로그인

검색

트랙

Injury Reserve - Knees

DanceD Hustler 2025.05.01 00:03댓글 0

[Chorus: Ritchie with a T]

Knees hurt me when I grow

자랄 때는 무릎이 아파와

 

And that's a tough pill to swallow

받아들이긴 힘든 사실이지

 

Because I'm not gettin' taller

어차피 더 키가 클 일은 없으니까

 

Please, is there any way I could grow, please?

제발, 이 이상 클 수 있는 방법 없을까?

 

My knees hurt when I grow

자랄 때는 무릎이 아파와

 

And that's a tough pill to swallow (I ain't felt that in like a decade)

받아들이긴 힘든 사실이지 (이런 기분 10년 동안 느껴본 적이 없는 거 같아)

 

Because I'm not getting taller (Can we press rewind and just go ahead and press play)

어차피 더 키가 클 일은 없으니까 (되감기 잠깐 누르고 뒀다가 재생하면 안 될까)

 

Please, is there any way I can grow, please?

제발, 이 이상 클 수 있는 방법 없을까?

 

My knees hurt when I grow

자랄 때는 무릎이 아파와

 

And that's a tough pill to swallow (I ain't felt that in like a decade)

받아들이긴 힘든 사실이지 (이런 기분 10년 동안 느껴본 적이 없는 거 같아)

 

'Cause I'm not gettin' taller (Can we press rеwind and just go ahead and press play)

어차피 더 키가 클 일은 없으니까 (되감기 잠깐 누르고 뒀다가 재생하면 안 될까)

 

Pleasе, is there any way I could grow, please?

제발, 이 이상 클 수 있는 방법 없을까?

 

Ah

 

[Verse 1: Ritchie with a T]

Take that, take that, take that, that, take that

받아, 받아, 받아, 아, 받아

 

Take my payment, baby, just take that

내 돈을 받아가, 베이비, 그냥 받아가

 

She said "We don't accept the swipey kind"

그녀가 말했지 "긁는 카드는 안 받아요"

 

I think these niggas might be lyin'

얘네들 아무래도 거짓말하는 거 같아

 

Shit, we ain't up to speed on that

젠장, 그정도 속도는 못 내

 

Nah, we ain't got the green like that

됐어, 우린 그렇게 돈 많지 않아

 

Oh, my signature don't match on that?

오, 내 서명이 맞지 않아?

 

I did that when snapbacks came back

그건 스냅백이 돌아왔을 때 이미 했었어

 

Lost in the tint, there was things I ain't rolling with

선팅 속으로 사라져, 몇 가지는 마음이 가지 않던 것들이 있지

 

Things I ain't knowing yet, things I ain't growing in

아직 모르고 있던 것들, 자라나도 될 리가 없는 것들

 

[Interlude: Ritchie with a T]

Oh, don't worry, you gon' grow into those, baby

오, 걱정하지마, 좀만 더 크면 맞을 테니까, 베이비

 

Go ahead, just try 'em on, just, put 'em on man, let's, and let's see

어서 해봐, 그냥 입어봐, 그냥, 입어봐, 그리고 한 번 보자고

 

Grandma, I don't, I don't think I'm growin' anymore

할머니, 나, 나 더 이상 안 클 거 같은데

 

[Verse 2: Ritchie with a T]

I don't think I'll grow no more

난 더 이상 안 클 거 같아

 

I don't think it'll snow no more

더 이상 눈은 안 내릴 거 같아

 

Don't feel it in my bones no more

이젠 뼈 속에서 느껴지지 않아

 

I ain't too cool for, oh, no more

그런 거 하기엔 쿨하지도 않은, 이제는

 

I ain't up to speed like that

그정도 속도는 못 내

 

I been out the loop for sure

확실하게 순환 고리에서 벗어나

 

Hold up, shit, I'll be right back

잠깐, 젠장, 다시 돌아올게

 

Instructions in the trash for sure

설명서는 쓰레기통에 버렸지

 

Yeah

 

[Verse 3: Stepa J. Groggs]

Shit, I can't even grow no more

젠장, 난 이제 더는 못 커

 

Well, at least not vertically

뭐, 수직 방향으로는 말이지

 

But all these bottles that a nigga been killin'

하지만 이렇게 비워왔던 술병들에

 

Got my stomach a lil' bit lower than it's supposed to be, 'posed to be

내 배는 정상보다 조금 아래로 쳐져버렸네, 쳐져버렸네

 

Shit, I seen my aunt the other day, she started roastin' me

젠장, 며칠 전 이모를 봤는데, 날 야단치시더라

 

Like "Baby, how come every time I see you, you gettin' pound in the face?"

"얘야, 어떻게 넌 볼 때마다 얼굴에 살이 더 붙니?"

 

Had some rude l shit I'd want to write her, then I thought about it

그녀에게 무례한 말을 쓰고 싶었지만, 잠깐 생각을 해보니

 

I should probably take this booze off my rider

차에서 술병을 좀 치워야할 거 같아

 

Okay, this last one is my last one, shit

오케이, 이걸로 마지막이야, 젠장

 

Probably said that about the last one

아마 저번에도 똑같은 얘기 했겠지

 

Probably gon' say it about the next two

아마 다음 두 병 정도에도 같은 얘기를 하겠지

 

Well fuck it nigga, at least my dreads grew

아 빌어먹을, 적어도 드레드머리는 더 길었네

 

Watch me swang on 'em, yeah

이걸 흔드는 것 좀 봐봐, yeah

 

Watch me, watch me

날 봐봐, 날 봐봐

 

[Chorus: Ritchie with a T & Stepa J. Groggs]

My knees hurt 'cause I'm growin'

무릎이 아파, 자라고 있는 중이라서

 

And that's a tough pill to swallow

받아들이긴 힘든 사실이지

 

'Cause I'm not, I'm not gettin' taller

어차피 더 키가, 키가 클 일은 없으니까

 

(Oh, this is you, nah, go ahead, that's you, go ahead)

(오, 이게 너야, 아니, 어서 해봐, 저게 너야, 어서 해봐)

 

Keep on killin' these bottles, these bottles

계속 술병들을 비워, 비워

 

Knees hurt, my knees hurt 'cause I'm growin'

무릎이 아파, 아파, 다

 

And that's a tough pill to swallow

받아들이긴 힘든 사실이지

 

Stop killin' these bottles

그만 좀 술병 비워

 

My knees hurt, my knees hurt 'cause I'm growin'

무릎이 아파, 무릎이 아파, 자라고 있는 중이라서

 

And that's the tough pill to swallow

받아들이긴 힘든 사실이지

 

I need to put down the bottle

술병을 내려놔야해

 

My knees hurt, knees hurt 'cause I'm grown

무릎이 아파, 무릎이 아파, 이미 다 자라서

 

And that's a tough pill to swallow

받아들이긴 힘든 사실이지

신고
댓글 0

댓글 달기