Skip to content

Eminem - She Loves Me

DanceD2020.12.29 17:48댓글 1

[Intro]
She loves me, she loves my knot
그녀는 날 사랑해, 내 돈뭉치를 사랑해
*원래 꽃점을 볼 때 꽃잎을 떼면서 'she loves me, she loves me not'하는데 그 패러디.

Not for who I am, but what I got, yeah
나란 사람이 아니라 내가 가진 것 때문에, yeah

And I don't wanna blow up her spot
그녀를 곤란하게 하고 싶진 않지만

But da-na-na, na-na, da-naa (Woo)
그래도 da-na-na, na-na, da-naa (Woo)

[Verse 1]
Lady, I been watchin' you from the back every time that you walk past
아가씨, 네가 걸어지나갈 때마다 뒤에서 쳐다봤어

Hate to put you on blast but you got a bomb ass (Yeah)
놀래키고 싶진 않지만 그 엉덩이 완전 폭탄 같아 (Yeah)

Been checkin' you out ever since the second you
네가 Naunie의 옷방에 들어온 그 시점부터

Stepped in through Naunie's dressing room, girl, you're stunning, I'd bet that you'd
너를 확인 중이야, 그대, 진짜 짜릿해, 분명히 네 옆에 서면

Zap me if I was next to you, sparks'll fly, I expect 'em to
난 감전될 거야, 불꽃이 날아다닐 거야, 당연히 그러겠지

I'd be shocked if they didn't, 'cause you're Carmen Electra-cute (Cutie)
아니라면 그게 충격일듯, 너는 Carmen Electra잖아 (귀염둥이)
*Electra cutie = electrocute (감전시키다)

And those ain't just sound effects
방금 그건 음향 효과가 아니야

I knew something was special soon as we swapped info, I knew that
우리가 정보를 주고 받은 시점부터 뭔가 특별한 걸 알았어, 알고 있었지

[Chorus]
She loves me, she loves me not
그녀는 날 사랑해, 날 사랑하는게

For who I am, but what I got
나란 사람이 아니라 내가 가진 것 때문에

But she loves me, she loves me not (Aha)
하지만 그녀는 날 사랑해, 날 사랑하지 않아 (Aha)

She loves me (One more time)
그녀는 날 사랑해 (한 번 더)

I said, 'cause she loves me (She loves me), she loves me not
그러니까, 그녀는 날 사랑해 (날 사랑해), 날 사랑하는게

For who I am (She loves me), but what I got
나란 사람이 아니라 (날 사랑해) 내가 가진 것 때문에

But she loves me, she loves me not
하지만 그녀는 날 사랑해, 날 사랑하지 않아

She loves me
그녀는 날 사랑해

[Verse 2]
Sorry I missed your call again, I be in the studio usually
미안, 또 전화를 못 받았네, 보통은 스튜디오에 있어서

But tomorrow afternoon for me'd work beautifully
하지만 내일 오후쯤이면 딱 좋을 거 같아

If your schedule's open, you say, "That's cool with me
그때 스케줄 비어있다면, 넌 말하지 "뭐 괜찮아

But you stood me up twice, Slim, you're 0-for-2 with me"
하지만 날 두 번 바람 맞힌다면, Slim, 벌써 0 대 2야"

'Cause like a basket, you've been going through hoops for me
농구처럼 넌 나 때문에 hoops (고리/귀찮은 일)를 지나옸지

Well, if the ball's in my court, why don't we shoot for three?
뭐, 내 쪽 코트로 공이 넘어온 거 같은데 3점슛을 노려볼까?

Yeah, I'll pick you up and we'll cruise through the D
Yeah, 널 태우고 Detroit를 누빌 거야

And as soon as we hung up, I'm like, "Woo"
전화를 끊자마자 난 말해 "Woo"

[Chorus]
'Cause she loves me (She loves me), she loves me not
그녀는 날 사랑하니까 (날 사랑해), 날 사랑하는게

For who I am (She loves me), but what I got
나란 사람이 아니라 (날 사랑해) 내가 가진 것 때문에

But she loves me, she loves me not (Aha)
하지만 그녀는 날 사랑해, 날 사랑하지 않아 (Aha)

She loves me (Ayo, lemme do this bridge right quick)
그녀는 날 사랑해 (Ayo, 후딱 브릿지 한 번 해볼게)

