T.I. - Check, Run It
[Hook]
Ignorant motherfucker please
개념 없는 씹빠빠리야 정신 안 차리니
You know exactly what a motherfucker need
씹빠빠리 새끼한텐 줄 게 뭔지 너도 잘 알지
I need a bag 'bout a hundred fifty Gs
나는 15만 달러가 든 가방이 필요하지
You don't want us to make a motherfucking scene
우리가 한 바탕 깽판 치는 거 넌 x도 보고 싶지 않겠지
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it
수표, 날리지
No broke shit in my life
내 삶에 나가리란 없어
Cause I'm scared that shit could rub off on me
왜냐하면 그게 내게 옮을까봐 무섭기 때문이지
I'm superstitious, no lie
난 그런 미신을 믿어, 진짜야
Check, run it
수표, 날리지
No broke shit in my life
내 삶에 나가리란 없어
No broke shit in my life
내 삶에 나가리란 없어
[Verse 1]
I tell you no lie
거짓말 하는 거 아냐
I be everywhere you go, guy
네가 가는 어디든 내가 있어, 인마
Over here every hoe who go by
여기에, 지나가는 모든 년들 다
Say that nigga right there be so fly
저기 저 새끼 간지 터진다고 해대잖아
Aye doubling up is all I'm about
그래, 두 배로 남겨 먹어, 그게 내 삶
Man one or two million kept all in the house
야, 백만 아니면 이백만 달러가 집에 박혀있어
I'm calling them shot
결정들은 내가 내린다
Get all of them shots
모든 총알/기회를 다 가졌어
Hate me till your stomach is all in or not
네 놈 창자가 나오느니 마느니 할 때까지 날 까대봐
Boy I'm already hot I'm already rich
인마, 나는 이미 잘 나가, 나는 이미 돈 많지
You better be gone, you lil' bitty bitch
넌 꺼지는 게 좋아, 너 이 x만한 x새끼
You petty as shit, I'm real as it get
넌 존나 똥도 아니지, 나는 최대치로 살벌해
My nigga Cap hear me say hit 'em with dick
내 친구 Cap에게 말해, '갖다박으면 되지'
Keep the fuck out your lingo!
네 놈은 x발 말 갖다 섞지말고
They be still invitin' em and calling it swag
걔네는 우르르 불러들여, 그게 바로 스웩
None of them niggas you know
네가 아는 새끼들 중 그 누구도
Fucking with me, you know it's all in the bag
나한텐 x도 못 깝치지, 가방 안에 잔뜩 들었는데
Check!
수표!(봐!)
[Hook]
Ignorant motherfucker please
개념 없는 씹빠빠리야 정신 안 차리니
You know exactly what a motherfucker need
씹빠빠리 새끼한텐 줄 게 뭔지 너도 잘 알지
I need a bag 'bout a hundred fifty Gs
나는 15만 달러가 든 가방이 필요하지
You don't want us to make a motherfucking scene
우리가 한 바탕 깽판 치는 거 넌 x도 보고 싶지 않겠지
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it
수표, 날리지
No broke shit in my life
내 삶에 나가리란 없어
Cause I'm scared that shit could rub off on me
왜냐하면 그게 내게 옮을까봐 무섭기 때문이지
I'm superstitious, no lie
난 그런 미신을 믿어, 진짜야
Check, run it
수표, 날리지
No broke shit in my life
내 삶에 나가리란 없어
No broke shit in my life
내 삶에 나가리란 없어
[Verse 2]
I got a big cheque coming with the commas all on it
내게는 쉼표들이 여기저기 박힌 큰 수표가 있지
Audemar shine like some Armor All don't it
Audemar가 무슨 ArmorAll처럼 빛나, 아니니?
Fresh out of fucks giving in to my opponent
내게 반하는 놈들에게 줄 관심은 x도 없거든
Tell him you can keep your baby mama I don't want it
애 엄마는 놈이 가지라고 전해줘, 난 원치 않으니
I'm a cold motherfucker man, better watch what you say
난 냉혈한 씹빠빠리야, 인마 말 조심 하는 게 좋을 텐데
I ain't taking shit from no motherfucker man
인마, 나는 씹빠빠리 새끼들 믿고 그런 거 안 해
Fuck a piece I want the whole motherfucking thing
조각(평화)는 x먹으라 그래, 나는 그냥 전부 다 원하지
Can you hear me?
알겠니?
Go tell the promoter hundred racks for an appearance
기획자한테 가서 공연에 수만 달러라고 전하도록 해
Go play in another city rap before I'm here
다른 도시 가서 놀아, 랩 끝내놔 내가 오기 전에
You a fuck nigga
너 이 병신 새끼야
I know you ain't one of us, nigga
넌 우리 무리가 아니야, 새끼야
She sucking everybody dick and you all in the club with her
그 여자애 아무 x이나 다 빨고 다니는데 넌 걔랑 클럽에서 붙어있어
Like you all in love with her
걔랑 사랑에 빠진 거 아니야?
Everybody know what's up with her
사람들 다 걔에 대한 걸 안단 말이야
Ayy, run a ratchet like a flag pole
좋아, 여자애들을 갖고 놀지 마치 깃대처럼
I've been getting it since Kermit the Frog was a tadpole
나는 돈 벌고 있었지, Kermit the Frog가 올챙이기 전부터
[Hook]
Ignorant motherfucker please
개념 없는 씹빠빠리야 정신 안 차리니
You know exactly what a motherfucker need
씹빠빠리 새끼한텐 줄 게 뭔지 너도 잘 알지
I need a bag 'bout a hundred fifty Gs
나는 15만 달러가 든 가방이 필요하지
You don't want us to make a motherfucking scene
우리가 한 바탕 깽판 치는 거 넌 x도 보고 싶지 않겠지
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it, all hundreds
수표, 날리지, 모두가 백짜린데
Check, run it
수표, 날리지
No broke shit in my life
내 삶에 나가리란 없어
Cause I'm scared that shit could rub off on me
왜냐하면 그게 내게 옮을까봐 무섭기 때문이지
I'm superstitious, no lie
난 그런 미신을 믿어, 진짜야
Check, run it
수표, 날리지
No broke shit in my life
내 삶에 나가리란 없어
No broke shit in my life
내 삶에 나가리란 없어
댓글 달기