입고 주사위 굴려


I'm makin' love to the angel of death

그리고 죽음의 천사와 사랑을 나눠


Catchin' feelings never stumble retracin' my steps

감정이 북받쳐와도 절대 흔들리지 않고 가던 길 마저 가네

 

신고
댓글 13
  • 11.23 23:23

    의역 엄청 많습니다...! 궁금하신 사항이나 오역 있으면 바로바로 알려주세요

  • 11.23 23:47

    해석 하시느라고 수고하셨습니다^^

    내일 시험 보시는 것도 파이팅!!

  • 11.23 23:50
    @CRYBABY

    감사합니다!

  • 11.23 23:57

    시험 화이팅!!!

  • 11.23 23:58
    @다스03

    감사해요!

  • 11.24 00:01

    오 제가 영어는 잘 못하지만, 뭔가 소설에 등장할 듯한 문장 느낌으로 번역된 거 같아서 너무 좋네요 잘 봤습니다!

    셤 화이팅

  • 11.24 00:03
    @Musikk

    히히 감사합니다 잘보고 올게요!

  • 11.24 00:04

    앨범에서 가장 좋아하는곡인데 처음으로 번역된거 보네요

    작업하시느라 수고하셨습니다

    내일 시험 잘 보세요!

     

  • 11.24 08:06
    @킬샷2

    히히 잘보고올게요!

  • 11.24 13:19

    저도 해석은 처음 보네요. 감사합니다

  • 1 11.24 13:45
    @꺄르륵꺄르륵

    히히 도움이 됐으면 좋겠네요

  • 11.24 13:40
  • 11.24 13:45
    @YungKimchi

댓글 달기