로그인

검색

트랙

Juice WRLD - Maze

title: Young Thug김힙찔13시간 전댓글 0

 

 

 

Juice WRLD - Maze

 

[Intro]

Stuck in a maze

미로에 갇혀 있어

 

Oh, oh, oh, oh, oh, oh

오, 오, 오, 오, 오, 오

 

Stuck in a maze, mmh

미로에 갇혀 있어, 음

 

 

[Hook]

Stuck in a maze

미로에 갇혀 있어

 

Everything’s okay but it’s not really okay

모든 게 괜찮은 것 같지만 사실 괜찮지 않아

 

My life’s a death race

내 인생은 죽음의 경주 같아

 

I’m numbing my pain with codeine rain

코데인 비로 내 고통을 마비시키고 있어

 

I’m going insane

미쳐가고 있어

 

Life’s not the same

삶은 예전 같지 않아

 

Stuck in a maze

미로에 갇혀 있어

 

I’m not going in

나는 그 안으로 들어가지 않을 거야

 

My brain is going everywhere

내 머리는 여기저기로 흩어져 있어

 

I’m tormented every day

매일 고통받고 있어

 

Mama, I’m losing my mental

엄마, 난 정신을 잃고 있어

 

The sorrows I’ve been through

내가 겪은 슬픔들

 

Story to be continued

이야기는 계속될 거야

 

 

[Verse]

I *sip ill, pop pills, **crack seals

나는 약을 마시고, 알약을 먹고, 봉인을 깨

(*마약성 음료나 술을 마시는 것을 뜻함, **약의 포장이나 밀봉을 풀 때 쓰이는 슬랭)

 

Doing anything to numb the weight that I feel, yeah

내가 느끼는 무게를 마비시키기 위해 무엇이든 해, 그래

 

I chase thrills, you still crashin’ *Hot Wheels

나는 스릴을 추구해, 넌 여전히 핫휠을 부수고 있어

(*장난감 자동차 브랜드로, 여기서는 어린 아이처럼 무모하게 행동한다는 의미로 사용됨)

 

Ride a dirt bike down the ditch, see if I live

오토바이를 타고 도랑을 내려가, 내가 살아남는지 봐

 

I’m not in my subconscious, I’m conscious

나는 잠재의식 속에 있지 않아, 나는 의식이 있어

 

They tell me that they can help me, I got this

그들이 나를 도와줄 수 있다고 말하지만, 나는 내가 해결할 수 있어

 

Watch this, I took my *demons into the bank of life and I made the biggest deposit

이걸 봐, 나는 내 악마들을 인생의 은행으로 데려가서 가장 큰 예금을 했어

(*자신의 어두운 감정이나 문제들을 받아들이고 극복하려 한다는 비유)

 

Without drugs, I’m losing my logic

약물이 없으면, 내 논리가 사라져

 

These pills and my *Pro Tools still got logic

이 약들과 내 프로툴은 여전히 논리를 가지고 있어

(*약물과 음악 제작 도구인 Pro Tools가 여전히 그에게 논리적인 사고를 유지시키는 역할을 한다는 의미)

 

I run, I run, I run

나는 달려, 나는 달려, 나는 달려

 

I run, I run, I run

나는 달려, 나는 달려, 나는 달려

 

 

[Hook]

Stuck in a maze

미로에 갇혀 있어

 

Everything’s okay but it’s not really okay

모든 게 괜찮은 것 같지만 사실 괜찮지 않아

 

My life’s a death race

내 인생은 죽음의 경주 같아

 

I’m numbing my pain with codeine rain

코데인 비로 내 고통을 마비시키고 있어

 

I’m going insane

미쳐가고 있어

 

Life’s not the same

삶은 예전 같지 않아

 

Stuck in a maze

미로에 갇혀 있어

 

I’m not going in

나는 그 안으로 들어가지 않을 거야

 

My brain is going everywhere

내 머리는 여기저기로 흩어져 있어

 

I’m tormented every day

매일 고통받고 있어

 

Mama, I’m losing my mental

엄마, 난 정신을 잃고 있어

 

The sorrows I’ve been through

내가 겪은 슬픔들

 

Story to be continued

이야기는 계속될 거야

신고
댓글 0

댓글 달기