[Intro]
Huh, yeah, it's Gucci
허! 예! 구찌야!
Tiller! Brr! Brr brr!
틸러! 브르르! 브르르 브르르!
[Verse 1: Gucci Mane]
Pull up in a Lam', it'll drive you crazy
램보르기니를 타고 나타났지, 너를 미치게 했었지
Had to cut her off cause the bitch too lazy
그녀랑 인연을 끊어야했지 왜냐면 그 년은 너무 게을렀으니
She wanna ride the wave, but my waves too wavy
그녀는 내 유행를 타고 싶었는데 근데 내 유행는 너무 컸지
And your car too slow, you need to drive Miss Daisy
그리고 너의 차는 너무 느리지 넌 미스 데이지나 운전해야지
Jumped out the feds like "fuck you, pay me"
경찰들에겐 뛰어들어 마치 "좆까고 돈이나 내놔"
Got her foaming mouth like the bitch got rabies
그녀를 거품물게 했지 마치 광견병이라도 걸린듯이
Got me running out the spot like the spot got raided
날 이리저리 뛰어다니게 했었지 마치 경찰이 들이닥친것처럼
'Cause I'm so much different then the nigga you dated
왜냐면 난 이제 너무 다르거든 너랑 데이트하던때랑 다르지
Smiling in the camera like, "Bitch, I made it"
카메라에 대고 웃음을 지어 마치 "이년아 우리 성공했어"
Big Guwop got the whole club faded
구찌는 클럽 전체의 혼을 빼놓지
Got a bitch so bad that my ex bitch hate it
내 여자는 너무 아찔해서 내 전여친이 싫어할정도지
Tell me how you feel when you see me skatin'
어떻게 느끼는 지 말해줘 내가 스케이트하는 걸 볼때
Nah, you don't call me baby
아냐, 날 자기라고 부르지도 말아줘
We ain't finna go to the mall,Ms. Lady
우리 쇼핑몰에 갈꺼아니니까, 아가씨
When you leave me feelin'-n-n-n-n
너가 나를 내 감정 속에 내버렸을때
standing tall, Ms. Lady
등을 보였지, 아가씨
Like can you take it, take it, take it all, Ms. Lady?
마치 전부 다 감당할 수 할 수 할 수 있겠냐는듯이, 아가씨?
Never get a love like this
이런 사랑 받아본적이 없었지
Never ever, ever meet a thug like this
절대로 절대로 이런 멋진놈 만나본적 없었지
Never met a plug like this
절대로 이런 약파는 딜러 만나본적 없었지
Never seen a nigga in the club like this
절대로 클럽에서 이런 새끼 본적 없었지
Never hug like this
절대로 이렇게 안은 적 없었지
Never pour Ace of Spades in the tub like this
절대로 목욕통에 술을 이렇게 부은적 없었지
Never got drunk like this
절대로 이렇게 취해본적없었지
Or beat from the back on the rug like this
혹은 이렇게 카펫에서 그녀의 뒤에서 박은 적이 없었지
[Hook: Bryson Tiller]
What? Tell 'em how crazy I drove you
뭐? 쟤네한테 말해 내가 널 얼마나 미치게했는지
Talk about how crazy you drove me
떠들어봐 너가 얼마나 나를 미치게 했는지
Talk about them favors you owe me
떠들어봐 너가 나한테 한 부탁들
Talk about them
전부 떠들어봐
Talk about them lies you told me
떠들어봐 너가 나한테 한 거짓말들
Talk about true colors you showed me
떠들어봐 너가 나한테 보여준 진짜 성격들
Talk about them, what?
떠들어보라고, 뭐?
