로그인

검색

Eminem (Feat. MAJ) - These Demons

DanceD Hustler 2020.12.29 16:49댓글 1

[Intro: Eminem]
Yeah, you know what? (Loud Pack)
그래, 그거 알아? (Loud Pack)

Haters are funny, man (Haha)
안티들은 웃겨, 임마 (Haha)

It's like, you're gonna hate it no matter what it is
그러니까, 뭐가 됐든 미워할 거면서

Yet you still click on it (Zombie on the track), huh, yeah
클릭을 한다는 거지 (Zombie의 트랙), huh, yeah

[Verse 1: Eminem]
I want you to change, but don't change (Yeah)
네가 바뀌길 바라, 하지만 변하지마 (Yeah)

I want you to grow up, but don't age
네가 자라길 바라, 하지만 나이 들지마

I want the rage, but don't get too angry
난 분노를 원해, 하지만 너무 화내지마

I want the new, but old Shady
새 것을 원해, 하지만 옛날 Shady를 줘

I want you to say what they won't say (Yeah)
그들이 하지 않는 말을 해줬으면 해 (yeah)

Just don't go too far, but go cray
너무 멀리는 가지마, 그래도 미쳐버려

I want you to almost lose it, man
정신줄을 거의 다 놔줘

They keep movin' the goalpost, don't they?
골대가 계속 움직인단 말이지, 그치?

So let's cut to the chase like OJ
그러니까 Bronco를 입고 도로를 달리던

In his Bronco goin' up the roadway (Skrrt)
OJ처럼 바로 본론으로 가자 (Skrrt)
*전 미식 축구 선수 OJ Simpson은 자신의 아내와 그녀의 정부를 살해한 혐의로 체포되었는데, 증거물로 채택된 것 중 하나가 피가 묻은 OJ의 Bronco 셔츠였습니다.

And get off my dick
그리고 내 거시기에서 떨어져

If I said my balls were yarn, you bitches would crochet (Haha)
내 불알이 털실뭉치였으면, 니년들은 뜨개질을 했겠지 (Haha)

All I ever wanted's a rope chain
나는 로프 목걸이를 원했지

From the day I saw Cool J on Soul Train
Soul Train에서 Cool J를 본 날부터 말야

Now I got that Kangol, two cables (Haha)
이제 내겐 Kangol과 케이블 두 개 (하하)

One yellow and white gold plated
노란색 하나, 백금 도금 하나

Just to let 'em know I made it
내가 성공한 걸 알리는 방법이지

[Chorus: MAJ & Eminem]
I told my dawgs we gon' get right in a year (Yeah), yeah, yeah
내 친구들에게 1년이면 제대로 될 거라고 했지 (Yeah), yeah, yeah

What did it cost? Now I get gone in the Lear (Woo), yeah, yeah
그 대가는? 이제 난 Lear를 타고 떠나 (Woo), yeah, yeah

Still have all these demons comin' for my neck, yeah, yeah
여전히 악마들이 내 목을 노리고 쫓아와, yeah, yeah

I ain't never comin' down, yeah, yeah (Yo)
난 절대 안 내려가, yeah, yeah (Yo)

[Verse 2: Eminem]
This pandemic got us in a recession
판데믹 덕분에 맞이한 불황기

We need to reopen America (What?)
미국을 다시 열어야해 (뭐?)

Black people dyin', they want equal rights
죽어가는 흑인들, 그들은 공평한 권리를 원해

White people wanna get haircuts (Haha)
백인들은 머리를 자르고 싶어해 (하하)

Some people protest, some people riot (What?)
누구는 시위를, 누구는 폭동을 일으키지만 (뭐?)

But we ain't never escapin' this virus (Nah)
바이러스에서 벗어날 순 없어 (그치)

'Til the cops that are racially biased (What?)
인종에 대한 편견 있는 경찰이 사라질 때까지 (뭐?)