[Bridge]
She pulls me close and whispers to me, oh-oh
그녀는 날 가까이 끌어당기고 내게 속삭여, oh-oh

Lies in my ear, but that's all I wanna hear
귀에 거짓말, 하지만 듣고 싶은 건 그것뿐

That's okay, long as we both know this is all it is, woah
괜찮아, 이게 전부라는 것만 둘이 알고 있으면 돼, woah

She can have my love for as long as we both are here
우리 둘 다 여기 있는한 그녀에게 내 사랑을 줄 거야

[Verse 3]
We're back in my spot now (Yeah), the music is loud, so (What?)
다시 우리 집에 왔네 (Yeah) 음악이 엄청 커 (뭐?)

I turn the boombox down (Shh), we cut off our cell phones
붐박스 소리를 낮춰 (Shh) 휴대폰도 꺼버려

You're killin' me soft now, wanna hit it like Balboa
넌 날 부드럽게 죽여, Balboa처럼 때려

'Cause girl, you're a knockout, your body is out cold (Out cold)
너는 진짜 골 때리거든, 네 몸은 기절초풍 (초풍)

(Woo) I put the moves on you like a U-Haul
(Woo) U-Haul처럼 너에게 다가가

Bend you over the foosball table, your shoes fall
푸즈볼 테이블 위로 널 눕혀, 신발이 바닥으로

To the floor, but canoodlin', I'm not in the mood for
떨어지네, 허나 애무만 할 기분은 아니야

Gotta get me out of these drawers if you wanna (want a) spoon, doll (Yeah)
어서 속옷을 벗어야돼, 네가 spoon (숟가락/포옹)을 원한다해도, 자기 (Yeah)

But before we get to droppin' these drawers, there's options to explore
하지만 속옷을 둘 다 벗기 전에 생각해볼 부분이 있어

We can fuck in the closet (Yeah) or on my elevator (Uh)
옷장에서 섹스해도 되고 (Yeah) 엘리베이터에서 해도 돼 (Uh)

And maybe when it stops and the door opens
어쩌면 엘리베이터가 멈추고 문이 열리면

We fall out and we just get off on this floor (Haha)
우린 넘어져서 바닥에 쓰러지는 거지 (하하)

You say you're falling for me, but not 'cause I'm famous
넌 나에게 빠져든대, 내가 유명해서 그런게 아니래

Then explain to me who that tattoo that's on your leg's of
그러면 네 다리에 그 문신 누구인지 설명해봐

Girl, your game is an A-plus, but you think I don't notice
자기, 실력이 A+긴 하지만, 네 망할 전화기의

Who the screensaver on your damn phone is
스크린세이버가 누군지 못 알아봤을 거 같아?

It ain't 'cause who I am, bullshit, I like you
내가 어떤 사람인지가 중요한게 아니지, 헛소리, 난 네가 좋아

Just don't take me for no stupid ass, no disrespect
그냥 날 바보로 보지마, 깔보지 말라고

'Cause even though you're like my truest fan, know it's
네가 제일 진실한 팬 같긴 하지만, 내가 Superman이라

Clear you only love me 'cause I'm Superman, Lois, but fuck it
나를 사랑한다는게 뻔하잖아, Lois, 빌어먹을

'Cause
왜냐면

[Chorus]
She loves me, she loves me not
그녀는 날 사랑해, 날 사랑하는게

For who I am, but what I got
나란 사람이 아니라 내가 가진 것 때문에

But she loves me, she loves me not (Aha)
하지만 그녀는 날 사랑해, 날 사랑하지 않아 (Aha)

She loves me (One more time)
그녀는 날 사랑해 (한 번 더)

I said, 'cause she loves me (She loves me), she loves me not
그러니까, 그녀는 날 사랑해 (날 사랑해), 날 사랑하는게

For who I am (She loves me), but what I got
나란 사람이 아니라 (날 사랑해) 내가 가진 것 때문에

But she loves me, she loves me not
하지만 그녀는 날 사랑해, 날 사랑하지 않아

She loves me
그녀는 날 사랑해

[Outro]
She loves my knot, haha
그녀는 내 돈뭉치를 사랑해, 하하

I'm just playin', I ain't got no foosball table
장난이야, 나 푸즈볼 테이블 없어
신고
댓글 1

댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소