What is reality?
현실이란 뭐지?
[Intro: Dat Nigga Daz]
Motherfuckers out here don't know shit
여기 개자식들은 아무 것도 몰라
They ain't tryin to know shit
그들은 알려고 하지 않아
Just a young motherfucker out here tryin to represent
그저 여기서 뭔가 보여주려는 어린 새끼
To get my motherfuckin paper
돈을 벌고 싶을 뿐이야
You don't think so?
아닐 거 같아?
Then get the fuck out my way
그럼 내 앞에서 꺼져
Cause I'm ridin on trucks, banks all that type of shit
난 트럭을 타고 다녀, 돈이라면 다 갖고 있고
Gotta get paid, motherfucker
돈을 벌어야지, 개자식아
[Verse 1: Dat Nigga Daz]
Fuck dreaming the same dreams
같은 꿈 꾸는 것 따위 집어쳐
When you're down for the same team
같은 팀에 있을 때는
Word it seems to be reality is just a dream
정말 현실이 그냥 꿈인 거 같아
Eye to eye, the colors that I wear is do or die
눈을 맞추고, 내가 입은 색깔은 죽기 아니면 살기
When I walk down the street, will I meet evil in disguise
거리를 따라 걸어가다, 변장한 악마를 만나게 될까
So, I tote a .44 with hollow tips
그래서 44구경을 장전해서 발사해
While my mind tellin me 'should I not?', or 'should I pull it?'
내 마음은 '이러면 안 되나?' '방아쇠 당겨도 되나?'라고 하지
What I represent God only knows what lies for myself
내가 보여주는 것, 앞으로 뭐가 기다릴지 신만이 아시지
Jealousy and hatred niggas is out for my wealth
질투와 증오, 놈들은 내 돈을 노리지
Will I perish livin' selfish for the rest of my life?
남은 인생 동안 이기적으로 살다 죽게 될까?
Cause those who live wrong is bound to live a short life
잘못된 삶을 사는 사람은 짧게 살기 마련이니까
Will money be the root of my destruction?
돈은 나의 파괴의 뿌리가 될까?
Without the money I can't even seem to function
돈이 없으면 기능도 제대로 못할 거 같은데
[Chorus: Tha Dogg Pound]
Now there's, nowhere, for me, to turn
이제 난, 돌아설 곳이 없어
There's nowhere for me to hide from reality
현실로부터 숨을 곳이 없어
[Verse 2: Kurupt]
As complexed as the situation gets
상황은 충분히 복잡해지고
I remain, I maintain, ain't that much strain
난 상태를 유지해, 그렇게 힘들진 않게
To make me twist myself like Kurt Cobain (ha!)
Kurt Cobain처럼 나를 뒤틀어 (ha!)
Aw shit, I don't believe this
아 젠장, 믿기지 않아
Some niggas that I fucked with tryin to pull a twist
내가 어울렸던 놈들이 수작을 부리려고 하네
But ain't that much twistin in existance
그럴 여지는 그렇게 많지 않아
And this is how you show me love
이만큼 너는 사랑을 보여주지
It shows me exactly what money's capable of
돈의 능력이 어디까지인지 정확히 보여주네
Now is it the expenses, that make you wanna catch me slippin
쓴 돈 때문에 내 빈틈을 보고 찾아오고 싶은 거야?
And pay a visit? Cause this is for all my homies (all my homies)
이건 내 친구들을 위한 거니까 (거니까)
For jackers only, come twist, to the fools in L.A. that know me
범죄자들 전용, 와서 해봐, 나를 아는 LA의 바보들에게
I'm back with a fifth of Henn
Henn 한 병 들고 왔네
Kurupt and Dat Nigga Daz on the mash again
Kurupt와 Dat Nigga Daz가 다시 공격해
[Chorus: Tha Dogg Pound]
[Verse 3: Dat Nigga Daz]
I give it to you like it is, got no time for no games
너에게 보는 그대로 주지, 장난칠 시간 없어
In a world of madness, will my composure be the same?
이 광기 가득한 세상, 나는 같은 침착을 유지할 수 있을까?
