로그인

검색

트랙

The Game (Feat. Ty Dolla $ign, Jay305, AD, Mitchy Slick, Joe Moses, RJ & Skeme) - My Flag / Da Homies [회원 해석]

title: [E] Ice Cube (WC Month)ndrzuvk25722016.01.18 16:56추천수 4댓글 4



Part I: My Flag



[Hook: Game]
Maybe I should iron out my flag
내 기() 다림질 좀 해야겠어

Maybe I should put another crease in it
주름도 좀 잡아야겠어

Maybe I should iron out my flag
내 기 다림질 좀 해야겠어

If you gang banging who you beefing with?
너가 갱스터이기 전에 누구랑 싸우는지는 알아?


[Verse 1: Game]
I Know your baby never hurt nobody
당신 자식은 아무도 해치지 않았어

But he got his ass smoked at that Mustard party
근데 DJ겨자 파티에서 엉덩이를 까였네

OG Blood, everybody know me when I came in with the little homies, Skeme!
OG Blood, 내 형제들과 함께면 모두들 날 알아보지, Skeme!


[Verse 2: Skeme]
Get out the way yo, get out the way yo
길을 비켜, 길을 비켜

That nigga duke just moved an ounce of yayo
방금 코카인을 팔았어

And you know I keep gunners on the payroll
수금받으러 갈땐 총잡이와 함께 가지

I even fucked with Mitchy Slick down in Daygo
Daygo에 있는 Slick과도 손을 잡았지
(Daygo = San Diego)

Young General these niggas gotta spray for
이 젊은 장군님이 너희들에게 총알세례를 선사하노라

You fuck around and catch 20 out this Range Ro'
깝치다가 랜지로버에서 날라오는 20발을 맞는거지

Mane that beef shit is what a nigga made for
이 싸움이 날 성장시켰어

I open fire on her open mouth, case closed
그녀의 입에 총알을 박아, 사건 종결

Came in this bitch with Chuck Taylor's screaming fuck haters
이년한테 사정(射精)해, 척은 외쳐 'ㅈㄲ 헤이러들아'

Bad bitch I'ma fuck later, tryna touch paper
네년은 나중에 먹을게, 돈 먼저 벌고

In a 6 tray rag going brazy up the ave
63년식 임팔라는 여전히 잘 굴러가

What I'm drinking got me thinking, nigga maybe I should iron out my -
술만 마시면 생각에 잠겨, 아마 난 내 기 다림질 좀..


[Hook: Game]


[Verse 3: Jay 305]
It's anybody killa, that's for anybody nigga
누구든 죽여, 누구든지 다 죽여버려

Mainline, waistside, westside nigga
Mainline부터, 허리에 차고, 웻싸까지

Fuck peace, this for Crenshaw kings
평화 ㅈㄲ, Crenshaw의 왕이 나가신다

Sockin' out niggas, tall as Yao Ming
야모밍처럼 키 큰 새끼들도 쓰러트려
o-KEVIN-HART-570.jpg

Lowkey is on drop, give a fuck bout whatcho mama
몸을 숨겨, 니 여자따윈 내 알 바 아냐

When it's on, it's on, pop it like a bottle of patron
기회가 오면, 방아쇠 당겨, 마셔 마치 패트론

Then lay back with a bitch, man this is westside Jay 3-0 fifth
그리고 이년하고 누워있어, 내가 바로 웻싸의 Jay 305

No gimmicks, God damn
구라 아님, 젠장


[Verse 4: Mitchy Slick]
I won't stop being a blood to gangland
갱들의 땅에선 갱이 아닐 수가 없지

To my dope then kicked in locked up in a strange land
마약 때문에 쫒겨나고 이상한 땅에 갇혀
(이상한 땅은 감옥을 뜻하겠죠)

So when they be like, "Slick, why we ain't see you on TV or nothin'?"
그러면 그들은 'Slick, TV에서도 안 보이던데 뭐야?'

Shit, I'm still tryin' get off the gang injunction
시발, 접근금지명령 때문에 그래

Cause when it come to this been, I'm a Monster Elite
갱들 사이에선 난 진짜 괴물이야

You can do a whole damu documentary on just me
넌 나에 관한 다큐를 찍어도 돼

Call it "The Life of a Hundred Percent Real Whooper"
제목은 '100% 진짜 블러드의 삶'

That did it for the Brims, Mu’s and the Hoodstas
Brims와 Mu's와 Hoosdtas를 위해 헌신했으니
(Mu’s = Damu = 블러드의 일원을 일컫는 단어
Hoodsta = hood 출신이면서 갱이기도 한 이를 읻컫는 단어)

Yeah Dat
좋았어


[Hook: Game]


[Verse 5: Joe Moses]
I put the woop in the woop like my DLB's
난 DLB처럼 블러드를 샤웃아웃
(DLB - Denver Lane Bloods)

