Skip to content

[가사]

BROCKHAMPTON - FIGHT

title: Daft PunkParamore2018.02.07 15:13조회 수 195추천수 1댓글 0


[Verse 1: Ameer Vann]

My male role models drug dealers and thugs

내 진짜 롤모델은 마약 딜러와 깡패들

My father learned how to solve problems with guns

아빠는 총으로 문제를 해결하는 방법을 배웠지

And when I grew up I learned what racism was

그리고 나는 커가면서 인종차별이 뭔지를 배웠어

And what teaching it does, and like my teachers would say

그리고 뭘 가르치는 지도, 그리고 선생들은 이렇게 말했겠지

"Little black boys have a place in the world

"어린 흑인 꼬마에게도 자리가 있어

Like hanging from trees."

나무에 매달려 있으면 돼."

Or dead in the street, like I seen on TV

아니면 길 위의 시체가 되던지, TV에 나온 것처럼

All them boys they killed, they looked just like me

그들이 죽인 소년들은, 딱 나처럼 생겼었어

Not like Brandon or Chandler, but Malik and Kareem

Brandon이나 Chandler가 아니라, Malik이나 Kareem(*)

I was born with a target, and it stuck to my skin

태어날 때부터 타겟이었지, 그건 피부에 박혀있네

And I learned in social studies, I was one of them men

그리고 사회 속에서 배웠지, 내가 그들 중 하나임을

Who were locked in the chains, but not locked in the pen

체인에 묶였던 그 사람들, 하지만 펜 속에 갇힌 건 아니지

But I'm bigger than that, I'm the beginning and end

난 그것보다 더 거대하고, 시작과 끝을 봤으니


*Brandon, Chandler는 백인의 전형적인 이름이고 Malik이나 Kareem은 유색인종의 이름으로 많이 쓰임


[Verse 2: Dom McLennon]

I'm the sun and the moon

나는 태양과 달

I'm the light and the dark, I am life in the tomb

나는 빛과 어둠, 나는 무덤 속의 삶

I'm the pharaoh and slave, gentrifying my spirit

나는 파라오이자 노예, 정신을 연마해

It's like a knife in the womb, refuse to act like a parrot

마치 자궁 속에든 칼같지, 앵무새 같은 짓은 안 해

Or to dance like a monkey, see your stance is apparent

원숭이처럼 춤추지도 않아, 봐 네 입장은 분명하잖아

That's why I'm here for the money, don't care to cater to Mary

그래서 내가 여기 돈 벌러 온 거야, Mary의 비위에 맞추지 않지

Y'all fetishizing my spirit, I see your culture’s dependent

이것들이 내 영혼에 집착을 해, 네 문화는 의존적이야

On what you didn’t inherit, won't let my world be attempted

물려받지 못한 것들에, 내 세계는 어물쩡하게 넘어가지 않을 걸

I'm staying distant

거리를 유지해


[Chorus: Kevin Abstract, Merlyn Wood]

Who gonna be the reason why I get high?

내가 약에 취해야 할 이유가 돼줄 사람이 있나?

Who gonna be the reason why I turn over?

내가 뒤돌아서는 게 누구 때문이겠어?

Who gonna be the gunner that I don't trust?

누가 내가 믿지 못할 총잡이가 될 거지?

Who gonna be the gunner that get they ass whooped?

누가 나한테 피떡이 될 총잡이가 될 건데?

Who gonna be the reason why I get high?

Who gonna be the reason why I turn over?

Who gonna be the gunner that I don't trust?

Who gonna be the gunner that get they ass whooped?

Who gonna be the reason why I get high? (Bloodsucka!)

내가 약에 취해야 할 이유가 돼줄 사람이 있나? (거머리 x끼들!)

Who gonna be the reason why I turn over? (Bloodsucka!)

내가 뒤돌아서는 게 누구 때문이겠어? (거머리 x끼들!)

Who gonna be the gunner that I don't trust? (Bloodsucka!)

누가 내가 믿지 못할 총잡이가 될 거지? (거머리 x끼들!)

Who gonna be the gunner that get they ass whooped? (Bloodsucka!)

누가 나한테 작살이 날 총잡이가 될 건데? (거머리 x끼들!)

Who gonna be the reason why I get high? (Bloodsucka!)

Who gonna be the reason why I turn over? (Bloodsucka!)

Who gonna be the gunner that I don't trust? (Bloodsucka!)

Who gonna be the gunner that get they ass whooped? (Bloodsucka!)

