로그인

검색

Redman - Slap Da Shit Outchea

DanceD Hustler 2020.02.07 12:59댓글 2


[Intro]
(Ayy) Yeah
(Ayy) Yeah

[Verse 1]
Ayo, I said I smack da shit outcha if ya mouth outta line (Ayy)
Ayo, 입으로 선 넘는 놈은 바로 후려치지 (Ayy)

I wanna bury yo' ass but I'm out of lime (Get 'em!)
널 땅에 묻어버리고 싶지만 라임이 부족해 (잡아!)

And women ask for tits, I tell 'em, "Get a job" (Ayy)
여자들은 가슴 수술하고 싶대, 난 말해 "취직이나 해" (Ayy)

"And get me some Backwoods on your EBT card"
"그리고 니 EBT 카드 돈으로 Backwoods나 좀 사줘"

Don't ask me for weed, or drinks in the club (Ayy)
달라고 하지마, 마리화나든, 클럽에서 술 사는 거든 (Ayy)

Or a fuckin' autograph outside my tour bus (Get outta here!)
투어 버스 밖에서 싸인을 받고 싶든 (여기서 꺼져!)

Don't ask me for Gucci, Louis Vuitton or Uggs (Ayy)
Gucci든 Louis Vuitton이든 Uggs든 달라고 하지마

'Cause A, B or C, you get none of the above
A, B 또는 C, 셋 중 넌 하나도 못 받아

[Pre-Chorus]
"Can I borrow some money?" *SLAP*
"돈 좀 빌려도 돼?" *SLAP*

"Can I get some weed?" *SLAP* (Ayy)
"마리화나 좀 줄래? *SLAP* (Ayy)

"Can I drive your car?" *SLAP*
"네 차 몰아도 돼? *SLAP*

"Can you pay my rent?" *SLAP* (Yeah)
"내 집세 좀 내줄래?" *SLAP* (Yeah)

"Can you buy me a drink?" *SLAP*
"나 술 좀 사줄래?" *SLAP*

"Can I wear your gold?" *SLAP* (Ayy)
"네 황금 차봐도 돼?" *SLAP* (Ayy)

"Can you take me to the mall and get me a pair of those?" *SLAP*
"나 쇼핑몰 데려가서 저거 한 켤레만 사주면 안 돼?" *SLAP*

[Chorus]
That's when I smack da shit outcha
그래서 널 한 대 후려치는 거지

I'll smack da shit outcha (Ayy)
널 한 대 후려칠 거야 (Ayy)

That's when I smack da shit outcha
그래서 널 한 대 후려치는 거지

I smack da shit outcha, yeah
널 한 대 후려칠 거야, yeah

That's when I smack da shit outcha
그래서 널 한 대 후려치는 거지

I'll smack da shit outcha (Ayy)
널 한 대 후려칠 거야 (Ayy)

That's when I smack da shit outcha
그래서 널 한 대 후려치는 거지

Check it out, I smack da shit outcha
들어봐, 널 한 대 후려치지

[Verse 2]
Ayo, ayo, niggas get cocky when they get a little change (Ayy)
Ayo, ayo, 쟤네들은 푼돈만 들어오면 거만해져 (Ayy)

They buy a car - for gas, they need a little change
그들은 차를 사 - 기름값 때문에 돈이 더 필요해

They never on the frontline, they stay the middle lane (Ayy)
절대 앞으로 나서지 않아, 가운데 차선을 따라가 (Ayy)

Pickin' dollars off the floor after you done made it rain
돈 비를 뿌린 다음엔 서둘러 떨어진 지폐를 주워

And women always throwin' hints when they rent due (Ayy)
여자들은 집세 낼 때가 되면 맨날 눈치를 주지 (Ayy)

And I throw a hint right back, "What the fuck you gon' do?"
난 그걸 그대로 돌려줘 "어쩌라고?"

