[Verse 1: J. Cole]
And you know it don't stop, grindin round that clock
멈추지 않는다는 건 너도 알잖아, 온종일 열심히 일해
Masterminding my second album, my first album just dropped
내 두 번째 앨범을 구상해, 첫 번째 앨범이 방금 나왔는데 말이지
Scored a touchdown on my first down, niggas thought I was gon' flop
첫 방에 터치다운을 기록했지, 사람들은 내가 실패할 거라 생각했었지
See I hustle like my momma but I look just like my pops
봐, 나는 엄마처럼 열나게 일해. 근데 난 우리 아빠랑 똑같이 생겼지
And we still duckin cops, ride round and take shots
우리는 여전히 경찰을 피해다녀, 차를 몰고 다니며 총을 쏘지
Hennessy for my enemies, niggas know I'm takin the spot
나의 적에게 헤네시를, 사람들은 내가 갑이라는 걸 알아
>>Hennessy와 Enemies 라임은 Tupac이 즐겨 쓰던 라임. 투팍(정상)의 자리에 오를 거라는 걸 의미.
Cause that score up on the play clock show just how I came from way back
점수판에 표시된 점수가 내가 어떻게 플레이를 해 왔는지 보여주니깐 말이야
Just like T-I-P told you ASAP but you niggas rappin like Aesop, Aesop
T.I가 네게 "최대한 빨리"라고 말했잖아, 그런데 너흰 "이솝우화"처럼 랩을 하고 앉아있네
Get a grip! Oh that's your dream car? Nigga that's my old whip
정신 좀 차려!그게 너의 드림카야? x야, 그건 내 예전 차잖아
Oh that's your dream girl? Nigga that's my old bitch
그 애가 너의 최고의 여자야? x야, 걘 내 예전 여자잖아
Oh that's your new flow? Nigga that's my old shit!
그게 너의 새로운 플로우야? x야, 그건 내 예전 플로우잖아
This that new KRIT shit, that Cole shit, them country niggas
이건 새로운 Big K.R.I.T의 shit, J Cole의 shit, 시골 뜨내기들의 shit.
[Hook: Cole]
One for the money, two for the show
돈이 첫 번째, 쇼는 두 번째
Three for them hoes saying anything goes
뭐든지 좋다고 말하는 여자 x들은 세 번째
They say they ready for whatever!
걔네는 뭐든 할 준비가 되어있다네
They say they ready for whatever
걔네는 뭐든 할 준비가 되어있다네
I been around the world, twice to be exact
세계를 한 바퀴 돌고 왔어, 정확히 말하자면 두 바퀴야
Six bad bitches and they lapped up in the back
여섯 명의 죽이는 x들이 좋다고 뒷좌석에 앉아있지
They say they ready for whatever!
걔내는 뭐든 할 준비가 되있다네
They say they ready for whatever
걔내는 뭐든 할 준비가 되있다네
[Verse 2: Big K.R.I.T.]
Shawty look what we got, my bass beat and it knock
우리가 뭘 가졌는지 봐, 자기. 베이스 비트는 쿵쿵거리지
Got the old school in my old school was to post up on yo block
내 올드 스쿨 차에서 올드 스쿨 음악이 흘러나와- 네 구역에서 틀고 놀려고 했지
Yo broad chose like she was supposed to and you up in arms cause she bopped
네 여자는 마치 그래야만 했던 것처럼 날 선택했어, 네 여자가 내게 입으로 해줘서 넌 빡돌았지
I hate to say it but I got to say that I wish that they would just stop
내 입으로 말하긴 싫지만, 말해야겠어- 걔네들은 재발 좀 그만 했으면 좋겠어
So fuck these haters, fuck these hoes that ain't slammin doors on their drop
그러니 안티들 x까, 뻔쩍거리는 차에서 간지 안 뿜는 x들은 x까
Y'all niggas too young to remember how to the south used to be but I'm not
너희 x들은 남부의 예전 모습을 기억하기엔 너무 어려, 하지만 난 아니야.