Will my friends be around when they rest me in the ground?
땅 속에서 쉬게 될 때도 내 친구들은 곁에 있을까?
I'm a lost soul, lost forever, never ever to be found
나는 길 잃은 영혼, 영원히 길 잃은 상태, 아무도 못 찾아내
Life ain't what it seems, for the niggas full of schemes
인생은 겉보기와 달라, 음모 가득한 놈들에게
On the hunt for the cash, they wanna blast ya for green
돈 사냥 중, 그들은 너를 쏴 돈을 뺏으려고 해
Hm, these sick bitches wanna get a nigga caught up
Hm, 이 역겨운 년들은 날 잡으려고 해
For what? A simple nut, a simple fuck
왜? 간단한 정액, 간단한 섹스 때문에
[Verse 4: Kurupt]
Daily it enhances the penitentiary chances
매일 올라가는 감옥 가는 확률
To survive in 1995
1995년 살아남으려면
So I got 1995 ways to survive nowadays
1995가지의 생존 방법을 터득했지 요샌
Time and time again, I bust a rhyme again
때때로, 다시 라임을 터뜨려
Cause I'ma get in deeper shit if I convert to crime again
다시 범죄를 하게 된다면 더 깊이 들어가게 도리 테니
Out to mentally convert me, the same niggas out to hurt me
정신적으로 날 바꾸려는 놈들이, 날 상처 주려고 하네
It irks me, strenuous controversy
소름 끼쳐, 짜증나는 논란
What's next on the list to complete
다음으로 완성해야할 건 뭘까
After all this shit that popped off on the streets
거리에서 벌어진 모든 일 이후
And all eyes on me, but I won't change sides
내게 쏟아지는 시선, 하지만 난 바뀌지 않아
Cause what I represent, I represent 'til I die ('til I die)
내가 보여주는 것, 죽을 때까지 보여주는 것 (주는 것)
It's time for me, to grab a tall glass of (Hennessy, Hennessy)
이제 Hennessey 큰 잔을 하나 잡을 시간, 시간
[Verse 5: Tray Deee]
Ya see my ways is to phase all them niggas that try me
내 방식은 날 시험하는 놈들을 전부 없애버리는 것
Leave em layin stiff if they ain't on IV's (beep, beep)
링겔 맞고 있지 않으면 결국 빳빳한 시체가 되어있을걸 (삐, 삐)
I beez the hardest regardless, fool
어쨌든 난 제일 강력해, 바보야
Livin life, day and night stayin hard and cruel
삶을 살아, 밤낮으로 항상 세고 잔인하게
Keep my cool, until my mood abruptly switch
냉정을 유지해, 내 기분이 갑자기 변할 때까지
Then I'm on a niggas ass like bumpy zits (that's right)
난 큰 여드름처럼 놈들 엉덩이에 붙어 (그래 맞아)
It's no remorse when you cross my course
내 앞길을 방해하는 놈들에겐 후회를 안 보여
I'm not a hunter, but take a nigga out for sports
난 사냥꾼이 아냐, 그래도 스포츠 삼아 놈들을 제거
Don't resorts, to thinkin you could get with this
이것에 어떻게 해볼 수 있을 거라 생각하지마
Or you will be a eulogy if you insist to diss Mis-Ta-Tray Deee
Mis-Ta-Tray Deee를 디스하고자 하면 추도사 듣게 될 거야
From L.O.N.G B.E.A.C.H., where the hardest gangstas be
제일 센 갱스터들이 있는 L.O.N.B. B.E.A.C.H. 출신
Twenty-first was the worstest turf on the earth
21구역은 지구 최악의 구역
Yet I feel I was meant to represent from birth 'til I die
그럼에도 죽을 때까지 이곳을 대표해야할 거 같아
You wonder why it ain't no secret
왜 비밀이 아닌지 궁금해하겠지
Motherfuckers best be in love with this G shit
개자식들은 이 갱스터스러움을 사랑할 수밖에
[Chorus: The Dogg Pound]




댓글 달기