로그인

검색

트랙

Lil Tecca - LYK + On Your Own (가사 해석)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 2025.06.13 13:39댓글 0

https://www.youtube.com/watch?v=7P3Re0NW3IY

[Intro]
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

 

[Chorus]
Yeah, I let you go

널 놓아줬어
Think I'd rather see you do better

네가 더 나은 삶을 사는 걸 보는 게 나을 것 같아서
I ain't trippin', I know how it go

감정적이지 않아, 어떻게 돌아가는지 잘 알어
You not the same as when I first met her

처음 만났을 때의 너와는 완전히 달라졌어
Baby, I'll let you know

Baby, 언제든지 말해줄게
If you get it, you get it

이해하는 사람은 알아듣겠지
I know this shit 'bout to blow

내가 곧 뜰 거라는 걸 알았어
So I'm tryna show her, it's fuck if I said it

그래서 그녀에게 보여주려 했어, 내가 말한 건 진심
Baby, I'll let you know

Baby, 언제든지 말해줄게
Smoke ash around, yeah

연기와 재가 날리는 이 분위기
Your bitch get passed around, yeah

네 여자는 여기저기 돌아다녀
And I know what that's about

그게 뭔지 나도 잘 알아
They comin' around when that cash around, yeah

돈 있을 때만 사람들은 다가와
Probably know without a doubt what we on

우리가 뭘 하고 있는지 의심의 여지 없이 알 거야
Don't gotta ask around, yeah

굳이 물어볼 필요도 없어
Shit get too rеal life for me to speak on

이건 너무 현실이라 말로 하기도 어려워
I gotta take the time, yeah

난 필요해, 생각할 시간

 

[Verse]
I tried to show you what's right, I tried to show you what's wrong

너에게 옳은 것과 그른 것을 보여주려 했어
Me verse the world, I feel like I'm Rambo, Sylvester Stallone

세상과 나의 싸움, 난 람보가 된 기분
And don't blow the high and if that motherfucker try, that motherfucker gone

내 기분 망치지 말아줘, 방해하면 뒤지는 거야
I flew to Dubai, I need me some time, but I'm tryna spend it alone

두바이로 날아갔어, 시간이 필요했고, 혼자 있고 싶었어
Yeah, every day you wan' be seen

넌 매일 보여지길 원하지
I feel like every day it’s Halloween

난 매일이 할로윈 (가짜쇼) 와 같았지
Take off the mask, turn off the motherfuckin' act

가면 좀 벗고, ㅈ같은 연기는 집어치워
Let's see what your ass really mean

진짜 네 모습 좀 보자고
Don't love to sleep, shawty be livin' the dream

자는 걸 좋아하진 않지만, 그녀는 살아, 꿈같이
Wake up in a whole 'nother dream

깨어나도 여전히 또 다른 꿈속이지
These niggas hoes, tryna switch up on the bros

얘네들 다 가짜야, 형제들을 배신하더니
Wake up with a whole 'nother team

다음날엔 딴 팀에 껴있지

 

[Bridge]
And if you don't know, better act like it

네가 모른다면, 아는 척이라도 해
I bet a stack make you act like it

돈 한 뭉치면 너도 바로 태도 바꿀 거야
I bet a rap make you act like it

가사 한 줄에도 너는 갑자기 인정하는 척하겠지
I bet you not on that shit, tryna chat like it

넌 그 수준 아니면서, 있는 척만 하잖니
Empty Rimowa, I travel the world

전 세계를 여행, 텅 빈 리모와 캐리어 하나로
I don't even gotta go pack like it

원래 이런 삶, 짐도 안 싸고 떠날 수 있지
Walk in the spot, I don't need a referral

어딜 가든지 소개 따윈 필요 없어
Shawty, you know I'ma act like it

자기야, 너도 아는 그런 사람이잖니

 

[Chorus]

 

[Outro]
I tried to show you what's right, I tried to show you what's wrong

너에게 옳고 그름을 알려주려고 했었어
Me verse the world, I feel like I'm Rambo, Sylvester Stallone

세상과 맞서는 기분이야, 람보처럼
And if that motherfucker try, that motherfucker gone, uh

누가 시비 걸면 바로 뒤지는 거야
(Dopamine)
 

 [Intro]
(Woo) Yeah, (Woo) yeah, (Woo) yeah
Woah (Bah), woah, no (Bah)
Woah, no (Bah), woah, no
Yeah, woah (Woo)

 

[Chorus]
Left the message on read, I'm not tryna talk

난 굳이 대화 이어갈 마음이 없어
Give a fuck what you said, give a fuck what you thought

네가 뭐라 했든, 무슨 생각이든 난 신경 안 써
Tell me when you doin' better

제대로 된 사람이 되면 연락해
Sayin' that you need some time on your own

혼자 있을 시간이 필요하다며
You tryna get broke and famous

유명해지려고만 해, 넌 가난하면서도 
Nigga, I'd rather be rich and unknown

난 차라리 부자가 되는 게 나아, 무명이라도
How we goin', it’s too fast to live

우리가 사는 이 삶의 속도는 너무 빨라
They be sayin' we too young to die

사람들은 우린 죽기엔 너무 어리다고 하잖아
I been knowin' that ignorance bliss

일찍부터 알았어, 모를수록 마음은 편하지만
Yeah, I know it ain't too hard to lie

거짓말하는 게 어려운 일이 아니라는 것도 알아
In this shit you gon' get what you get

얻은 만큼만 얻는 게 인생
How you sayin' it's too hard to try

시도도 안 하면서 어렵다고 하지 마
If you seen all this shit through my lens

내 시선으로 이 세상을 봤다면
Probably make all your shit multiply

너도 아마 지금보다 훨씬 잘됐을 거야

 

[Verse]
Don't say much, if you know, then you know

굳이 설명할 필요 없어, 진짜는 말 안 해도 알아
Said you ridin', you right or wrong

너 내가 잘못했든 잘했든 내 편이라며
Said you tryna get fried or gone

취하든 그냥 사라지고 싶다며
Let me know, baby, I could do both

말해줘, baby, 네가 원하면 취할 수도, 떠날 수도 있어
It's a lot that I feel that I don't show

많은 감정이 있지만, 겉으론 무심한 척
I ain't tryna hear none from no nigga or ho

지금은 누구에게도 휘둘리고 싶지 않거든
Figured you out by the ones you kept 'round you

네가 어떤 앤지, 네 주변 사람들 보면 알겠어
Know what you on by the places you go

네가 어떤 삶을 사는지, 네가 가는 장소들 보면 보여

 

[Bridge]
You tell me you kept real

넌 내게 진심이었다고 말하지만
Tellin' me you wish you kept still

결국 행동이 말을 따르진 않았지
I know I'm just one phone call away

전화 한 통이면 되지만
But I ain't just that near

감정적 거리는 멀어
You still wanted that feel

넌 여전히 그 느낌을 원했지 
You still wanted that feel

네가 그리워하는 건
Yeah, that "where you at?" feel

내가 어디냐며 물었던 것과
That "how you like that?" feel

이건 어떠냐며 묻던 내 관심이었지

신고
댓글 0

댓글 달기