Go get your money from the store you bought your wig outta (Ayy)
어서 니 가발 샀던 가게에서 돈이나 벌어

Before I pay your rent, I'ma slap da shit outcha
집세 내주기 전에, 한 대 후려칠 거야

[Pre-Chorus]
"Can I borrow some money?" *SLAP*
"돈 좀 빌려도 돼?" *SLAP*

"Can I get some weed?" *SLAP* (Ayy)
"마리화나 좀 줄래? *SLAP* (Ayy)

"Can I drive your car?" *SLAP*
"네 차 몰아도 돼? *SLAP*

"Can you pay my rent?" *SLAP*
"내 집세 좀 내줄래?" *SLAP*

"Can you buy me a drink?" *SLAP*
"나 술 좀 사줄래?" *SLAP*

"Can I wear your gold?" *SLAP* (Ayy)
"네 황금 차봐도 돼?" *SLAP* (Ayy)

"Can you take me to the mall and get me a pair of those?" *SLAP*
"나 쇼핑몰 데려가서 저거 한 켤레만 사주면 안 돼?" *SLAP*

[Chorus]
That's when I smack da shit outcha
그래서 널 한 대 후려치는 거지

I'll smack da shit outcha (Ayy)
널 한 대 후려칠 거야 (Ayy)

That's when I smack da shit outcha *SLAP*
그래서 널 한 대 후려치는 거지 *SLAP*

Yeah *SLAP*

That's when I smack da shit outcha
그래서 널 한 대 후려치는 거지

I smack da shit outcha (Ayy)
널 한 대 후려칠 거야 (Ayy)

That's when I smack da shit outcha
그래서 널 한 대 후려치는 거지

Yeah, yo, I'll smack da shit outcha
Yeah, yo, 널 한 대 후려치지

[Verse 3]
Yo, if I gotta, I'll walk around the world tryin' to smack everybody (Ayy)
Yo, 해야된다면, 세상을 돌아다니면서 만나는 사람 다 후려칠 거야 (Ayy)

I'm certified, IG don't need to verify me (Yeah)
난 확실해, 인스타에서 인증해줄 필요도 없어 (Yeah)

I smack da shit outcha playin' rich and bein' broke (Ayy)
부자인 척하는 가난한 너를 한 대 후려쳐 (Ayy)

I'll smack my kids takin' batteries out the remote (Get 'em!)
리모콘에서 배터리 빼 도망가는 애들을 후려쳐 (잡아!)

I smack da shit out police when they pull me over (Ayy)
내 차를 불러세우는 경찰을 후려쳐 (Ayy)

Then stick my middle finger up to the camera on their shoulder (Fuck you!)
그다음 그들 어깨에 있는 카메라에 대고 가운데손가락을 올려 (엿먹어!)

I'll smack da shit out you, then I smack da shit out you (Ayy)
널 한 대 후려치는 거지, 그다음 널 한 대 후려치지 (Ayy)

And mind your business, bitch, ain't nobody talkin' about you
니 할 일이나 해, 개년아, 아무도 니 얘기는 안 하잖아

[Pre-Chorus]
"Can I borrow some money?" *SLAP*
"돈 좀 빌려도 돼?" *SLAP*

"Can I get some weed?" *SLAP* (Ayy)
"마리화나 좀 줄래? *SLAP* (Ayy)

"Can I drive your car?" (Get em!) *SLAP*
"네 차 몰아도 돼? (잡아!) *SLAP*

"Can you pay my rent?" (Reggie Noble!) *SLAP*
"내 집세 좀 내줄래?" (Reggie Noble!) *SLAP*

"Can you buy me a drink?" *SLAP*
"나 술 좀 사줄래?" *SLAP*

"Can I wear your gold?" *SLAP* (Ayy)
"네 황금 차봐도 돼?" *SLAP* (Ayy)

"Can you take me to the mall and get me a pair of those?" *SLAP*
"나 쇼핑몰 데려가서 저거 한 켤레만 사주면 안 돼?" *SLAP*

[Chorus]
That's when I smack da shit outcha
그래서 널 한 대 후려치는 거지

I'll smack da shit outcha (Ayy)
널 한 대 후려칠 거야 (Ayy)

That's when I smack da shit outcha
그래서 널 한 대 후려치는 거지

I smack da shit outcha
널 한 대 후려쳐

That's when I smack da shit outcha
그래서 널 한 대 후려치는 거지

I smack da shit outcha (Ayy)
널 한 대 후려칠 거야 (Ayy)

That's when I smack da shit outcha
그래서 널 한 대 후려치는 거지

I slap da shit outcha
널 한 대 후려쳐

[Outro]
*SLAP* (Ayy)
*SLAP ... SLAP SLAP SLAP* (Ayy)

I'll slap da shit outcha
널 한 대 후려치지

*SLAP SLAP SLAP SLAP SLAP*
*SLAP*
신고
댓글 2

댓글 달기