Alicia Keys - Brand New Me
It's been a while I'm not who I was before
예전의 내가 아닌 채로 지낸지 꽤 됐어
You look surprised, your words don't burn me anymore
이 말 듣고 놀란 것처럼 보이네. 하지만 너의 말들은 나를 더는 타오르게 하지 않아
Been meanin' to tell you, but I guess it's clear to see
계속 이 말을 들려주고 싶었는데, 하지만 이제는 눈으로 보기에 명확한 거 같아
Don't be mad, it's just a brand new kind of me
화내지 마. 그냥 다시 태어난 새로운 나일 뿐 야
Can't be bad, I found a brand new kind of free
나쁠 수가 없지, 새로운 유의 자유를 찾았어
Careful with your ego, he's the one that we should blame
너의 자존감을 조심히 다뤄. 그가 바로 우리가 탓해야 할 대상이니까
Had to grab my heart back, god knows something had to change
다시 내 심장을 부여잡았어야 했어, 하나님께서도 뭔가 바뀌어야 한다는 걸 아시겠지
I thought that you'd be happy, I found the one thing I need
난 너가 기뻐할 줄 알았어. 난 내가 필요한 것을 찾았어
Why you mad, it's just a brand new kind of me
왜 화를 내는 거지? 그냥 새로이 찾은 나일 뿐인데
It took a long long time to get here
여기까지 오기가 오래 걸렸어
It took a brave brave girl to try
용기와 용기있는 여자가 되어야 가능했어
It took one too many excuses, one too many lies
많은 핑곗거리와 거짓말이 이겨내고 가능했지
Don't be surprised, don't be surprised
놀래지 마. 놀래지 마
If I talk a little louder, if I speak up when you're wrong
만약 내가 조금만 더 크게 말한다면, 만약 네가 틀렸을 때 내가 할 말을 했다면
If I walk a little taller, I've been under you too long
만약 내가 조금 더 키가 커 보이게 걸었다면, 당신 밑에 이렇게 오래 있진 않았을 거야
If you notice that I'm different, don't take it personally
만약 당신이 내가 다르게 느껴진다면, 기분 나쁘게 여기지 말아줘
Don't be mad, it's just a brand new kind of me
화내지 말아줘, 그냥 새로이 찾은 나일 뿐이야
That ain't bad, I found a brand new kind of free
나쁘지 않은 걸, 새로은 유의 자유를 찾았으니까
Oh it took a long long road to get here
오- 여기까지 오기에 길고 긴 여정이었어
It took a brave brave girl to try
용기와 용기가 있는 여자가 되어야 했어
I've taken one too many excuses, one too many lies
많은 핑곗거리와 거짓말을 했었지
Don't be surprised, oh said you look surprised
놀래지 마, 오- 놀란 것 같은데?
Hey if you were a friend, you'd wanna get to know me again
이봐, 만약 당신이 내 친구라면, 나를 다시 알고 싶어 할 거야
If you were worth the while, you'd be happy to see me smile
만약 시간을 들일 정도로 괜찮은 사람이라면, 내가 미소 짓는 모습을 기쁘게 보겠지
I'm not expecting sorry, I'm too busy finding myself
유감이라고 말을 기다리는 게 아니야, 나는 나 자신을 찾기에도 바쁜 걸
I got this, I found me, I found me yeah
확신이 들어, 나를 찾았어, 나를 찾았어 예-
I don't need your opinion, I'm not waiting for your okay
난 너의 의견을 듣고 싶지 않아, 네가 오케이 할 때까지 기다리는 것 아냐
I'll never be perfect, but at least now I'm brave
내가 완벽해질 때가 오진 않겠지만, 그러나 적어도 난 용기가 있어
Now my heart is open, I can finally breathe
이제는 내 심장을 열어 두었어. 드디어 숨을 쉴 수 있어
Don't be mad, it's just a brand new kind of free
화내지 마, 그냥 새로이 찾은 자유의 하나일 뿐이야
That ain't bad, I found a brand new kind of me
나쁘지 않아, 난 새로운 나를 찾았어
Don't be mad, it's just a brand new time for me
나쁘지 않아, 난 새로운 나를 찾았어
댓글 달기