로그인

검색

트랙

Avantdale Bowling Club - Years Gone By

title: [로고] Shady RecordsFINNIT Hustler 16시간 전댓글 2

https://www.youtube.com/watch?v=gSYv7_8ZJ7k

 

[Refrain]

I cut another tree down to pass the time
시간을 보내기 위해 또 하나의 나무를 베어내
(Tom이 @Peace 시절 발표한 곡 "Made"에서와 마찬가지로 나무를 베어내는 행위를 글을 쓰는 행위에 대한 은유로 해석할수 있습니다.)

 

While I watch a lifetime pass me by
그러는 동안 날 지나치는 한 평생을 바라보지

 

Looking back on old days, glassy-eyed
과거를 돌아보고, 눈물로 빛나는 눈

46f12eb216977bdf8944cf4fcba6bed6.470x270x1.jpg

 

Watching years go, like my auntie's mind
세월이 흘러가는 걸 봐, 마치 이모의 정신이 흐려지듯이
(이모가 나이가 들어 치매를 앓고 있다는 것을 암시합니다.)

 

We used to sit up in the car park and rhyme
우린 예전엔 주차장에 모여 앉아 랩을 하곤 했어

 

Now a night like that is hard to find
하지만 그런 밤은 이제 좀처럼 찾을 수가 없네

 

Looking back on old times, I can't rewind
옛 시절을 돌아보지만, 되감을 수는 없어

 

Talking in my old friends that aren't alive no more
이제는 세상에 없는 옛 친구들에 대해 이야기하고 있어

 

The years gone by
세월은 흘러가지

 

Talking about years gone by
지나간 세월에 대해 이야기하고 있어

 

[Verse 1]
Now let's take it all the way back to '84 (yeah yeah)
자, 이제 84년도까지 거슬러 가보자 (yeah yeah)

 

Let's hear it for the boy playing through the wall (yeah yeah)
벽 너머 연주하는 소년을 위해 박수를 치자 (yeah yeah)
('Let's Hear It for the Boy'는 Deniece Williams의 곡으로 1984년 히트곡입니다.)

 

Let's hear it for the boy crawling on the floor
바닥을 기어 다니던 그 소년을 위해 박수를 치자

 

In an Orwellian Estate Hall he walked
그는 Orwell의 소설에 나올 법한 주택 단지를 걸었지
(Tom은 Orwellian이라는 표현을 통해 크고 회색빛으로 칠해진, 개성이 없는 다중주택 건물을 표현할뿐만 아니라 동시에 그가 태어난 해인 1984년을 은유합니다.)

c871050477500f53b2566c6ce2b9ce86.1000x563x1.jpg

 

In '85, he ran and in '86 we flew
1985년엔 뛰었고, 1986년에 우린 날아올랐어

 

From a kingdom united into a land in two
연합 왕국에서 둘로 갈라진 나라로
(Tom은 영국에서 뉴질랜드로 이주했습니다.)

 

In '87 we settled, In '88 we moved
1987년엔 정착했고, 1988년엔 다시 이사를 갔어

 

Into a place called Avondale, first day in school
Avondale이라는 곳으로, 학교 첫날을 맞았지

 

In '89, it was me, myself, and I
1989년, 나와 내 자신뿐

 

'Cause my mother couldn't find my baby brother
엄마는 내 어린 동생을 찾을 수가 없었거든

 

Must have lost him like that time at the supermarket
그를 슈퍼마켓에서 잃어버렸을 때처럼 말이야 

 

Five candles on my Donatello cake
내 Donatello 케이크엔 초가 다섯개

2d5549159c07035f45c25b976b084e23.jpg

 

Celebrate life, sellotape up on my Hammer tape
삶을 축하했지, MC Hammer 테이프를 스카치테이프로 고쳐

MC Hammer: Please Hammer Don't Hurt 'Em Cassette VG++ Canada Capitol C4  592857

 

1990, I was a plumber with a pipe dream, side of screen
1990년, 게임 화면 한쪽을 보면서 나는 배관공처럼 끝이 보이지 않는 꿈을 쫓았어

[Longplay] NES - Super Mario Bros 3 (HD, 60FPS)

 

Hunting for mushies that were lime green, lightspeed
형광빛 초록 버섯을 찾으며, 빛의 속도로 달렸지
(고전 비디오 게임 Super Mario Brothers 3 레퍼런스입니다.)

(Mushes는 환각제인 Magic Mushrooms를 일컫는 속어인데, Tom은 여러 번 이 약물을 복용했다고 말한 적이 있습니다.) 

12e8207a069161371ab8df35c65e3fc6.228x228x1.jpg

 

To '91, that was the year I met this girl and fell in love
1991년, 한 소녀를 만나 사랑에 빠졌어

 

Her name was Chun, and then we jump
그녀의 이름은 Chun이었고, 우리는 함께 뛰어올랐어
(마찬가지로 고전 비디오 게임 Street Fighter 2 레퍼런스입니다. 여기서 Chun은 Chun Lee를 의미합니다.)

