[Intro: Anderson .Paak]
Mm, mm-mm, hmm
Hmm
[Chorus: Anderson .Paak]
She wanna know where I've been
그녀는 알고 싶어해, 내가 어딨었고
And who I seen
누굴 만났는지
She wanna know where I'm goin'
내가 어디로 가는지
And can we meet? (Oh)
우리가 만날 수 있는지도 알고 싶대
She say I'm so terrible
내가 너무 최악이라는 그녀
But this is me (That's not my fault)
이게 나인걸, 뭐 어쩌겠니
I love her from head to toe
그녀를 머리부터 발끝까지
And in between (Girl, I love all of you)
그 사이의 모든 것들을 다 사랑하지
[Post-Chorus: Anderson .Paak]
I know we do a lot of back and forth
밀당으로 가득 차있는 우리 사이
I know we do a lot of fast and slow
빠르게도, 느리게도 가끔은 오가지
You know I'm gon' contradict myself
내가 가끔씩 모순되는 짓을 한다는거 알잖아
I know you gon' ride the dick like a pro
너가 내 위에서 프로처럼 흔들어댈거란걸 잘 알아
I know you got a lot of faith in me
너가 날 믿고 있는다는것도 잘 알지
I know you put a lot of things on hold
널 위해 많은 걸 미뤄두기도 했어
I hope you got a policy
네게 대비책이 있길 바라
I know you got a lock on the whole thing
네가 모든 걸 잠가두고 있는 걸 잘 알지
[Verse 1: Anderson .Paak]
I had to tell you somethin', tell you somethin' before I go
가기 전에, 너한테 뭔가 해야 할 말이 있었어
I left a lil' somethin' special in the envelope
봉투에 특별한 뭔가를 남겨뒀지
I had to mail you somethin', tell me when it's at the door
너한테 뭔갈 보내뒀어, 문 앞에 도착하면 알려줘
And when you open it, I hope you get hysterical
그걸 확인하고 나면, 크게 웃어줬으면 좋겠어
I had to share it with somebody that I really trust
정말 믿을 수 있는 사람들과 나눠야했지
So when we celebrate, I'ma hit you up
그러니 우리가 축하할때가 되면, 너한테 전화할거야
I had to go and find a runnin' mate who didn't rush
서두르지 않는 동반자를 찾으러 나갔었어
I hope you know it was imperative for both of us
우리 둘에게 꼭 필요한 일이었음을 알아주길 바라
[Chorus: Anderson .Paak]
She wanna know where I've been
그녀는 알고 싶어해, 내가 어딨었고
And who I seen
누굴 만났는지
She wanna know where I'm goin'
내가 어디로 가는지
And can we meet? (Oh)
우리가 만날 수 있는지도 알고 싶대
She say I'm so terrible
내가 너무 최악이라는 그녀
But this is me (That's not my fault)
이게 나인걸, 뭐 어쩌겠니
I love her from head to toe
그녀를 머리부터 발끝까지
And in between (Girl, I love all of you)
그 사이의 모든 것들을 다 사랑하지
[Post-Chorus: Anderson .Paak & H.E.R., Anderson .Paak]
I know we do a lot of back and forth
밀당으로 가득 차있는 우리 사이
I know we do a lot of fast and slow
빠르게도, 느리게도 가끔은 오가지
You know I'm gon' contradict myself
내가 가끔씩 모순되는 짓을 한다는거 알잖아
I know you gon' ride the dick like a pro
너가 내 위에서 프로처럼 흔들어댈거란걸 잘 알아
I know you got a lot of faith in me
너가 날 믿고 있는다는것도 잘 알지
I know you put a lot of things on hold
널 위해 많은 걸 미뤄두기도 했어
I hope you got a policy
네게 대비책이 있길 바라
I know you got a lock on the whole thing
네가 모든 걸 잠가두고 있는 걸 잘 알지
[Verse 2: H.E.R. & Anderson .Paak]
You know that you my motherfuckin' cinnamon apple (Yeah)
너가 나한테 엄청 소중한 사람이란걸 너도 잘 알잖아
Know that when it come to lovin' you, I'm a natural
널 사랑하는건 내가 전문인것도 잘 알잖아
Know how much you hurt me, that's in the past though
너가 날 얼마나 아프게 했는지도 알지만, 그건 과거일 뿐이고
When I'm all alone, better not be with that ho, oh-oh-oh
내가 곁에 없어도, 그년은 옆에 두지 말아줘, oh-oh-oh
I had to deal with your sides and your pieces (Yeah, yeah)
네 여러 모습들과 조각들을 감당해야 했어
I put two and two together in the sequence
모든 걸 하나하나 맞춰보았지
I promise that I'm tryin' not to be on defense
방어적인 태도를 취하지 않으려고 노력중이야
But I'm reminded of it every time you leave
하지만 너가 떠날때마다, 그 생각이 떠올라
[Chorus: Anderson .Paak & H.E.R.]
She wanna know where I've been
그녀는 알고 싶어해, 내가 어딨었고
And who I seen
누굴 만났는지
She wanna know where I'm goin'
내가 어디로 가는지
And can we meet? (Oh)
우리가 만날 수 있는지도 알고 싶대
She say I'm so terrible
내가 너무 최악이라는 그녀
But this is me (That's not my fault)
이게 나인걸, 뭐 어쩌겠니
I love her from head to toe
그녀를 머리부터 발끝까지
And in between (Girl, I love all of you)
그 사이의 모든 것들을 다 사랑하지
[Outro: H.E.R. & Anderson .Paak]
I know we do a lot of back and forth (Yeah)
밀당으로 가득 차있는 우리 사이
Lot of fast and slow
빠르게도, 느리게도 했지
Contradict myself (Contradict myself)
스스로 모순되기도 했어
I'm gon' suck the dick like a pro (I know it)
난 입으로 능숙하게 해줄수도 있어
Lot of faith in me
내게 큰 믿음이
Lot of things on hold
많은 걸 미뤄두었지
I know you got it, got it, ooh, baby
너가 그걸 가졌다는 걸 알지, ooh, 그대
That's true, ooh, ooh-ooh
사실인걸, ooh, ooh-ooh
I love you, ooh, oh-ah
사랑해, ooh, oh-ah
댓글 달기