로그인

검색

트랙

Isaiah Rashad - Deep Blue

title: Tyler, The Creator (CHROMAKOPIA)Trivium Hustler 2021.11.29 22:06추천수 1댓글 1

[Chorus: Isaiah Rashad & Young Nudy]

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Yeah)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (그래)

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Yeah)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (그래)

 

Monkey on the dick, monkey on the dick (Bitch)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (임마)

 

Monkey on the dick, monkey on the dick (Bitch)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (임마)

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Yeah)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (그래)

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Yeah)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (그래)

 

Monkey on the dick, monkey on the dick (Bitch, talking 'bout)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (임마, 얘기하고 있잖아)

 

Monkey on the dick, monkey on the dick (Bitch, talking 'bout)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (임마, 얘기하고 있잖아)

 

Chorus는 New Orleans bounce에서 트는 클래식 곡 중에 하나인, DJ Jubilee의 Get it Ready, Ready에 나오는 가사를 사용했다.

 

https://youtu.be/uCLzNCHiRBA

 

[Verse 1: Isaiah Rashad]

 

If I bring my brother, she gon' fuck my brother too (Yeah)
내 동생을 데려온다면, 그녀는 내 동생도 따먹을거야 (그래)

 

If I bring my bitches, she gon' fuck my bitches too (Yeah)
내 여자들을 데려온다면, 그녀는 내 여자들도 따먹을거야 (그래)

 

Ho, you want to cry lil' bitch, you know I wanna shoot (Bitch)
X년아, 꼬맹이가 울고 싶다면, 내가 쏴버리고 싶은 거 알잖아 (이년아)

 

I don't want the one lil' bitch, you know I want the crew
난 어린 년을 원하지 않아, 넌 내가 크루를 원하는걸 알잖아

 

And I'm Master P, lil' bitch, you know I ain't with the gamеs
그리고 난 Master P야, 꼬맹아, 넌 내가 게임에 참여하지 않는 거 알잖아

 

And I'm in the pala, lil' bitch, you know I want the wham (Bitch)
그리고 난 pala에 있어, 꼬맹아,넌 내가 한껀 하길 원하는거 알잖아 (이년아)
(pala는 캘리포니아에 있는 4성급 호텔인 Pala Casino Spa and Resort를 얘기하는 거 같으며, wham은 어떤일이 갑자기 벌어지거나 충격받는 것을 의미)

 

And I'm Uncle Bobby, bitch, you know I smokе at them (Bitch)
그리고 난 Uncle Bobby야, 이년아, 넌 내가 그들과 한대 피우는 거 알잖아 (이년아)

 

Every parkin' lot, lil' bitch, you know we hit the rams (Ayy)
모든 주차장, 꼬맹아, 넌 우리가 난교한거 알잖아 (에이)

 

Gina found the plug, I'm tryna link that bitch the pound
Gina가 플러그를 찾았고, 난 그 년을 꽐라와 연결시키려 해
(pound: 무언가 (특히, 술)를 빨리 마시거나 한번에 들이킨다는 의미의 슬랭)

 

Fuck me on the friendly, I can't bring that bitch around
친절함이 날 엿먹여, 그 년을 데려올 수 없어

 

I need my lil' reup, I can't bring this shit to Sam
나의 작은 약리필이 필요해, Sam에게 그걸 가져오라 할 순 없어
(reup: 마약을 리필한다는 의미의 슬랭)

 

Juvie is you with it? Can you bring that Soulja Slim
Juvie (Juvenile)도 같이 있어? Soulja Slim 좀 데려와 줄래?
(Soulja Slim은 Magnolia Slim으로도 불렸던 New Orleans출신의 전설적인 랩퍼이며, 2003년 추수감사절에 총을맞고 세상을 떠났다)

 


[Chorus: Isaiah Rashad & Young Nudy]

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Yeah)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (그래)

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Yeah)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (그래)

 

Monkey on the dick, monkey on the dick (Bitch)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (임마)

 

Monkey on the dick, monkey on the dick (Talking 'bout)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (얘기하고 있잖아)

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Talking 'bout)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (얘기하고 있잖아)

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Bitch)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (임마)

 

Monkey on the dick, monkey on the dick (Bitch)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (임마)

 

Monkey on the dick, monkey on the dick (Bitch)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (임마)

 

Uhh, alright
어허, 알겠어

 

Yeah, yeah, okay so
그래, 그래, 좋아 그래서

 


[Verse 2: Young Nudy]

 

Zay, I talk about choppas a lot (Yeah)
Zay, 난 choppas에 대한 얘길 많이 해 (그래)
(choppa: 자동권총)

 

I told them motherfuckers I got a lot on (Lot on)
난 그 개자식들에게 할 일이 많다고 말했지 (많아)

 

I told them motherfuckers that I plot a lot (I plot a lot)
내가 음모를 꾸민다고 개자식들에게 말했지 (음모를 꾸며)

 

I can't help it, I was born as a robber (As a robber)
어쩔 수 없어, 난 강도로 태어났거든 (강도로)

 

I was fucked up in the trenches, I was a starver (I was a starver)
난 참호 속에서 엉망이었고, 굶주렸지 (난 굶주렸어)

 

So I'm addicted to my product, I'm a grabber
그래서 난 내 제품에 중독 됐었어, 난 관종이야
(grabber: 무언가에 관심을 끌거나 선정적인 행위를 하는자)

 

I like gas, I need it (I need it)
난 가스가 좋아, 그게 필요해 (그게 필요해)
(Gas: 무언가로 즐거움을 얻는 것을 의미하는 슬랭)

 

I like hoes, they freaky (I need it)
창녀들이 좋아 그들은 매우 이상해 (그게 필요해)

 

I like cash, I need it (Yeah)
난 돈이 좋아, 그게 필요해 (그래)

 

In the streets I'm so, so greedy
거리에서 난 너무 너무 욕심이 많아

 

I'm so fuckin' slimey (Slimey)
난 너무 비열해 (비열해)
(slimey: 혐오스럽거나 비열한 사람을 의미하는 슬랭)

 

'Bout that money, I can't lie
그 돈에 대해, 난 거짓말 안해

 

I might make you cry (Damn)
널 울게 할지도 몰라 (젠장)

 

Wipe your motherfuckin' eye
너의 빌어먹을 눈을 닦아

 

I know you a bitch (Bitch)
니가 X년인거 알아 (이년아)

 

Tellin' me you is a snitch
니가 스니치라는 걸 내게 말해

 

See that I am rich (I am)
보다시피 난 부자야 (난)

 

My lawyer keep me out that shit
내 변호사가 날 막지 못하게 해

 


[Chorus: Isaiah Rashad & Young Nudy]

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Yeah) (I love my lawyer)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (그래) (내 변호사를 사랑해)

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Yeah) (Okay, so)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (그래) (좋아, 그래서)

 

Monkey on the dick, monkey on the dick (Bitch)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (임마)

 

Monkey on the dick, monkey on the dick (Bitch)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (임마)

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Yeah)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (그래)

 

Walk it like a dog, Walk it like a dog (Yeah) (Monkey, monkey)
개처럼 걸어, 개처럼 걸어 (그래) (원숭이, 원숭이)

 

Monkey on the D, monkey on the D (Bitch) (Monkey, monkey)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (임마) (원숭이, 원숭이)

 

Monkey on the D, monkey on the D (Bitch) (Monkey, monkey)
거시기 위에 원숭이, 거시기 위에 원숭이 (임마) (원숭이, 원숭이)

신고
댓글 1

댓글 달기