Street_Fighter_II_TWW_JP_Flyer.jpg

 

Jump jumped in bootleg pumps
짝퉁 구두를 신고 뛰어다녔지

 

In '92 my drunk dad jumped ship on mum
1992년, 술 취한 아빠가 엄마를 버리고 떠났어

 

In '93 I won my first fight, like a D O double G
1993년, 첫 싸움에서 이겼어, 마치 D O double G처럼.
(1993년에는 Snoop Dogg의 데뷔 앨범 Doggystyle이 발매되었습니다.)

R-794093-1497691171-3611.jpg

 

Still mad at the man I wanted to be
내가 꿈꿨던 내 모습에 화가 났어
(본인이 되길 원했던 그 모습은 지금의 나를 부끄럽게 하는 존재가 되어버렸고, 되려 그 모습에 화를 내고 있습니다.)

 

In '94 I got a hiding and I tried to hide
1994년엔 매를 두들겨 맞고, 어딘가 숨으려 했지

 

But you can't keep running away, in '95
하지만 1995년에 깨달았어, 계속 도망칠 수는 없다는 걸
(Tom은 더이상 부모님과의 갈등을 피하지 않게 됩니다.)
(여기서 Running은 95년도에 나온 앨범, The Parcyde의 Labacabincallifornia의 수록곡인 Runnin' 레퍼런스입니다.)

Labcabincalifornia.jpg

 

So I dried my eyes, the 'All Eyez On Me' Number 9 on rewind
그래서 눈물을 닦고, 'All Eyez On Me' 9번 트랙을 반복해서 들었어
(1996년은 2Pac의 All Eyez On Me가 나온 해입니다.)

Alleyezonme.jpg

 

Stacking my pocket money up to 96, blew it all on 64
1996년까지 용돈을 모았다가, 전부 닌텐도 64에 써버렸지

 

Blew my Ocarina loud, swinging swords with the force
오카리나를 크게 불고, 검을 강하게 휘둘렀어
(젤다의 전설: 시간의 오카리나 레퍼런스입니다.)

623c4b1b5dd30889b8c885482c57127d.370x269x1.png

 

'97 hit the court, got slicker with the sauce
1997년, 코트에서 뛰었고, 더 노련해졌지

 

The vocal cords dropped and, I got slicker with the broads
목소리는 변성기를 거쳤고, 여자들에게도 능숙해졌어

 

Figure four in '98, hit the floor in '99
1998년엔 Figure Four 락을 걸었고, 1999년엔 바닥에 쓰러졌어
(여기서 hit the floor는 말그대로 경기장에서 바닥에 쓰러졌음을 의미할수도 있지만, 무대에서 활동을 시작했다는 뜻으로 해석하는 것도 가능합니다.)

 

Doing 90's in my clydes, tryna rhyme on the side
Clyde 운동화 신고 90년대 스타일, 부업으로 랩을 했었지

 

Way back, when I had the red and black Swanndri
빨간색과 검정색 Swanndri를 입었던 그 옛날로 돌아가
(Swanndri는 뉴질랜드에서 인기 있는 아웃도어 상표입니다.)

361eb110b517ea2e2ef7a12e0de4bf94.714x1000x1.jpg

 

In my Mazda hatchback travelling back in time
Mazda hatchback을 타고, 시간을 거슬러 달렸던 그때로

8712fd86b6604e2f93f859fabeac53b9.jpg

 

[Refrain] 
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa

 

Talking years, gone by
지나간 세월을, 이야기하네

 

Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa

 

Years gone byyyy
세월은 흘러가지

 

Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa

 

Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa

 

[Verse 2]

Yeah the year was 2001, I bumped that 2001
Yeah 2001년이었어, 닥터 드레의 2001을 신나게 돌렸지

3qj4JD46hXC0GI_c-pujqa6-EDf50RUC0zJi2HOCMBhkjePbUu04UMRZ3echzdoDPg_6_3FBkjDENIeG7KtNLQ.webp

 

 

Moved out of my mum's house, flunked out like a bum
엄마 집을 나왔지만, 부랑자처럼 낙제하고 학교에서 쫓겨났어

 

First year I got something was that first year I got sprung
내가 뭔가를 처음 얻었던 해는, 내가 처음 사랑에 빠졌던 해였지

 

Next year I got dumped, and that whole year I got drunk
그 다음 해에 차였고, 내내 술에 취해 살았어

 

That was '02, then '03 my old man got done
2002년, 그리고 2003년엔 우리 아빠가 사고를 쳤지

 

For some dumb shit, got one year and that year I got numb
바보 같은 짓 하다가 1년형을 받았고, 그 해에 난 감정이 무뎌졌어

 

Then '05 he got out and got out of it at once
그리고 2005년, 그는 빠져나왔고, 곧바로 그 일에서도 완전히 벗어났네

 

Then '06 my homie hung in the park where we all hung
그러다 2006년, 우리 모두가 모이던 공원에서 친구 하나가 목숨을 끊었어
(Tom은 Home Brew로 활동하며 낸 노래인 ‘Bourbon and Coke’에서도 이 사건에 대해 설명합니다.)