We no longer enable these liars
거짓말쟁이들에게 능력을 줘선 안 돼

You get 'em on tape, they stick to a story
넌 그들을 테입에 담아, 그들은 벽 위로

Like Spider-Man crawlin' upside of a wall and (Yeah)
기어오르는 Spider-Man처럼 이야기에 붙어 (Yeah)

Some are just unabiding as lawmen (Yeah)
어떤 이들은 법조인처럼 변덕스러워 (Yeah)

Like Garrett Rolfe and like Derek Chauvin (Yup)
마치 Garrett Rolfe나 Derek Chauvin처럼 (그래)

No cap, still riding with Colin (Yup)
cap (뻥/무릎 캡) 없어, 여전히 Colin과 달려 (Yup)

Though some people don't like me at all and (Yeah)
어떤 사람들은 나를 전혀 안 좋아하지만 (Yeah)

Some are like (Summer like) bees to flowers (Why?)
어떤 사람들은 꽃에 날아드는 벌 같아 (왜?)

'Cause some people find me appalling (A pollen, haha)
누구는 내가 충격적이라거든 (꽃가루, 하하)
*appalling (충격적인) = a pollen (꽃가루)

Ooh, I say a line, people are outraged (Oh no)
Ooh, 한 마디 하면 사람들이 열 받아해 (오 이런)

The press slams me again (Yeah), people ain't having it nowadays
언론에선 다시 날 공격해 (Yeah), 요즘엔 참아주질 않아

Then give an album that I put out in, like, 2000 you griped about praise
그다음 2000년에 냈던, 네가 찬양하면서 불평해대던 앨범을 내

But I wake up every day even more caked up than the makeup on your clown face
하지만 매일 일어나면 네 광대 얼굴의 화장보다 더 caked up ('돈이 잔뜩인'/떡칠된)되서 일어나

And I laid my foundation, and
이미 foundation (기반/파운데이션)은 깔았지, 그리고

[Chorus: MAJ & Eminem]

[Verse 3: Eminem]
I got a question (What?)
물어볼 게 있어 (뭐?)

What rhymes with pariah?
'추방자'랑 라임이 되는게 뭐지?
*Mariah 생각하고 쓴 가사겠죠...

(I don't know) Mm, tsk, uh, LEGO? (Oh shit)
(모르겠어), 음, 쯧, uh, LEGO? (어이쿠)

You just bit into the lit end of the wick
넌 심지 불 붙은 쪽을 입으로 물었지

Shit, I meant, shit end of the stick
젠장, 그러니까, 똥 묻은 쪽 말야

I'm addicted to friction and mischief
난 갈등과 소동에 중독되었어

It's like your bitch's midriff, shit gets my dick stiff as a stick shift
마치 네 여자의 미드리프, 내 거시기를 기어봉처럼 곧추 서게 만드네

Dick as in Cheney, drip as in saline
Cheney 같은 성가신 놈 (Dick), 식염수처럼 drip (물방울/멋)

They bring my name up just to get ratings
쟤넨 인기 얻으려고 내 이름 언급하는 거야

It's like trying to choose between Bizzy, Layzie, or Wish against Krayzie
마치 Krayzie는 빼고 Bizzy, Layzie, Wish 사이에서 고르는 거 같아

'Cause I got a bone to pick and Slim Shady (Slim Shady)
bone to pick (따지고 싶은 문제/'골라야할 Bone')이 있고, Slim Shady는

Will thug (Thug) and harm any (Harmony)
갱 (Thug)처럼 Hailie를 욕하려는 이는

Who attempt to diss Hailie (Hailie)
누구든 다치게 할 테니까
*harm any와 Harmony ("Bone Thugs 'n' Harmony") 연결한 라인.

Bitch, I will go in like it's raining
야, 비가 내리는 것처럼 들어갈게

And I get canceled like once a day (Yeah)
하루에 한 번쯤은 취소당하지 (Yeah)

Why would I go? It's more fun to stay (Ah)
왜 가겠어? 여기 있는게 더 재밌지 (Ah)

You get me to leave? There's no fuckin' way
날 떠나게 하려고? 그럴 수 없지

I got a better chance of fuckin' Young M.A. (Ooh)
Young M.A.랑 섹스하는게 더 확률 높을듯 (Ooh)

Ooh, sounds like I'm zoning
Ooh, 취한 거 같군

So me sayin' I'm out, nice to know me
그러니까 내가 만나서 반가웠다고 안녕 하는 건

Is like askin' me where my shin is
마치 정강이가 어디냐고 묻는 거 같아
*my shin = Machine = Machine Gun Kelly라는 해석도 있네요.

