로그인

검색

트랙

Atmosphere - Godlovesugly

DanceD Hustler 2025.05.01 00:24댓글 1

I wear my scars like the rings on a pimp
난 마치 포주의 피어싱 링처럼 흉터를 지니고

I live life like the captain of a sinking ship
침몰하는 배의 선장처럼 삶을 살지

The one thing that i can guarantee
내가 보장할 수 있는 한가지는

I'm like a stepping razor, i suggest you stay fair with me
난 마치 면도날 같단 것, 그러니 날 잘 대하길 바래

Been payin dues for a decade plus,
10년 이상을 빚을 치러왔지

Before that i was just another face on the bus
그 전에 나는 그저 버스를 탄 수많은 얼굴 중 하나로

Tappin my foot, to the beat on the radio
라디오에서 나오는 음악에 맞춰 발을 두드리며

Dreamin 'bout the mic and the money and the ladies
마이크와 돈과 여자들에 대해 꿈을 꾸던 사내

Oh mom, i promise im gonna be large
오 엄마, 진짜 저 잘 될거라고 약속해요

Someday im gonna stop tryin to borrow your car
언젠간 엄마 차도 그만 빌릴 때가 올 거에요

Gonna go far, with charisma and skill
카리스마와 스킬로, 최대한 멀리 가야지

Until they put my face on a million dollar bill
100만 달러 지폐에 내 얼굴이 나올 때까지

Atmosphere, its just a ten letter word
Atmosphere, 그저 10글자로 이루어진 단어

Discretion is the name of my cement-feathered bird
신중함은 내 시멘트 깃털 새의 이름

And if you didnt hear, fuck whatevers heard
만약 듣지 못했다면, 뭘 들었건 상관 없어

I think you got the sickness i suggest you get it cured
너한텐 병이 있는거 같아, 어서 고치지 그래

Caught up in the mix, of a bottle full of fix
흥분제가 가득찬 술병 속에 묻힌 채로

Im gonna hobble down the street 'til i reach knob creek
난 문고리를 잡을 때까지 거리를 절뚝거리며 걸어갈거야

Its not that i dont like you, i just dont wanna speak
널 싫어하는게 아냐, 그냥 말하기 싫을 뿐이라고

You fuckin freak
이 정신병자야

Now keep your days out my week
이제 내 주(week)에서 네 일(day)들을 빼길

The world keeps a balance, through mathematics
세상은 수학을 통해서, 균형을 유지하고

Defined by whatever youve added and subtracted
네가 더하고 빼는 것에 의해서 만들어져

Im pushin on the hammer, to trigger the brain
난 총을 가지고 밀어붙여, 뇌의 방아쇠를 당기기 위해

Embrace how i live it, god loves ugly
그냥 내 삶을 포용해주길, 신은 추함을 사랑하니까

[chorus]
God loves ugly...
신은 추함을 사랑해...

Once upon a time in minneapolis, yo
옛날옛적 Minneapolis에서, yo

I damn near had to steal the show
난 거의 쇼를 훔쳐야했었지

I stepped on the stage, who is it?
무대 위로 올라갔어, 누구야?

My names slug ive come to kill a couple minutes
이름은 Slug, 2-3분쯤 죽이려고 왔어

Whats up with the way, that everybody gathers around each other
모두가 서로의 소리를 훔치기 위해 서로를 

So they can steal each others sound
감싸는 모습, 대체 어떻게 된거야

If its all about gettin down with the get down
만약 이게 그저 함께하는 거에 관련된 일이라면

How long i gotta wait for these fools to sit down?
얼마나 오랫동안 바보들이 앉기를 기다려야 하는지?

Appears more clear in its simplest form
단순한 형태를 띈 것은 더 확실하게 보이지

Nobody sees tears when youre standing in a storm
아무도 폭풍 속에서는 눈물을 보아주지 않아

Abandoning the norm, and handling the harvest
나는 기준을 버리고, 수확물을 거두고

Measuring the worth by the depth of the hardships
고난의 깊이에 따라서 가치를 측정하지

I welcome all the hatred you can aim at my name
내 이름을 향해 보내는 모든 증오를 환영해

I held on to the sacred ways of how to play the game
이 게임을 하는 신성한 방법에 집착했지

When the soldiers started runnin short on rations
식량을 잃은 군대가 도망치기 시작할 때

I began tappin the egg, to spark the hatchin
난 달걀을 두드려, 부화를 촉진시키고

Make it happen
성공했지

And take this captain to the gallows
이 선장은 교수대로 데려가게나

I keep steerin us into an area thats shallow
난 여전히 우릴 얕은 곳으로 이끌어가

Talkin to my shadow, he advised me not to worry
그림자와 얘기했더니, 걱정하지 말라고 충고해주네

He said i should plant my tree and let it rise out of the fury
그는 내가 나무를 심어 분노보다 높은 크기로 자라나게 하라고 했지

So give me some light, a little love and some liquid
그러니 약간의 빛과, 사랑과 물을 줘

Im gonna creep through the night
이 밤을 헤치고 기어가

And put a plug in the spigot
수도꼭지 구멍에 플러그를 꼽아야지

And when the water grows
만약 물이 쌓이고

And the dam starts to overflow
댐을 넘쳐흐르기 시작하거든

Ill float atop the flood, holding on to my ugly
난 그 물 위에 떠있을게, 이 추한 모습을 가지고

[chorus]

Why scream, when you can lose yourself inside the wide-screen
왜 소릴 질러, 와이드 스크린에 자신을 바칠 수 있는데

Let life be a bowl of melted ice cream
삶을 녹은 아이스크림이 담긴 접시 혹은

Or be the deer thats caught in my high beams
내 조준에 걸려든 사슴이 되게 만들어봐

Im rollin with the lights on, scared stiff
전조등을 키고 달려, 두려움에 몸이 굳은채

Reality is just too much to bear with
현실은 견디기엔 너무 힘든 것

Paranoid, walkin around careless
편집증을 보이면서, 주의없이 걸어다니지

No wonder youre in love with your therapist
그러니 당연히 넌 주치의와 사랑에 빠진거겠지

Go to sleep my little time bomb
이제 잘 자렴, 내 귀여운 시한폭탄아

신고
댓글 1

댓글 달기