[Verse 1: T.I.]
Hey, have you ever loved somebody so much you can’t stand it but can’t do without 'em?
야, 누군가를 너무도 사랑하는 나머지 견딜 수 없음에도 그들 없이는 아무것도 못 한 적 있어?
Do anything for 'em cause you truly do adore 'em
그들을 진정으로 사랑하기 때문에 그들을 위해선 뭐든 해
Like dedicate songs, write poems
마치 헌정곡처럼, 시를 써
But they be on that bullshit and you try to ignore 'em
하지만 그들은 개소리나 지껄이고 그런 것들 무시하려 애써도
But you feel like they feel like you ain’t right for 'em
네가 그 사람들에게 좋지 않다고 생각하는 그들처럼 생각하게 돼
Therefore your heart’s torn
그렇기에 네 심장은 찢어지지
Between bein' with 'em forever, leavin' 'em never
그들과 영원히 함께 함과 영원히 떠나버림 사이에
But it seem like you arguin', fightin' over whatever
넌 어떤 이유에서든 갈등하고 싸우고 있는 듯 한데
Maybe we can leave, find someone better
우리가 떠나야 할 수도 있어, 더 나은 놈 찾아
Even though you will, you never know nothin' better
네가 그런 놈 찾아낸대도, 더 나은 건 영원히 못 찾을 거야
My heart say "nah, she can’t leave, won't let her"
내 가슴이 말해 "아니, 그녀는 떠날 수 없어, 떠나게 둘 수 없어"
Been head over heels since the very day I met her
그녀를 만난 날부터 사랑에 빠져 헤어나오지 못하잖아
Feel so deep in love I ain’t been able to get up
사랑에 너무도 깊이 빠져 일어설 수도 없었어
Sometimes I want some peace of mind and she don’t shut up
가끔은 마음의 안정을 찾고 싶은데 그녀는 닥칠 줄을 몰라
Love her to death, don’t know whether to kiss her or kill her
죽을 때까지 그녀를 사랑하지만 그녀에게 키스를 할지 그녀를 죽일지 모르겠어
[Hook:PINK]
Should’ve known it
알고 있었어야 해
From the start it was already over
시작할 때부터 이미 끝났었다는 걸
We were just too dumb to notice
깨닫기에 우리는 너무 멍청했어
And we'd pray but
우린 기도하겠지만
Even love couldn’t save us
사랑이 우릴 구해주지 못한다해도
We'd wake up
우린 일어날 거야
On a bed of guns and roses
총들과 장미들이 있는 침대에서
And we don’t know which one to choose
우린 그 둘 중에 뭘 잡아야 할지 몰라
When either way, we’re gonna lose
뭘 택하든 간에, 우리는 질 거니까
Still we'd pray but
여전히 우린 기도하겠지만
Even love couldn’t save us
사랑이 우릴 구해주지 못한다해도
We'd wake up
우린 일어날 거야
On a bed of guns and roses
총들과 장미들이 있는 침대에서
[Verse 2: T.I.]
Hah, I guess I’d rather suffer with her than be miserable without her
흠, 그녀와 함께 고통을 받는 것이 그녀 없이 참혹해지는 것 보단 나아
I ball out of Prada, Gucci and Balenciaga
난 Prada, Gucci 그리고 Balenciaga속에서 놀아
They keep her content, you keep down the nonsense
그런 것들이 그녀를 만족시켜, 넌 계속 참으려 애써
With every corner we turn, around the conflict
우리가 도는 모든 모퉁이와 모든 충돌들에서
Mostly dumb shit, like who she run with
가장 병신 같은 건, 그녀가 누구와 달리냐는 것
Where the fuck you been? Your pants – they don’t fit
너 씨발 어디 갔었어? 네 바지 - 맞지가 않잖아(임신했잖아)
Really, honestly speaking, some things I don’t get
정말이지, 솔직히 말을 해서, 몇몇은 이해를 못 하겠어
No matter how much she try she can’t make it make more sense
그녀가 얼마나 노력을 하던 간에, 그 수준 이상은 벗어날 수 없을 듯 해
Therefore, here we go again
그렇기에, 우린 또 싸우게 돼
Screamin', yellin' at the top of our lungs, she goin' in
목이 터져라 비명을 지르고, 소리를 치고, 그녀는 방에 들어가
Seeing the kind of shit I be like "if you was a man
그리고는 씨발 내가 이렇게 지껄이는 걸 보겠지 "네가 남자였으면
I would go in your shit, for real, no shit"
너 뒈지게 팼을 거야, 정말로, 개소리 아니고"
But I love her so much that I can’t forget
하지만 난 그녀를 너무도 사랑해서 잊지도 못 해
That the feel of a kiss, it could heal when I’m sick
키스의 느낌, 내가 아플 때 날 치료해 줄 거야
Still, I don’t like to feel like this
그렇지만, 이런 생각이 드는 게 난 맘에 들지 않아
If I wouldn’t miss her, I would try to get a kill right there
내가 그녀를 그리워하지 않는다면, 그자리에서 죽여 버릴 테니까
[Hook:PINK]
Should’ve known it
알고 있었어야 해
From the start it was already over
시작할 때부터 이미 끝났었다는 걸
We were just too dumb to notice
깨닫기에 우리는 너무 멍청했어
And we'd pray but
우린 기도하겠지만
Even love couldn’t save us
사랑이 우릴 구해주지 못한다해도
We'd wake up
우린 일어날 거야
On a bed of guns and roses
총들과 장미들이 있는 침대에서
And we don’t know which one to choose
우린 그 둘 중에 뭘 잡아야 할지 몰라
When either way, we’re gonna lose
뭘 택하든 간에, 우리는 질 거니까
Still we'd pray but
여전히 우린 기도하겠지만
Even love couldn’t save us
사랑이 우릴 구해주지 못한다해도
We'd wake up
우린 일어날 거야
On a bed of guns and roses
총들과 장미들이 있는 침대에서
[Bridge:PINK]
Every time we say our goodbyes
우리가 작별 인사를 할 때마다
A little piece of my heart breaks off inside
내 안에서 마음의 조각들이 갈라져가
I don’t really ever know why
정말로 이유조차도 알지 못하겠어
If I could live without you I’d try
내가 너 없이 살아갈 수 있다면 노력해 볼게
[Hook:PINK]
Should’ve known it
알고 있었어야 해
From the start it was already over
시작할 때부터 이미 끝났었다는 걸
We were just too dumb to notice
깨닫기에 우리는 너무 멍청했어
And we'd pray but
우린 기도하겠지만
Even love couldn’t save us
사랑이 우릴 구해주지 못한다해도
We'd wake up
우린 일어날 거야
On a bed of guns and roses
총들과 장미들이 있는 침대에서
And we don’t know which one to choose
우린 그 둘 중에 뭘 잡아야 할지 몰라
When either way, we’re gonna lose
뭘 택하든 간에, 우리는 질 거니까
Still we'd pray but
여전히 우린 기도하겠지만
Even love couldn’t save us
사랑이 우릴 구해주지 못한다해도
We'd wake up
우린 일어날 거야
On a bed of guns and roses
총들과 장미들이 있는 침대에서
댓글 달기