[Bridge: Kevin Abstract]

Bum, bum, beat 'em, I would never wanna be 'em

빵, 빵, 죽여, 저들처럼 되지 않겠어

If I catch 'em slipping, they gon' have to meet the eagle

내가 얘네를 잡으면, 독수리를 만난 것과 같겠지

Bum, bum, beat 'em, treat these niggas how I see 'em

빵, 빵, 죽여, 이 자식들을 내가 보는대로 다뤄

I don't need you either, send you right back where I seen ya

넌 필요없어, 다시 널 마주친 곳으로 데려다 놓지

Bum, bum, beat 'em, I would never wanna be 'em

빵, 빵, 죽여, 저들처럼 되지 않겠어

If I catch 'em slipping, they gon' have to meet the eagle

내가 얘네를 잡으면, 독수리를 만난 것과 같겠지

Bum, bum, beat 'em, treat these niggas how I see 'em

빵, 빵, 죽여, 이 자식들을 내가 보는대로 다뤄

I don't need you either, send you right back where I seen ya

넌 필요없어, 다시 널 마주친 곳으로 데려다 놓지


[Outro: Ameer Vann & Merlyn Wood]

In the game, in the game, in the game, in the game (bloodsucka!)

이 판에서, 이 판에서, 이 판에서, 이 판에서 (거머리 x끼들!)

In the game, in the game, in the game, in the game (bloodsucka!)

이 판에서, 이 판에서, 이 판에서, 이 판에서 (거머리 x끼들!)

Running thangs, running, run, running, run, running thangs (bloodsucka!)

주도권을 쥐어, 쥐어, 쥐어, 쥐어, 쥐어, 주도권을 쥐어 (거머리 x끼들!)

Running thangs, running, run, running, run, running thangs

주도권을 쥐어, 쥐어, 쥐어, 쥐어, 쥐어, 주도권을 쥐어

In the game, in the game, in the game, in the, in the

In the game, in the game, in the game, running thangs

Running thangs, running, run, running, run, running, run

Running thangs, running, run, running, run, running thangs

신고
댓글 0

댓글 달기

번호 카테고리 제목 글쓴이 날짜
[공지] '스웩의 전당' 게시판 운영 중지 공지사항 title: [회원구입불가]HiphopLE 2018.05.22
3757 [가사] Grimes - California1 title: [로고] Odd Future창문 2018.02.14
3756 [가사] Katy Perry - California Gurls title: Frank Ocean - Blonde명신 2018.02.14
3755 [가사] Grimes - ​laughing and not being normal1 title: [로고] Odd Future창문 2018.02.14
3754 [가사] Katy Perry - Last Friday Nights (T.G.I.F) title: Frank Ocean - Blonde명신 2018.02.13
3753 [가사] Katy Perry - Teenage Dream title: Frank Ocean - Blonde명신 2018.02.13
3752 [가사] 6ix9ine - GUMMO3 아름다운반전에화가나는걸 2018.02.13
3751 [가사] 6ix9ine - KOODA4 아름다운반전에화가나는걸 2018.02.13
3750 [가사] Jhene Aiko- Moment(feat.big sean) asaprocky모자가져가고싶다 2018.02.12
3749 [가사] Kohh- Paris1 dcreek 2018.02.12
3748 [가사] Calvin Harris - Cash Out (Feat. ScHoolboy Q, PARTYNEXTDOOR & D.R.A.M)2 biggiesmallistheillest 2018.02.11
3747 [가사] Jhene aiko - jukai asaprocky모자가져가고싶다 2018.02.10
3746 [가사] Jhene aiko - LSD asaprocky모자가져가고싶다 2018.02.10
3745 [가사] 러시아의 트리피 레드★Lizer - Сердце12 침략자 2018.02.08
3744 [가사] SNL 나탈리 포트만의 랩 2편(2018년)5 title: Eminem (2)MarshallMathers 2018.02.08
3743 [가사] Migos - White Sand (Feat.Travis scott,Big sean) 블랙버드 2018.02.08
3742 [가사] Landon Cube-19 title: Thomas Bangalter (2)Chixandme 2018.02.07
[가사] BROCKHAMPTON - FIGHT title: Daft PunkParamore 2018.02.07
3740 [가사] BROCKHAMPTON - GAMBA2 title: Daft PunkParamore 2018.02.07
3739 [가사] BROCKHAMPTON - SUNNY2 title: Daft PunkParamore 2018.02.07
3738 [가사] BROCKHAMPTON - SUMMER3 title: Daft PunkParamore 2018.02.07

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소