가사해석: DanceD
Jumpin' out the window
창문 바깥으로 뛰어나와
Movin' on, groovin' on
계속 움직이면서, 즐기면서
Which way will the wind blow?
어느 방향으로 바람은 불까?
We can't be wrong, so say 'solong'
우린 틀릴 리 없어, 그러니 작별 인사를 하자
I'mma pick you up, I'mma pick you up
널 데려갈게, 널 데려갈게
What're you tryin' to say to me?
나한텐 무슨 말을 하려는 거야?
Catch the train out to what you're tryin' to do
니가 가진 계획으로 가는 기차를 타
Are you gonna play with me?
나와 함께 놀아줄거야?
All my life, I've been waiting
평생토록, 기다려왔어
Pass my time, procrastinating now
시간을 보내면서, 꾸물거리면서
It's a trip on a flip
갑작스러운 여행
And flash right through the scene
풍경을 휙하고 지나가지
Can't you see what I mean?
무슨 말인지 모르겠어?
Breaking through the boundaries
경계를 뚫고
Rollin' on, strollin' on
걸어가, 거닐어
They won't ever find me
그들은 날 찾지 못할거야
And after all, we'll have a ball
결국엔, 우린 신나게 놀거야
I'mma pick you up, I'mma pick u up
널 데려갈게, 널 데려갈게
We're gonna see where we can go
어디로 갈 수 있을지 한 번 보자고
This is how I live, this is what I give
이게 내가 사는 방법, 이게 내가 주는 것
And you're the one I want to know
그리고 내가 알고 싶은 사람은 너야
All my life, I've been waiting
평생토록, 기다려왔어
Pass my time, procrastinating now
시간을 보내면서, 꾸물거리면서
It's a trip on a flip
갑작스러운 여행
And flash right through the scene
풍경을 휙하고 지나가지
Can't you see what I mean?
무슨 말인지 모르겠어?
Tiny minded two-tone suckers
소심한 흑백 바보들
Same old faces make me shudder
똑같은 얼굴들은 날 살떨리게 해
Countless times I've screamed oh brother!
셀 수 없이 많이 소리를 쳤지 오 형제여!
Where are you? I need someone to be my lover
어디 있어? 내 연인이 되어줄 사람이 필요해
All my life, I've been waiting
평생토록, 기다려왔어
Pass my time, procrastinating now
시간을 보내면서, 꾸물거리면서
It's a trip on a flip
갑작스러운 여행
And flash right through the scene
풍경을 휙하고 지나가지
Can't you see what I mean?
무슨 말인지 모르겠어?
It's a trip on a flip
갑작스러운 여행
And flash right through the scene
풍경을 휙하고 지나가지
Can't you see what I mean?
무슨 말인지 모르겠어?
댓글 달기