So when it come to snappin', Cadillacs, SpottieOttieDopaliscious, y'all pop
Snap music, 캐딜락, SpottieOttieDopaliscious의 경우에는 말이야- 너희는 그냥 "팝"이지
You thought Krit Wuz Here and R4 were the shit, bitch wait til my album drop
너희 생각엔 "Krit Wuz Here"랑 "Return of 4Eva"가 죽여줬겠지, x야 내 정규앨범이 나올 때까지 기다려
Say that's yo new car? Nigga that's my old slab
그게 네가 새로 뽑은 차라고? x야, 그건 내가 옛날에 타던 차야
Say that's yo new bitch? Nigga that's my old stab
걔가 너의 새로운 여자라고? x야, 걘 내 옛날 여자야
>>slab & stab은 남부 사투리
Oh that's yo new flow? That shit sound so trash
그게 네 새로운 플로우라고? 그것 참 쓰레기 같네
This that new KRIT shit, that Cole shit, them country niggas
이건 새로운 Big K.R.I.T의 shit, J Cole의 shit, 시골 뜨내기들의 shit
[Verse 3: Kendrick Lamar]
Hol' up, but don't forget about Compton nigga
기다려, Compton에서 온 놈을 잊지 마
>>Kendrick Lamar의 출신지, Compton, CA.
One for the money, two for the show
돈이 첫 번째, 쇼가 두 번째
Three for No Limit and the rest for Death Row
No Limit은 세 번째, 나머지는 Death Row
That means I been bout it bout it and this is the realest shit I ever wrote
그 말인즉슨, 난 행동으로 옮길 준비가 되어 있다는 것, 이건 내가 쓴 것 중에 가장 진실한 것이지.
>>No Limit의 Master P의 "Bout it Bout it" // Tupac의 "Against all odds"의 가사 'This be the realest shit I ever wrote" 레퍼런스
And if anyone ever doubt it then they are the loudest of liars I know
만약 누군가 이 사실을 의심한다면, 그 사람이 내가 아는 가장 시끄러운 거짓말쟁이지
I only desire to blow, she only desire to blow
난 오직 성공만을 열망하고, 그녀는 오직 내게 입으로 해주기를 열망하지
And I hope that my dick is a whistlely flute, and that's not the instrumental
난 나의 물건이 플룻이었으면 해. 아- 그 소린 악기 소리가 아니야
Now pick up my coat
나의 코트를 집어들어
You let that motherfucker drag like RuPaul, I'll drag your ass to the floor
넌 그 x같은게 질질 끌게 했지, 마치 RuPaul처럼. 난 네 엉덩짝을 바닥으로 끌어낼 거야
>> RuPaul Andre Charles는 유명한 drag queen(여장남자)이다.
Bitch, I can admit, I'm a recovered addict, paraphernalia that is
x년아, 난 인정할 수 있어, 난 회복된 중독자라고, 장신구에 중독되었었지
Telling the doctor I'm sick, head doctor I'm needing your lips, yea
의사에게 내가 아프다고 말해, 정신과 의사선생님, 난 당신의 입술이 필요하다고-
>>head와 lips는 구강성교와 관련 있는 단어
Proper analogy for it, if I can afford it then I won't ignore it, clear
적절한 비유를 들게, 만약 내가 살 수 있는 거라면, 난 그걸 그냥 지나치지 않지, 명확하지?
Cop me a palace and Porsche and right when I floor it that's when I switch gears
내게 궁궐 같은 집과 포르쉐를 장만해줘, 나는 엄청나게 페달을 밟아대면서도 기어변경을 해
Living my life on Uranus, uh, keeping one foot in your anus, uh
천왕성에서 내 삶을 살아가, 한 쪽 발은 네 똥구멍에 두었지
The other foot all on your neck, repeatedly stomp 'til I break it, uh
다른 한 쪽은 네 목 위에, 부러뜨릴 때까지 계속 밟아대지
Bitch I'm demanding respect, these bitches is telling me take it
x년아, 난 존중받기를 원해, 이 x들은 내게 그렇게 해주겠다고 말하네
DJ Khaled, even if I had callus, holding the torch ain't no challenge
DJ Khaled, 내게 굳은살이 있다고 해도, 횃불을 드는 일은 전혀 힘들지 않아
Ain't it?
그렇지 않아?
[Hook]
이곡 좋아요! 뮤비나왔으면 좋겠다 ㅠ
댓글 달기