로그인

검색

트랙

Death Grips - I Want it I need it (Death Heated)

title: [로고] Odd Future강이현14시간 전댓글 0

[Intro]
 

Been workin' way too much need to get out and get fucked up
존나 일만 했어, 이제 나가서 제대로 취해야지
 

What's going on? Where's it at?
뭐 없냐? 어디서 노냐?
 

Make some calls to make it crack, let's see
전화 돌려서 한탕 제대로 터뜨려 보자, 보자고
 

I need money, drugs, a ride
돈이랑 약이랑 차가 필요해
 

And a spot with hot ones inside
그리고 핫한 년들이 있는 장소 하나
 

The mission:
목표:
 

[Verse 1]
 

To get all of the above in a limited amount of time
위에 말한 거 전부, 제한된 시간 안에 구하기
 

I can do this and it's done
할 수 있어, 그리고 끝내버리지
 

Like that we're on our way
그렇게 우린 출발한다
 

Be it acid on the tongue
혀 위에서 녹는 LSD든
("Acid" = LSD, 강한 환각제)
 

Cocaine in your brain
뇌를 쏘는 코카인이든
 

Or some weed that hits your lungs
아니면 폐를 강타하는 
 

Like a runaway train
기차 같은 떨이든
 

Hell yeah, from DMT to MDMA
지려버려, DMT부터 MDMA까지
("DMT" = 강한 환각제 / "MDMA" = 엑스터시)
 

Got all that shit and more
이런 거 다 있고, 더 있지
 

So till dawn we're okay, but anyway
그러니까 해 뜰 때까진 괜찮아, 어쨌든
 

[Verse 2]
 

Fuck a line, every time
줄 서는 거 좆까, 난 바로 들어가
 

Get in, get a drink, and lose our minds
들어가서 한잔 들이키고, 정신줄 놓아버리자
 

All eyes on the dime
모든 시선이 그 쩌는 년한테 꽂혀 있어
 

That makes your dick want to grind
그녀를 보면 좆이 저절로 꿈틀거려
 

Know you got a good buzz going
네가 제대로 취했다는 걸 알 수 있지
 

Cause everything is glowing
왜냐면 모든 게 빛나 보이거든
 

Skirt so short her ass is showing
치마가 존나 짧아서 엉덩이가 다 보이고
 

And she's looking so you’re knowing
그녀도 쳐다보는 거 보니 너도 알겠지
 

You could get it tonight
오늘 밤 그녀를 가질 수도 있어
 

But there’s so much around
근데 주위에 쩌는 애들이 너무 많아
 

Best take your time, do it right
천천히 가면서 제대로 해야지
 

[Verse 3]
 

As you keep getting higher
점점 더 취해갈수록
 

Lights look like they're on fire
불타오르는 것처럼 보이는 불빛들
 

Soon all that’s left of you
곧 너한테 남는 건
 

Is your most primal desires
가장 원초적인 욕망뿐
 

Ass clappin', dick suckin', lock the door to the bathroom – quick fuckin'
엉덩이 튕기고, 좆 빨고, 화장실 문 잠그고 – 빠른 박질
 

Find a whore and it could happen
창년 하나 찾으면 바로 가능하지
 

But it's nothin', cause you're drunk and you'll be blackin' out
근데 다 소용없어, 넌 존나 취해서 곧 필름 끊길 거거든
 

Before you even get a chance to think 'bout what you're doing
네가 뭘 하고 있는지 생각하기도 전에 말이야
 

[Chorus]
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어줘야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴버려야 해
 

Break if off, yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어줘야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴버려야 해
 

Break if off, yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

Bitch
개년아
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어줘야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴버려야 해
 

Break if off, yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

Bitch, bitch, bitch, bitch
개년, 개년, 개년, 개년아
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어줘야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴버려야 해
 

Break if off, yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

[Verse 4]
 

Getting looser and looser and looser and looser and looser 
점점 더 풀려, 더 풀려, 더 풀려, 더 풀려,

and losing yourself
완전히 정신 나가버리지
 

In the groove that has the whole party movin'
파티 전체를 휘어잡는 그 그루브 속에서
 

You're cruisin', you don't know what you're doing and you don't give a-
넌 그냥 흘러가, 네가 뭘 하는지도 몰라, 그리고 좆도 신경-
 

Cause you're so liquored up, you throw it up
술에 쩔어선, 토해버리고
 

And keep on riding cause your timing is on
근데 멈추지 않고 계속 달려, 타이밍이 딱 맞으니까
 

And that fine one is on you, it's time to get gone
그리고 그 쩌는 애가 너한테 붙었어, 이제 가야지
 

Too far up in it to yawn, till it's finished come on
이미 너무 깊이 빠졌어, 하품 같은 건 안 나와, 끝날 때까지 가자
 

Get more twisted and bomb the dance floor till it breaks
더 비틀리고, 댄스 플로어 터질 때까지 조져버려
 

Start to pondering rape
그러다 강간 같은 생각도 떠올려
 

Me, I'm all about the face
난 얼굴 보는 놈이라서
 

But it takes all kinds
근데 다들 취향이 다르니까
 

So pay no mind to the taste
그러니 취향 따위 신경 쓰지 마
 

Want to hear that song?
그 노래 듣고 싶지?
 