All I know is VNG's and FTB's
내가 아는거라곤 VNG와 FTB
(VNG - Van Ness Gansters a.k.a Rollin 50’s Brims
FTB - Fruit Town Brims)

I ran fades back to back, that's on STB
몸을 숨기고 다시 나타나, 바로 STB
(STB = Subjugate That Bitch)

And if you claimin' you a blood, shit, you better know me
너가 진짜 블러드라면, 시발아 날 기억해둬

Big homie gave me a gun and said "It better be empty"
어떤 형제가 나에게 총을 주면서 '이 총은 비어있는게 나을거다'
(비어있는게 낫다는 말은 다른 갱이나 경찰을 만나면
아낌없이 쏘라는 말이죠)

I was eleven years old with a motha'fuckin' fifty
11살 때 받은 50구경이었지

I got love for certain niggas, I've been doing this since knee high
진짜 형제들에겐 사랑을, 지금 내 무릎만한 키였을 때부터 시작한 갱스터의 삶

And you ain't a real blood if you didn't bang at the beehive
너가 여기서 쏠 수 없다면 넌 진짜 블러드가 아냐


[Verse 6: RJ]
Westside A-Hat, back in a straight jacket
Westside A-Hat, 구속복을 입던 때로 돌아가
hwl.jpg
(A-Hat - LA Angels 모자)

Mister LA back, free my A track
Mr. LA가 돌아왔어, A Track 좀 풀어줘

Middle of July, I'm just tryin' bring a Maybach
7월 중순, 마이바흐 좀 사려고 했지

Whole city riding, I ain't even did a Dre track
도시를 누비면서, 드레 트랙에 랩한 적은 없어

Nigga this Athens, Miller gang mad
이건 Athens와 Miller 광기
(Athens Park & Miller Gangster Bloods)

So east coast niggas be like "Cuh, you crackin'."
동부 애들은 말해 '이봐, 좀 어때?'
(east coast niggas = East Coast Crips
블러드일 경우는 you 'b'rackin'?
크립일 경우는 you 'c'rackin?)

Niggas ain't goin' hard, as you should stop rappin'
너가 랩을 멈추면 우리도 강하게 나가지 않아

I'ma be the street rider till the casket
죽을 때까지 난 거리에 남을거니까


[Hook: Game]



Part II: Da Homies



[Intro: The Game & RJ]
The Game - RJ, what's that shit we was doing the other day blood to that uh, to that Mustard beat when the homie was beating on his chest and shit?
The Game: RJ, 겨자가 비트 만지고 있을 때, 넌 뭐라고 랩하지 않았어?

RJ - Oh you talkin' bout that uh, that uh
The homies in a Cutlass on E., niggas turnt up and we bout to hit the street (Mumbling)
RJ: 아 그거 말하는거구나.
엑스터시하면서 차에 타던 놈. 기분 존나 좋아가지고 거리로 나가고 (중얼중얼)

The Game - Ay the blood, ay take blood drink. Give me that mutha'fuckin' weed blood. Ay duke, do that shit blood
The Game: 됐고, 한 잔 마셔, 떨 좀 줘봐, 야 한 번 해봐


[Hook: RJ]
The homies in a Cutlass on E, niggas turnt up and we bout to hit the street
엑스터시하면서 차에 타던 놈. 기분 존나 좋아가지고 거리로 나가

The homie on probation, make him sit up in the back
보호 관찰받은 놈, 몰래 나가게 해

Bout to hit the weed spot and get another sack
떨 있는 곳을 습격, 떨을 가져

I said, the homies in a Cutlass on E, down for whatever cuz the homies roll deep
그니까, 엑스터시하면서 차에 타던 놈, 떨을 했으니 기분이 좋겠지

Finger on the trigger, bandana round the Mac
방아쇠에 손을 올려, Mac-11에 묶은 두건

Ride through the hood with a cup full of 'gnac
꼬냑 들은 컵을 들고 hood를 누벼


[Interlude]
Ay nigga, lemme hit the weed
임마, 떨 좀 줘봐

Where the fuck you get this bud from homie?
너 이새끼 이렇게 좋은건 어디서 구했어?

Ay, we about to run outta gas my nigga
이제 존나게 피워보자고


[Hook: RJ & Ty Dolla $ign]


[Verse 1: AD]
Im a real Compton Crip I hope you niggas get the message
내가 진짜 캄튼 크립, 너네들 다 메세지 받았을걸

Leave them 16's open, i'll make them look bad on records
16마디만 남겨놔, 내가 지리게 랩 좀 할거니까

Chuck told me "I'm Good", now I'm headed down to the Cedars
척이 그랬어 '난 좋아', 이제 난 Cedar로 가는 길

After that, straight to the hood where them tanas holding them heaters
그러고 나서, tana들이 총을 들고 있는 동네로 돌아와
(tanas = Lantana Blocc Compton Crips)

Look, sagging down the A-Line, war fuck it no play time
봐, 바지를 내려입어, ㅈㄲ 소꿉놀이가 아냐
baggypantsxraydrawing.png