It's down right bologna (Below knee, haha)
완전 Bologna니까 (무릎 아래, 하하)
*Bologna (Bologna 소세지, 헛소리) = below knee (무릎 아래)

Uh, oh, but we can play hide the salami (Yeah)
Uh, oh, 하지만 살라미 소세지 숨기기 놀이할 순 있지 (Yeah)

If your gal'd like to blow me (Yup)
네 여자가 빨아줄 생각만 있다면 (그치)

My wave is like a tsunami (Yup)
나의 파동은 쓰나미 같아 (그치)

These flows you're still tryna wrap your head around like you're a swami (Ha)
플로우에 관해 너는 여전히 머리를 굴리는 중, 마치 학자처럼 (Ha)

Just call me the mic kamikaze with Mike Zombie and I'ma just keep bombing (Woo)
날 Mike Zombie와 마이크 가미가제라 불러봐, 난 계속 폭탄을 던질게 (Woo)

'Cause the game is mine like an IED (Yeah)
이 게임은 마치 수제 폭탄 (Yeah)

If they ever do cancel me like Live PD
Live PD처럼 나를 취소시키만 한다면

Said I'm takin' some of you with me if I'm leaving (Brr)
만약 떠날 거면 너의 부분이라도 떼어서 가겠어 (Brr)

It's time to murder you now, side B, B
이젠 너를 죽일 시간, 사이드 B, B

I might be D to the fuckin' I-Z-Z
이년들 주변을 돌면서

Y from rappin' circles around these hoes
가뿐하게 랩하다보니 어지러워질 거 같아

Just like girdles and every word from my mouth's so fire
거들도 아니고, 내 입에서 나오는 단어는 전부 불이야

I should be burnt to the ground
누군가 나를 태워버려야할 거 같아

There's a fuckin' circus in town, yeah, bitch, this verse finna clown, ICP
동네에 서커스가 왔다, 그래, 개년아, 이 벌스는 광대짓 (Clown)으로 이어져, ICP
*ICP - Insane Clown Posse. 2000년 전후 활동했던 팀으로 Eminem과의 디스전을 벌인 역사도 있음.

R. Kelly sex tape, I see pee (Look)
R. Kelly 섹스 테입, 오줌이 보여 (봐봐)

My shit is intense (In tents) like tipis
내껀 티피처럼 강렬해
*intense = in tents (텐트 안)

You gettin' wiped like TP
넌 화장지처럼 닦여버려

You don't like me? You can bite my little white wee-wee
내가 싫어? 내 작은 하얀 꼬추나 깨물어

And I repeat, you can bite my little white wee-wee long as I L-I-V-E
다시 말할게, 내가 살아있는한 너는 내 작은 하얀 꼬추나 깨물어

And ever since my pre-teens, striped Lee jeans and 
10대가 되기도 전부터, 줄무늬 Lee 청바지와

Grandma Nan's little black and white TV (Yeah)
Nan 할머니의 흑백 TV와 함께 했지 (Yeah)

Now I'm so bougie that I stick out my pinkie every time I drink tea
이제 난 고급스러워, 차를 마실 때마다 새끼손가락을 뻗치지

Used to wanna wife Sweet Tee (Sweet Tee)
Sweet Tea를 아내 삼고 싶었지 (싶었지)

Used to rock wife beaters, now I let your wife beat me (Yeah)
원래 wife beater 셔츠를 입었는데, 이젠 네 아내가 나를 때려 (Yeah)

So you can eat shit, but I might be the shit
넌 똥 (shit)이나 먹어, 하지만 내가 짱 (shit)일지 몰라

So when I say "Eat shit," I mean me
그러니 '똥이나 먹어'란 말은 나를 뜻하는 거지
신고
댓글 1

댓글 달기