You know, the one with the bass
베이스 빵빵한 그 노래 말이야
 

That makes their asses gyrate
엉덩이 흔들리게 만드는 그거
 

Forget to hydrate
물 마시는 것도 까먹고
 

Till they're so fucked up they take
완전 맛이 가서 결국
 

Off all of their clothes and whip
옷 다 벗어던지고, 휘둘러
 

It on me like my body's made to fit 'tween their lips
내 몸이 딱 입술 사이에 끼워지게 태어난 것처럼, 나한테 들이대
 

You got the ones on their grill
누군가는 여자들 얼굴 앞에서 놀고
 

Or between their hips
혹은 허벅지 사이에 끼어 있지
 

But either way, I must say
근데 어쨌든, 내가 하고 싶은 말은
 

I really don't give a shit
좆도 신경 안 쓴다는 거지
 

Long as it's done well, and they promise not to tell
잘만 하면 돼, 그리고 비밀만 지켜준다면
 

We could do this like an orgy
이걸 집단 난교처럼 할 수도 있겠지
 

In the bowels of hell
지옥의 깊은 곳에서
 

Where every Lucy’s hella horny
거긴 모든 루시들이 존나 흥분해 있고
("Lucy" = 여자(특히 섹스를 원하는 여자))
 

And their pussies don't smell
그리고 거기에선 좆같은 냄새도 안 나
 

[Interlude]
 

Argh...
 

Where's it at?
어딨어?
 

[Chorus]
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴야 해
 

Break if off, yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

Bitch
개년아
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴야 해
 

Break if off, yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

Bitch, bitch
개년, 개년아
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴야 해
 

Break if off, yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

(Bitch) Bitch, bitch, bitch, bitch
(개년아) 개년, 개년, 개년, 개년아
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴야 해
 

Break if off, yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

[Verse 5]
 

Responsibility's cool, but there’s more things in life
책임감 같은 것도 괜찮지, 근데 인생엔 더 중요한 게 있어
 

Like getting your dick
좆 빨리면서 
 

Rode all fucking night
밤새 존나 타고 노는 거지
 

By the kind of girl that knows how to keep her shit tight
그것도 제대로 할 줄 아는 년이랑 말이야
 

Legs in the air, looking like they feel nice
다리 쭉 뻗고, 기분 좋아 보이는 모습
 

Volcano pussy melt your peter like ice
화산 같은 보지가 네 좆을 얼음처럼 녹여버려
 

And the drugs got you going back for more cause you're like
약 기운에 넌 계속 찾게 돼, 왜냐면
 

I just can't get enough of that cum clutch, well alright
그 미친 꽉 조이는 감각을 멈출 수가 없거든, 그래 좋아
 

It's time to find one and take one
이제 하나 골라서 데려가야지
 

Right now
바로 지금
 

It's time to find one and make one say
하나 골라서 "좋아, 하자"라고 
 

"I'm down"
말하게 만들어야 해
 

Think I just found one, 'bout to break one off
방금 찾은 것 같은데, 이제 시작해야겠군
 

Meanwhile
그러는 동안
 

[Bridge]
 

Hallucinating crazy, getting lost for miles
미친 듯이 환각을 보고, 몇 마일씩 길을 잃어
 

May have gotten too fucked up cause I forgot how to smile
너무 맛이 가서 웃는 법조차 까먹었나 봐
 

Gonna have to do this shit Jim Morrison style
짐 모리슨 스타일로 가야겠어
("Jim Morrison" = The Doors의 보컬, 약과 광기로 유명했던 인물)
 

Will it work? Probably not, but it's worth a try
될까? 아마 안 되겠지, 그래도 한 번 해볼 가치는 있잖아
 

[Verse 6]
 

First hot one I see with sex in her eyes
눈빛부터 섹시한 년 하나 딱 보이면
 

Will be the hot one I need to take home with me tonight
걔가 오늘 밤 내가 데려갈 애야
 

Wish me luck, give me dap
행운을 빌어줘, 댑이나 쳐
 

And I'll talk to you later
그리고 나중에 얘기하자고
 

And when I do, let's hope my story isn’t all about haters
그리고 그때쯤이면, 내 얘기가 망한 썰이 아니길 바라야지
 

Where's it at? Cause I want it like, man
어딨어? 난 존나 원한다고, 진짜
 

Got the drugs but need a hot one that'll make me go damn
약은 있는데, 이제 날 미치게 만들 년이 필요해
 

Was the most banging guts that I ever have smashed
내가 박았던 애들 중에 가장 미친 경험이 될 거야
 

If you got it push it up on me cause 
네가 그럴 생각 있으면, 그냥 붙어,

I'm feeling that ass, know what I mean?
난 지금 네 엉덩이에 완전 꽂혔거든, 알겠어?
 

Where's it at?
어딨어?
 

[Chorus]
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴버려야 해
 

Break if off, yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

Bitch, bitch
개년, 개년아
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴버려야 해
 

Break if off yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

Bitch, bitch
개년, 개년아
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴버려야 해
 

Break if off yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

Bitch, bitch, bitch, bitch
개년, 개년, 개년, 개년아
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴버려야 해
 

Break if off yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?
 

Bitch
개년아
 

[Outro]
 

I want it, I need it, need it to make me feel heated
원해, 필요해, 이게 날 뜨겁게 만들어야 해
 

Shake it, can't take it, must break it
흔들어, 참을 수 없어, 부숴버려야 해
 

Break if off, yeah, what'd I say bitch?
끊어버려, 그래, 내가 뭐라 했지, 개년아?

신고
댓글 0

댓글 달기