 

Yeah my shit got fucked up that year, my shit got real rough that year
Yeah 내 삶이 좆되게 망가졌지, 그 해엔 정말 험난했어

 

Horsed it on my bruv that year, fuck that year, fuck that year
형제와도 같은 친구에게 책임을 떠넘겼지, 좆같은 해였지, 정말 좆같았어

 

That taught me, who the people that care for me
그게 진짜 나를 아껴주는 사람이 누군지 가르쳐줬네

 

From the people that just corny
형식적인 인간들과 구별해줬지

 

When the phony homie disowned me then call me when they saw me
가짜 친구들은 날 떠나놓고, 내가 뜨니까 다시 연락했어

 

On the cover of some magazine, "Up to brother, how you been
어떤 잡지 표지에 실렸을 때, "이봐, 어떻게 지냈어?" 

 

It's been a minute, I ain't seen you since we were-"
"오랜만이네, 우리 마지막으로 봤을 때가-" 하면서 말야

 

Set the screen and roll on into 20 0 7, and it's all a blur from then to 2011
스크린을 설정하고 2007년으로 돌입했지, 그 이후부터 2011년까지는 모두 흐릿하게 지나갔어
(중요한 변화나 전환을 준비하는 과정을 농구 전술 중 하나인 픽앤롤을 통해 비유적으로 표현한 것입니다.)

 

I was on a bender that went on four years long
난 4년 동안 술에 의존하며 살았지

 

Celebrating for the first win I ever got
내 인생 최초의 승리를 축하하는 거였어
(여기서 승리란 Home Brew의 결성을 의미합니다.)

Home Brew Albums: songs, discography, biography, and listening guide - Rate  Your Music

 

That was the same year LeBron won
LeBron이 챔피언이 된 해였지

 

A short run in the long run
짧은 성공이었어, 긴 인생을 보면

 

Woke up when the swan sung her song, I hit the gong, I was gone
백조가 노래를 부를때 난 깨달았고, 난 종쳤지, 무너졌어
(백조의 노래는 죽음이나 은퇴 직전에 행해지는 마지막 몸짓, 노력, 또는 공연에 대한 은유입니다.)

 

They shot me down from the top of the poppy
그들은 인기 정점에서 나를 끌어내렸고

 

Got too cocky, that melancholy got me
내가 너무 거만해졌던 탓에, 우울이 나를 집어삼켰어

 

And they forgot me, but everybody need somebody
사람들은 날 잊었지만, 누구나 누군가가 필요해

 

Every Bobby need some Whitney
모든 Bobby가 Whitney를 필요로 하듯이 말야
(Bobby Brown과 Whitney Houston은 1992년에 결혼하였는데, 이 시점에서 두 사람 모두 개인적으로나 직업적으로나 어려운 시기를 겪고 있었습니다.)

e1edf604e85993c3956ab0d271426c7d.640x360x1.jpg

 

So when I met her I asked her to ring me
그래서 그녀를 만났을 때, 나에게 전화해 달라고 했지

 

Gave her the ring and asked her to king me
그녀에게 반지를 주고, 나를 왕처럼 대해 달라고 했지

 

That was 2013, we moved out of the city
2013년이었네, 우리는 도시를 떠나 이사했어

 

Had about 2014 problems in 2015
2015년, 2014개쯤 되는 문제들을 겪었지

 

Hit me hard, losing Ziggy
Ziggy를 잃은 건 큰 충격이었어
(2015년의 다음 해인 2016년, Ziggy Stardust, 그러니까 David Bowie는 사망하게 됩니다.)

uRNwe8jIWXmKb28tIQwEUIVbRtoxvq6t4uSZ7lt9q1wbIzZncEWgtJbMhUQZZxv6yepVxvZQ9lp51NcC7mZK4A.webp

 

But the middy stuck with me through the dark
하지만 내 아내는 어둠 속에서도 함께해줬어

 

Then my son came out, I called him Quincy
그리고 아들이 태어났고, 이름을 Quincy라고 지었지

 

And now I watch his eyes watching mine
이제 나는 그 아이의 눈이 나를 바라보는 걸 지켜봐

 

Watching life on rewind, too divine to define in one line
삶을 되감아 봐, 한 줄로 정의하기엔 너무나 신성하지

 

In the same neighbourhood I walked in in '89
1989년에 내가 걸었던 그 동네에서

 

Raising beers for the cheers
맥주잔을 높이 들고, 건배하며

 

Saying here's to the years gone by
지나간 세월에 건배를 외치면서 말야

 

[Refrain] 
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa

 

Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa

 

Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa

 

Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa
Ba ba ba ba ba, ba ba ba ba, ba ba ba baaaa

 

[Instrumental Outro]

신고
댓글 2
  • 1 14시간 전

    곧 들어보려던 참이었는데... 전곡해석 올라오면 그때 들어봐야겠네요 진심으로 감사드립니다

  • title: [로고] Shady RecordsFINNIT Hustler 글쓴이
    13시간 전
    @Calico

댓글 달기