[Verse 1]
In midst of struggle
투쟁의 한복판에서
No movement's subtle
어떤 움직임도 미묘하지 않아
Rely on skilled verbals since none stand eternal
아무도 영원할 수 없으니, 난 뛰어난 언변에 의지해
Learned men lose gnosis
배운 자들은 깨달음을 잃어가고
Life taken in small doses only lasts equivalent
삶을 조금씩 복용하면, 그만큼밖에 지속되지 않아
Attempts discordant
불협화음 속에서의 몸부림
Irreverent exploits resonate blatant
불경스러운 행위들은 노골적으로 울려 퍼지고
At core, every last statement is ancient
본질적으로, 마지막으로 남은 모든 말은 오래된 것들이지
Adjacent actions lack passion
겉으로 드러난 행동엔 열정이 없어
Those easily distracted attract wrath of real factions
쉽게 흔들리는 자들은 진짜 세력들의 분노를 사
Granted breath, so there's your precious gift
숨 쉴 자유를 주었으니, 그게 네게 허락된 귀중한 선물이야
Your half-assed attempts landed you in ill predicaments
네 어설픈 시도들이 널 심각한 곤경에 빠뜨렸어
Indicative of lost wisdom, gained fear
그건 지혜를 잃고, 두려움만 키운 증거지
Affected speech and handshakes insincere
위선적인 말투와 가식적인 악수들
Seen through that fraudulent folklore
난 그 조작된 신화를 꿰뚫어 봤어
Frail orators narrate own demise with reverb drenched rhymes
나약한 응변가들은 리버브로 범벅된 라임으로 자기 몰락을 읊어
As uncivilized eyes focus on torn moral fabric
미개한 시선들이 갈가리 찢긴 도덕성을 주시하는 동안
Deaf ears fall tuned to static
귀먹은 자들은 잡음에 길들여져 가고
Like suicide my whisper is tragic
내 속삭임은 마치 자살처럼 비극적이야
Emphatic applause at minor loss left none to rest on Sabbath
사소한 손실에도 요란한 박수가 터져, 누구도 안식일에 쉴 수가 없게 돼
[Chorus]
You take sword and I'll take mic
넌 칼을 들고, 난 마이크를 잡아
Words spark revolution at man's twilight
말이 인간의 황혼기에 혁명을 일으켜
Words granite
내 말은 화강암처럼 단단하고
Mic flow erratic
마이크를 타고 흐르는 내 플로우는 변덕스러워
These lyrics from gutter Bricks
이 가사는 거리의 벽돌 위에서 태어났고
Lift mist from mind's stagnant
고여버린 정신에서 안개를 걷어내지
You take sword and I'll take mic
넌 칼을 들고, 난 마이크를 잡아
Words spark revolution at man's twilight
말이 인간의 황혼기에 혁명을 일으켜
Words granite
내 말은 화강암처럼 단단하고
Mic flow erratic
마이크를 타고 흐르는 내 플로우는 변덕스러워
These lyrics from gutter Bricks
이 가사는 거리의 벽돌 위에서 태어났고
Lift mist from mind's stagnant
고여버린 정신에서 안개를 걷어내지
[Verse 2]
Severed windpipes often cause empires to fall
잘려버린 기도는 종종 제국을 무너뜨려
Calm as angel they'd announce heir to bludgeoned throne
천사처럼 태연하게, 피로 얼룩진 왕좌의 후계를 발표해
Violent seeds constantly resown
폭력의 씨앗은 끊임없이 다시 뿌려지고
Arsenic laced climate awaits spark to implode
비소가 퍼진 공기는 한 줌의 불꽃만으로도 폭발할 준비가 되어 있어
Floodlights shone into tired eyes since youth
젊었을 때부터, 지친 눈 위로 조명이 비추었고
Poems honed now retaliate with truth
다듬어진 시들은 이제 진실로 반격을 가해
I seen gods lose honor with each word they chose
난 신들이 말 한마디마다 명예를 잃어가는 걸 봐왔어
Diluted prose formed phrase in three notes
희석된 산문들은 단 세 음절로 문장이 돼
Concealed hope only provokes primal act of called savage
숨겨진 희망은 결국 야만이라 불리는 본능적인 행동을 부추기고
While they sold postcards of hangings
한편 그들은 교수형 사진을 엽서로 팔았네
Acts of your Forefathers damning
네 조상들이 저지른 죄악이 저주가 되어 돌아오고 있어
Got nerve to call darker damaged
그러면서 감히 어두운 피부를 "망가졌다"고 부르지
When pale skin brought anguish
정작 창백한 피부가 세상에 고통을 가져왔으면서도
Made every gun that we brandish
우리가 휘두르는 모든 총을 만든 건 너희였고
Stole history, culture, music, and all language
역사, 문화, 음악, 그리고 언어까지 전부 훔쳐갔어
Sense panic when brown skin dare speak of sins that all happened
갈색 피부가 과거의 죄악을 입에 올리기만 해도 불안에 질리는 너희
Mad we ain't dancing
우리가 더 이상 춤을 추지 않는다고 분노하는 너희
Minimal advancement won't make me passive
하찮은 진전 따위로 날 잠잠하게 만들 순 없어
Lucid lyricist disciplined like assassin
난 명확한 가사를 뱉는 시인, 암살자처럼 단련된 존재야
[Chorus]
You take sword and I'll take mic
넌 칼을 들고, 난 마이크를 잡아
Words spark revolution at man's twilight
말이 인간의 황혼기에 혁명을 일으켜
Words granite
내 말은 화강암처럼 단단하고
Mic flow erratic
마이크를 타고 흐르는 내 플로우는 변덕스러워
These lyrics from gutter Bricks
이 가사는 거리의 벽돌 위에서 태어났고
Lift mist from mind's stagnant
고여버린 정신에서 안개를 걷어내지
You take sword and I'll take mic
넌 칼을 들고, 난 마이크를 잡아
Words spark revolution at man's twilight
말이 인간의 황혼기에 혁명을 일으켜
Words granite
내 말은 화강암처럼 단단하고
Mic flow erratic
마이크를 타고 흐르는 내 플로우는 변덕스러워
These lyrics from gutter Bricks
이 가사는 거리의 벽돌 위에서 태어났고
Lift mist from mind's stagnant
고여버린 정신에서 안개를 걷어내지
댓글 달기