Tell 'em how crazy I drove you
쟤네한테 말해봐 내가 널 얼마나 미치게 했는지
Talk about how crazy you drove me
떠들어봐 너가 나를 얼마나 미치게 했는지
Talk about them favors you owe me
떠들어봐 너가 나한테 한 부탁들
Talk about them
전부 떠들어봐
Talk about them lies you told me
떠들어봐 너가 나한테 한 거짓말
Talk about true colors you showed me
떠들어봐 너가 나한테 보여준 진짜 성격들
Talk about them
전부 떠들어보라고
[Verse 2: Bryson Tiller]
Aye, lil' mama say she fuck with me tough, yeah
에이, 그녀는 나와 정말로 함께 한다고 했었지
Lil' mama say she fuck with me tough, yeah
그녀는 나와 정말로 함께 한다고 했었지
Her ex-boyfriend's words cut deep
그녀의 전남친의 말이 그녀를 아프게 했었지
Aye, Young Tiller in the cut, yeah
에이, 젊은 틸러가 여기에 있지, 그래
Aye, Young Tiller goin' up, yeah
에이, 젊은 틸러는 점점 더 올라가지, 그래
Got your head with that uppercut, yeah
너의 머리가 내껄 빨아주게 했지 어퍼컷과 함께, 그래
I'm still on the motherfuckin' come up
난 여전히 씨발 올라가고 있지
But y'all already know where I'm from, yeah
근데 너희는 내가 어디서 온지 이미 알잖아, 그래
Straight from the 502, hey
502에서 바로 왔다고, 야
Southside Dirty, I crew, hey
더러운 남쪽에서 왔다고, 야
Now they wanna show my moves, hey
이제 걔네는 내 움직임을 보여주고싶어하네, 야
Every little thing that I do and say
내가 하고 말하는 모든 작은 것들을 말이야
My old bitch said she need closure
내 전 여친은 마무리 짓는게 필요하다고 하네
I just think she wanna get closer
근데 난 그녀가 그냥 다시 가까워지고싶은거 같은데
I just think she want some exposure
그녀는 뭔가를 밝히고 싶어하는 거 같은데
Tell people how crazy I drove her
내가 얼마나 그녀를 미치게 했는지 사람들한테 말해
Tell people all the dreams I sold her
내가 그녀에게 팔은 모든 꿈들을 사람들한테 말해
I'm sorry, you cannot lean on my shoulder
미안한데 내 어깨에 기대지 말아줄래
I already got too many burdens
난 이미 너무 많은 짐이 있거든
Most of them 'bout to give to my attorney
대부분 내 변호사한테 줄려는 참이지
I got too many niggas in my face now
내 얼굴 앞에는 너무 많은 새끼들이 있네 지금
This ain't the time 'nor place now
이건 시간 혹은 장소가 아닌데 지금
This for my niggas that stay down
이건 나와 함께한 친구들을 위한거
Fuck all you niggas that wanna hate now
날 싫어하고 싶어하는 새끼들 전부 좆까라그래
[Hook: Bryson Tiller]
What? Tell 'em how crazy I drove you
뭐? 쟤네한테 말해 내가 널 얼마나 미치게했는지
Talk about how crazy you drove me
떠들어봐 너가 얼마나 나를 미치게 했는지
Talk about them favors you owe me
떠들어봐 너가 나한테 한 부탁들
Talk about them
전부 떠들어봐
Talk about them lies you told me
떠들어봐 너가 나한테 한 거짓말들
Talk about true colors you showed me
떠들어봐 너가 나한테 보여준 진짜 성격들
Talk about them, what?
떠들어보라고, 뭐?
Tell 'em how crazy I drove you
쟤네한테 말해봐 내가 널 얼마나 미치게 했는지
Talk about how crazy you drove me
떠들어봐 너가 나를 얼마나 미치게 했는지
Talk about them favors you owe me
떠들어봐 너가 나한테 한 부탁들
Talk about them
전부 떠들어봐
Talk about them lies you told me
떠들어봐 너가 나한테 한 거짓말
Talk about true colors you showed me
떠들어봐 너가 나한테 보여준 진짜 성격들
Talk about them
전부 떠들어보라고
[Outro: Gucci Mane]
Gucci!
구찌!
댓글 달기