Hit my first tour I was still chuckin' up gang signs
첫 투어에서 갱 사인을 보여주며 공연했어

Homies still cooking them cops hop out with K9
형제들은 여전히 K9으로 경찰을 쏴버리고

Lot of rappers's callin' out names, nigga don't say mine
많은 랩퍼들이 샤웃아웃해주지만, 난 해주지 않았어

The homies in a Cutlass on E
엑스터시하면서 차에 타던 놈

Some niggas bang the C some niggas bangin' the P
어떤 놈들은 크립, 어떤 놈들은 Piru (=Blood)

I'm really in the streets you other niggas is weak
난 진짜 거리 출신, 너넨 약해빠졌어

On my mama and the hood, fuck around and Ya rest in peace
어머니와 hood한테 기대, 그렇게 깝치다 무덤으로 직행하지

Especially when the homies in a Cutlass on E
특히, 엑스터시하면서 차에 타던 놈 말야


[Hook: RJ & Ty Dolla $ign]


[Outro Skit]
AD : Say nigga, that little nigga's right there cuz
AD: 봐봐, 그새끼 저기 있잖아 

Person 2 : Where nigga?
사람 2: 누구?

AD : Right across the street loc. Man I told these niggas the last time they keep pullin' em over here there gonna be problems cuz
AD: 바로 맞은 편에. 내가 한번만 더 눈에 띄면 죽여버린다고 했거든

Ay cuz, turn that fuckin' music down nigga
아 좀 음악 좀 꺼봐

Tired of these niggas comin' over here and shit nigga
저 새끼들 때문에 나도 이제 지친다

Turn the lights on, man turn the lights on!
라이트 켜, 라이트 키라고!

Man pull up nigga, I said pull up cuh!
차 세워, 세우라고!

Person 2: Hold on, hold on, they look like One Time
사람 2: 야 잠만 잠만, 쟤네 짭새 같은데 (One Time = Police)

(Sirens blare)
(사이렌 소리)

Oh fuck cuh
우와 시발

(Police in background): This is the Compton Police
(경찰): 여기는 캄튼 경찰

AD : Man I knew I shouldn't have rolled witchu niggas, I'm about to get life cuz
AD: 젠장 너랑 같이 다니질 말걸 그랬네. 또 감옥 가겠네 이거

Person 1: Life? Cuz they bout to put me on the row nigga
사람 1: 감옥? 

(Pol. in back) Put your hands up, hop out car off
(경찰): 손 들고 차에서 내려,
(들리는 대로 적어봤는데 아마 맞을겁니다)

Person 2: Aight!
사람 2: 알겠어요

(Pol. in back) Shut it off asshole!
(경찰): 빨리 나와 새끼들아!

AD : It's off cuh
AD: 다 끝났어

Game: Hey look at blood an them get jacked by the ones
Game: 저 븅신들 짭새한테 잡히는 꼴 좀 봐라

Person 4: Ha ha ha nigga don't drop that soap nigga
사람 4: 하하, 가서 비누는 절대 떨어트리지 말라고!

Game: Bitch ass niggas in ya own hood nigga
Game: 니들 동네에 우리가 있을줄 몰랐겠지

(laughing)

Game: Nigga hit the switch nigga (Car hydraulics activate) Get back to 05' on these niggas blood
Game: 야 버튼 눌러봐 (로우라이딩 시스템) 2005년처럼 다시 해보자고

Person 4: Woo
(Driving away)

Person 2: I ain't goin'
사람2: 난 가기 싫어

AD : Shh

Person 2: Fuck that nigga cuz I swear to god I ain't goin'
사람 2: ㅈㄲ 시발 신에게 맹세한다 다시는 안 들어간다고

AD : The fuck you mean you ain't going?
AD: 왜 또 개소리야?

Person 2: I ain't going back to the pen cuz I can't
사람 2: 감옥으로 돌아가진 않아, 난 못 해

AD : Nigga what the fuck we gon' do then?
AD: 뭐여 시발 그래서 지금 뭐하자는건데?

Person 2: I don't know about you niggas but I'm going out
사람 2: 난 널 잘 모르겠지만 어쨌든 난 나갈거야

AD : Fuck it then cuh, on Compton Crip! Kick the door open!
AD: 나도 모르겠다, 우린 캄튼 크립이다! 문 열어!

(Sounds of slamming and gunshots)
(탕탕 쾅카오쾅캌ㅇ칻ㅇㅁ저)

AD : Fuck the police!!

fk_the_police-449295.jpg

-------------------------------------------------------------------------------
즐감하세요 ^^
신고
댓글 4
  • 1.18 17:06
    다림질스웩
  • 1.18 18:30
    마지막ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 말로만 듣던 말ㅈ...
  • 1.18 20:58
    해석도 좋고 사진과 덧붙인 설명도 재미있고 존나스웩드립니다 낄낄
  • CPT
    2.2 19:14
    swag

댓글 달기