가사해석: DanceD
Intro: Kanye West]
I want everybody to put they hands together for me
모두 나를 위해 손을 모아봐
I want to talk about somebody real special tonight (whooooaaaa)
오늘밤은 아주 특별한 것에 대해 얘기하고 싶으니까 (whooooaaaa)
Ok, come on
OK, 시작해
[Chorus: Kanye West]
Hey Mama, ahhhhhhhhhh, I wanna scream so loud for you
헤이 엄마, ahhhhhhhh, 당신을 위해 크게 소리치고 싶어
Cause I'm so proud of you, let me tell you what I'm about to do (hey Mama)
당신이 너무 자랑스럽거든, 뭘 하려고 하는지 이제 말해줄게 (헤이 엄마)
I know I act a fool, but I promise you I'm going back to school
좀 바보같이 행동하긴 하지만, 다시 학교로 돌아가겠다고 약속할게
I appreciate what you allowed for me, and I, I just want you to be proud of me (hey Mama)
당신이 나에게 허락한 것들에 감사해, 그리고 나, 난 당신이 날 자랑스러워했으면 좋겠어 (헤이 엄마)
[Verse 1: Kanye West]
I wanna tell the whole world about a friend of mine
온세상에 내 친구에 관해서 얘기하고 싶어
This little light of mine, I'm feelin' let it shine
나의 작은 불빛, 느껴져 빛이 더 나기를
I'm feelin' take y'all back to them better times
느껴져, 더 나은 시절로 너넬 데려가줄게
I'm feelin' talk about my mama if y'all don't mind (hey Mama)
느껴져, 엄마에 대해 얘기할게 괜찮다면 (헤이 엄마)
I was three years old when you and I move to the Chi
당신과 내가 Chicago로 이사했을 때 난 세 살이었지
Late December, harsh winter gave me a cold
늦은 12월, 혹한의 겨울에 감기에 걸리고
You fix me up something that was good for my soul
당신은 내 영혼에 좋은 것을 먹여주셨어
Famous home chicken soup, can I have another bowl (hey Mama)
그 유명한 집에서 만든 치킨 수프, 한 그릇만 더 먹어도 돼? (헤이 엄마)
You work late nights just to keep on the lights
전기비를 벌려고 당신은 늦은 밤까지 일하시지
Mommy got me training wheels so I can keep on my bike
엄마는 내게 휠 트레이닝을 시켜, 자전거를 계속 탈 수 있게
And you would give me anything in this world
이 세상 무엇이라도 내게 주실 사람
Michael Jackson leather and the glove, but didn't give me a curl (hey Mama)
Michael Jackson 가죽과 장갑, 물론 파마는 안 주셨지만 (헤이 엄마)
And you never put no man over me, and I LOVE you for that Mommy can't you see?
나보다 중요한 남자가 없다고 하시지, 그때문에 난 당신을 사랑해 엄마, 모르겠어?
Seven years old, caught you with tears in your eyes
7살 때, 눈물을 흘리시는 모습을 본 적이 있어
'Cause a nigga cheatin', tellin' you lies, then I started to cry (hey Mama)
그놈이 속이고, 거짓말을 하고 있었기에, 난 울기 시작했었지 (헤이 엄마)
As we knelt on the kitchen floor
부엌 바닥에서 함께 무릎을 꿇고
I said, "Mommy, I'ma love you 'til you don't HURT no more!"
말했지, "엄마, 엄마가 아프지 않을 때까지 사랑할거에요!"
And when I'm older, you ain't gotta WORK no more
그리고 더 나이가 들면, 당신은 일할 필요가 없게
And I'ma get you that mansion that we couldn't afford (hey Mama)
우리가 살 수 없던 맨션까지 사줄거야 (헤이 엄마)
See your unbreakable, unmistakable, highly capable, lady that's making loot
그대는 부서지지 않는, 실수하지 않는, 능력있는, 돈을 버는 아가씨
A living legend too, just look at what Heaven do, sent us an angel, and I thank you
살아있는 전설이시지, 천국이 뭘했나 봐, 천사를 보내셨잖아, 난 정말 감사해
[Chorus: Tre Williams, (Kanye West)]
(Hey Mama), Oh your son done turned into a man living life
(헤이 엄마), 오 당신의 아들은 잘 살아가는 남자가 되었지
From the lesson straight from the palm of yo' hand (hey Mama)
그대 손바닥에서 나온 가르침을 받고 (헤이 엄마)
And I know well that my words - they just ain't strong enough
그리고 이 말들이 - 충분히 강하지 않다는 걸 알아
If I had to pay for yo' love, my money ain't long enough!
당신의 사랑의 은혜를 갚으려 한다면, 내 돈도 충분치 않을거야!
[Verse 2: Papoose]
It's only 60 seconds in a minute, 24 hours in a day
1분에는 오직 60초, 하루에는 24시간 뿐
The sun rises, the sun sets & goes away
태양은 뜨고, 태양은 지고 사라진다
"How this day went so fast?" is what I thought
"어떻게 하루가 이렇게 빨리 갔지?" 난 생각했지
Only 12 months in a year - life is short
1년에는 12달 밖에 없어 - 삶은 짧아
Before my time is up, you know what I'ma do?
내 삶이 끝나기 전에, 내가 뭘 할건지 알아?
Take this time out to say, "I love you"
이 시간을 빌어 말할거야 "사랑해요"
'Cause right after you finished raisin' all ya kids
자식들을 훌륭하게 키워내신 이후
You turned right around & raised foster kids
당신은 뒤돌아서서 입양아를 키우셨지
We was the first ones in the 'hood with bunk beds
우린 할렘에서 침대를 가졌던 첫 아이들
Popped me in my mouth for somethin' I shouldn't said
입에 담지 못할 말을 한 내 입을 때리셨고
& when I caught that case, ya face turned red
사건이 벌어졌을 때, 당신 얼굴은 빨개졌어
You picked me up from the precinct - I was a knucklehead
경찰서에서 날 데려가셨지 - 난 고집 센 바보
You told me when I frowned up my face & pout
얼굴을 온통 찡그리고 있던 나에게 하신 말씀
"I brought you in this world, boy, I'll take you out"
"내가 널 이런 세상에 데려왔구나, 내가 데리고 나가마"
Daddy's stressin' you out? You tired of the drama?
아빠가 당신을 힘들게 해? 이런 일은 지겨워?
Divorce that fool - I'll marry you, Mama
그냥 이혼해버려 - 내가 결혼할게, 엄마
[Chorus: Tre Williams, (Kanye West)] - (Repeat 2X)
(Hey Mama), Oh your son done turned into a man living life
(헤이 엄마), 오 당신의 아들은 잘 살아가는 남자가 되었지
From the lesson straight from the palm of yo' hand (hey Mama)
그대 손바닥에서 나온 가르침을 받고 (헤이 엄마)
And I know well that my words - they just ain't strong enough
그리고 이 말들이 - 충분히 강하지 않다는 걸 알아
If I had to pay for yo' love, my money ain't long enough!
당신의 사랑의 은혜를 갚으려 한다면, 내 돈도 충분치 않을거야!
댓글 달기