[Segue: Timothy Leary]
"Have I answered the question, 'Who am I'?"
“내가 이 질문에 답했던가, '난 누굴까?'”
"Mm-hmm"
"Well, I confront it all the time
“음, 매번 이런 문제에 맞닥뜨리는 것 같아
We're teaching people how to use their head
사람들한테 어떻게 머리를 쓰는지는 가르치는데
The uh, point is, in order to use your head
근데 포인트는, 그 머리를 쓰기 위해
You have to go out of your mind
우선 생각 밖으로 나와야 한단 거야
You have to go out of all of the, uh, the esthetics
아예 그 밖으로 나와야 한다고, 어떤 미학이든
And all the ways in which you think"
지금껏 해오던 생각의 방향에서 말이지”
[Verse 1]
If it was colors and shapes, the imaginary
만약 이게 우리가 짊어져야 하는 무게가 아닌
'Stead of all of this weight that we have to carry
전부 색깔과 도형으로 이루어진 상상이었다면
Would you be able to breathe?
넌 숨을 쉴 수 있을까?
And if you could just find where that comfort resides
또, 만약 편안함의 서식처가 어딘지 찾아내고
No distraction or movement that fucks wit' your mind
그러자 어떤 방해 요소도, 머리 아픈 움직임도 없어진다면
Would you let them see?
넌 남들도 보게 해줄까?
While beneath the ocean, I met with the captain
바다 밑으로 내려가며, 난 자신의 배와 함께 가라앉은
Who sank to the floor on his ship
선장님 한 분을 만났지
All of his passengers escaped to safety
승객들은 전부 안전히 탈출했다는데
But he was not done with his trip
그의 여행은 아직 끝나지 않았다지
He looked up and smiled, asked me, "How do you do?''
그는 올려다보며 미소를 띠고 물었어, “안녕? 기분 어때?”
I told him, "I'm losin' my grip"
난 말했지, “손힘이 풀리고 있어요”
He told me, ''Son, if you want to hold onto yourself
그는 말했네, “자네, 스스로에 의지해 나아가고 싶다면
Then let yourself slip''
직접 미끄러져 놓아줘야지”
[Chorus]
Fall, ooh-ooh-ooh
추락, ooh-ooh-ooh
Fall, oh
추락, oh
Fall
추락
Oh, it feels good to fall
Oh, 하지만 느낌이 좋은걸
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
[Verse 2]
These puzzles are so hard to make into pictures
퍼즐을 전부 맞춰, 그림으로 바꿔내기란 어려워
Of something that they'll understand
그 그림으로 사람들을 이해시키는 건 더 어렵네
They could open their eyes, still be blind to the beauty
저들의 눈은 뜨여있지만, 아름다움을 보는 눈은 여전히 멀었지
But march on the heart of this land, oh-oh
하지만 이 땅의 심장을 향해 행진한대, oh-oh
Why don't you turn around and go home?
그냥 뒤돌아서 집으로 향할 순 없어?
They invade your minds and then fill them with nonsense
저들이 네 마음에 침범해서, 허튼소리로 공간을 채우는데
These things that a man doesn't need
그중 진정 필요한 건 하나도 없지
Take out the love and the passion and hope
사랑과 열정, 희망은 전부 헤집어 꺼내고
And they fill it with nothing but greed
그 자리를 온통 욕망으로만 채웠으니
While floating through galaxies, they said I couldn't
사람들이 못 갈 거라고 했던, 은하수를 떠다니며
I noticed how sad one can get
사람이 어디까지 슬퍼질 수 있는지 깨달았네
'Cause the ignorant mind is so peaceful, I find
괘념치 않는 마음엔 평화가 깃들고, 내 생각엔
I can't understand nothin' no more
이보다 더 많은 걸 이해할 순 없을걸
[Chorus]
If I jump, let me fall (Yeah), ooh-ooh-ooh
내가 뛰어내리면, 그냥 떨어지게 둬, ooh-ooh-ooh
If I jump, let me fall, oh
내가 뛰어내리면, 그냥 떨어지게 둬, oh
Fall
추락
Oh, it feels good to fall
Oh, 하지만 느낌이 좋은걸
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
감사합니다!
댓글 달기